惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里

谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊(què)救友文言文翻译及注释讲解,二鹊(què)救友文言文翻(fān)译及注释(shì)拼(pīn)音是《二鹊(què)救友》是出自《虞初新志》的一(yī)篇文章,主要讲述两只喜鹊救助朋友的(de)寓(yù)言故(gù)事的(de)。

  关于二(èr)鹊救友文言文翻译(y谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里ì)及注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译(yì)及(jí)注释(shì)拼音以及二鹊救友文言文翻译(yì)及注释讲解,二鹊救友文言文(wén)翻译及注释古诗文(wén)网(wǎng)nwang,二(èr)鹊(què)救友文言文翻译(yì)及注(zhù)释拼音,二鹊救友文(wén)言文翻译及(jí)注释及翻译(yì),二鹊救友文言文翻译(yì)注释及(jí)原文等问题(tí),小编将为你整(zhěng)理以下知识:

二鹊救友文(wén)言(yán)文翻(fān)译及(jí)注释讲解,二鹊救友(yǒu)文言(yán)文翻译及(jí)注释拼音

  《二鹊救友》是出自《虞初(chū)新志》的一篇(piān)文章(zhāng),主要(yào)讲述两只喜鹊救(jiù)助朋友的(de)寓言故事(shì)。

  下(xià)面整理了文言文翻译及注释。

《二(èr)鹊救友》文言(yán)文(wén)翻(fān)译

  某氏(shì)园中,有古木,鹊巢其上,孵(fū)雏将出(chū)。

  一日,鹊(què)徊翔其上,悲鸣不已(yǐ)。

  顷之,有(yǒu)群鹊(què)鸣渐近,集古木(mù)上,忽有二(èr)鹊对鸣,若相(xiāng)语状,俄而(ér)扬(yáng)去。

  未几,一鹳横空而来,“咯咯”作声(shēng),二鹊亦尾其后。

  群鹊见(jiàn)而(ér)噪,若有所(suǒ)诉。

  鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于古(gǔ)木(mù)上盘旋三匝,遂(suì)俯冲鹊巢(cháo),衔一赤(chì)蛇(shé)吞(tūn)之。

  群(qún)鹊喧舞,若(ruò)庆(qìng)且谢(xiè)也。

  盖二鹊招鹳(guàn)援(yuán)友也。

  译文:某人(rén)的花园里(lǐ)有一株(zhū)很古老的树,喜(xǐ)鹊在上面筑巢,母(mǔ)鹊孵出来的小(xiǎo)鹊都已经(jīng)快长成幼鸟了。

  一(yī)天,一只喜鹊在巢(cháo)上徘徊(huái)飞翔(xiáng),不停地发出(chū)悲伤的嚎叫。

  不一(yī)会儿,成(chéng)群的喜鹊都渐渐闻声(shēng)赶来(lái),聚集在树上,两只喜(xǐ)鹊仍然(rán)在(zài)树上对叫,好似在(zài)对(duì)话一样,不一会(huì)儿又扬长而去。

  可是又过了(le)一(yī)会(huì)儿(ér),一只(zhǐ)鹳从(cóng)空中飞来,发出“咯咯”的声音,两只喜鹊像尾(wěi)巴一样(yàng)跟随在(zài)它(tā)后面(miàn)。

  喜鹊们见了便喧叫起(qǐ)来,好像有话(huà)要说。

  鹳又发(fā)出(chū)“咯(gē)咯(gē)”的叫声,似乎在(zài)答(dá)应喜鹊(què)的(de)请(qǐng)求。

  鹳在古(gǔ)树(shù)上盘旋了(le)三(sān)圈,突然俯身(shēn)向鹊巢冲了下(xià)来,叼出(chū)一条赤练蛇并(bìng)吞了下(xià)去。

  喜鹊们欢呼了起(qǐ)来,像在(zài)庆祝,并向鹳致(zhì)谢。

  原来两只喜鹊是(shì)去找鹳来救朋(péng)友的啊!

注释

  1.鹳:一种凶猛的鸟。

  2.匝:周。

  3.盖(gài):原来是。

  4.顷之(zhī):在原文(wén)中等(děng)同"未几"''俄而'';

  一会儿的意思

  5.已:停

  6.作(zuò):发出

  7.雏:变成幼鸟(名作动(dòng))

  8.集(jí):栖止。

  9.巢:筑巢(cháo)(名作(zuò)动)

  10.俄而:一(yī)会

  11.尾:在(zài)后面跟

  12.逐:就(jiù)

  13.翔(xiáng):飞翔

  14.徊:徘徊

  15.作(zuò):发出(chū)

二鹊救友文(wén)言文翻译是什么(me)?

  二鹊救友文言文翻(fān)译如(rú)下:

  在某人的花园里有一棵古树(shù),喜鹊在上面筑巢,母鹊唤源型(xíng)马上就要孵出小(xiǎo)喜鹊了(le)。

  一天(tiān),一只喜鹊在巢上(shàng)来回地飞,不停地鸣叫(jiào)。

  很快,成群的喜鹊都渐渐(jiàn)闻声赶来,聚集在树上。

  忽然有两只喜鹊(què)在树(shù)上(shàng)对叫,好似在(zài)对话一样,然后便飞走了。

  过了一会儿,一(yī)只(zhǐ)鹳从空中飞来(lái),发出(chū)“咯咯”的声音(yīn),两只喜鹊也跟(gēn)在它后(hòu)面。

  其他喜鹊们见(jiàn)了便喧叫起来,好像有什么事(shì)要说(shuō)。

  鹳(guàn)再次发出“咯咯”的叫声,似乎在(zài)答应喜(xǐ)鹊(què)的请求。

  鹳在古(gǔ)树(shù)上(shàng)盘旋三圈,就俯身向喜鹊的窝冲(下来),叼出(chū)一(yī)条赤蛇并吞了下去。

  喜鹊们欢(huān)呼飞舞起(qǐ)来,好像在庆祝,并且向(xiàng)鹳致谢(xiè)。

  原来两只喜鹊是(shì)去(qù)找鹳(guàn)来做(zuò)援(yuán)兵的(de)。

二鹊救友(yǒu)文言(yán)文及(jí)赏析

  原文:

  某氏园中,有古木,鹊巢其上,孵雏将出。

  一日,鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之(zhī),有群鹊鸣渐近,集古木上,忽有二(èr)鹊(què)对鸣,若相语(yǔ)状,俄(é)而扬去。

  未几,一鹳横空(kōng)而来,“咯(gē)咯(gē)”作(zuò)声,二(èr)鹊亦(yì)尾其后。

  群鹊见(jiàn)而噪,若有所诉。

  鹳(guàn)又“咯咯”作声,似允所请。

  鹳(guàn)于古木和猜上盘(pán)旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一赤蛇吞之。

  群鹊喧舞,若庆且谢(xiè)也。

  盖二鹊招鹳援(yuán)友(yǒu)也(yě)。

  赏析:

  动物世界(jiè)里(lǐ)的亲情也同(tóng)样(yàng)让人感动(dòng),本文(wén)中喜鹊看到自(zì)己(jǐ)同伴的(de)孩子遭谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里到(dào)赤蛇的(de)侵犯,从而“悲(bēi)鸣(míng)不(bù)已",招来群鹊,其中两只喜鹊请来一只鹳,也许是群鹊的友爱感动了鹳,鹳(guàn)勇敢地“俯冲鹊巢(cháo),衔一赤(chì)蛇吞之”。

  动物(wù)尚(shàng)能如此(cǐ)讲究情义,连动物都如(rú)此,我们人类岂能无情无义。

  所(suǒ)以我们(men)要助人为乐,尽自己所能帮助他人,要团结(jié)友(yǒu)爱(ài)。

  当问题超出自己能力范裂芦围时,要会动脑筋,就要善于借(jiè)助(zhù)外(wài)部力量加以解决,要学会求助(zhù)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 谨以此文是什么意思,谨以此文用在哪里

评论

5+2=