惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

全国文明城市几年评选一次 全国文明城市是不是终身制

全国文明城市几年评选一次 全国文明城市是不是终身制 三人成虎告诉我们什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译

  三人成虎告诉我们什么道(dào)理,三人成虎文言文(wén)翻译及寓(yù)意翻(fān)译是三(sān)人成虎的意思(sī)是三(sān)个人谎报城市里有(yǒu)老虎,听的人就信以为(wèi)真的。

  关于三人成虎告诉我们什么(me)道理(lǐ),三人(rén)成虎(hǔ)文(wén)言文(wén)翻(fān)译及(jí)寓意翻译以及三(sān)人成(chéng)虎告诉我(wǒ)们什么道理,三(sān)人成(chéng)虎(hǔ)文言文翻(fān)译及(jí)寓意是什么(me),三人(rén)成虎文言(yán)文翻译(yì)及寓意翻译,三人成虎文言文逐句翻(fān)译寓意,三人(rén)成虎(hǔ)的文言文翻译及注释等(děng)问题,小编将为你整理以下知识:

全国文明城市几年评选一次 全国文明城市是不是终身制

三人(rén)成虎告(gào)诉我们(men)什么道理,三人成虎文言(yán)文翻译及寓意翻(fān)译

  三人成虎(hǔ)的意(yì)思是三个人谎报城市里有老虎,听(tīng)的(de)人就信以(yǐ)为真。

  比喻说(shuō)的人多了,就能使人们把谣言当事实。

  本文整理了(le)三人成虎的文言文原文(wén)及翻译(yì),欢迎阅读。

三人成(chéng)虎翻译(yì)

  庞(páng)葱要陪太(tài)子到邯(hán)郸去做人质,庞葱对魏王(wáng)说:“现在,如果有(yǒu)一(yī)个(gè)人说市(shì)集(jí)上(shàng)有老(lǎo)虎,大王相信(xìn)吗?”魏(wèi)王说:“不相信。

  ”庞(páng)葱说:“如果两个人说市集上有虎(hǔ),大王相信(xìn)吗呢?”魏王说:“那我就要(yào)疑惑了(le)。

  ”庞葱又说:“如果三个人(rén)说市集上有(yǒu)虎,大王(wáng)相(xiāng)信吗?”魏王说:“我会相信。

  ”庞葱说(shuō):“大街上不会(huì)有老虎那是很清楚的,但(dàn)是(shì)三个人说有老虎,就(jiù)像真有老虎了。

  如今邯(hán)郸离大梁(liáng),比我们到街市远(yuǎn)得多,而毁谤我的人(rén)超过了三个。

  希望您能明察秋(qiū)毫。

  ”魏王(wáng)说:“我知道(dào)该怎么办(bàn)。

  ”于是庞(páng)葱告辞而(ér)去,而(ér)毁谤他的话很快传(chuán)到魏王那里。

  后来(lái)太(tài)子结(jié)束了(le)人质的生活(huó),庞葱回国后,魏王果然没有再(zài)召见他。

三人成虎寓(yù)意(yì)

  对人对事(shì)不能以为多(duō)数人说的就可以轻信,而要多方进(jìn)行考(kǎo)察、思考(kǎo),并以事(shì)实为依据作出正确的判断。

  这种(zhǒng)现象在(zài)实际生(shēng)活中很普遍,不加(jiā)辨识,轻信谎言,就会让人犯错误。

三人成虎原文(wén)

  庞葱与太子质于邯郸,谓魏王曰(yuē):‘今(jīn)一(yī)人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二(èr)人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王曰(yuē):‘寡人疑之矣。

  ’‘三人言市有(yǒu)虎(hǔ),王信之乎(hū)?’王曰:‘寡(guǎ)人(rén)信之矣。

  ’庞葱(cōng)曰:‘夫(fū)市之无虎明矣,然(rán)而三(sān)人言而成(chéng)虎。

  今邯郸去(qù)大梁(liáng)也(yě)远于市,而议臣者(zhě)过于三人,愿王察之。

全国文明城市几年评选一次 全国文明城市是不是终身制

  ’王(wáng)曰:‘寡人自(zì)为知。

  ’于(yú)是辞行,而谗(chán)言先至。

  后(hòu)太(tài)子罢质,果不(bù)得见。

  (出自《战国策·魏策二》)

《战国策》简介

  《战国策(cè)》是(shì)中国(guó)古(gǔ)代的一部(bù)历史学名著。

  它是一部国别体史书(《国语(yǔ)》是第一部)又称《国策》。

  主要(yào)记载(zài)战国时期谋臣策士(shì)纵横捭阖(bǎi hé)的(de)斗争。

  全书按东周、西周、秦国(guó)、齐国、楚国、赵(zhào)国、魏国、韩国、燕国、宋(sòng)国、卫国、中山国依次分国编写,分为(wèi)12策,33卷,共(gòng)497篇,约12万字。

  所记载(zài)的历史,上起公元前490年智伯(bó)灭范氏(shì),下至公元前221年高渐离以筑击(jī)秦始皇。

  是先秦历史散文成就最(zuì)高,影响最大的(de)著(zhù)作之一(yī)。

三(sān)人(rén)成(chéng)虎(hǔ)文(wén)言文翻译及寓意

   三人成虎的意思是三(sān)个(gè)人谎报城市里有老虎,听(tīng)的人就信以为真(zhēn)。

  比喻说的人(rén)多了,就能(néng)使人们(men)把谣言当事实(shí)。

  本文整理了三人成虎的文言文原文(wén)及(jí)翻译,欢迎阅读。

  

三(sān)人(rén)成(chéng)虎翻译

   庞葱要(yào)陪太子到邯郸(dān)去做人质,庞葱对魏王说:“现在,如果(guǒ)有一个人说市集上有(yǒu)老虎(hǔ),大王相信(xìn)吗?”魏王说(shuō):“不相(xiāng)信。

  ”庞葱说(shuō):“如果两个人说市(shì)集上有虎,大王相信吗呢(ne)?”魏王说:“那(nà)我(wǒ)就要疑惑(huò)了。

  ”庞葱又说:“如(rú)果三(sān)个人说市集上(shàng)有虎,大王(wáng)相信吗?”魏王说:嫌判森(sēn)“我会相(xiāng)信。

  ”庞葱说:“大街上不会有老(lǎo)虎那是很清楚的,但是(shì)三个人说有老虎,就像真有老虎了(le)。

  如今(jīn)邯郸离大梁,比(bǐ)我们到街(jiē)市远得多,而(ér)毁谤我的人超过了三个。

  希望您能明察秋毫。

  ”魏王说:“我知道(dào)该怎么办。

  ”于是庞葱告辞而去(qù),而毁谤他(tā)的话很快(kuài)传到魏王(wáng)那里。

  后来太子结束了人质(zhì)的生活,庞葱回(huí)国后,魏王(wáng)果(guǒ)然(rán)没(méi)有(yǒu)再召(zhào)见他。

三人成(chéng)虎寓意(yì)

   对人对事不(bù)能以(yǐ)为多数(shù)人说的就可以轻(qīng)信,而要多方进行考察、思(sī)考(kǎo),并以事实为依据作出正确的判断。

  这(zhè)种现象(xiàng)在实际生(shēng)活(huó)中很普遍,不加辨识,轻(qīng)信谎言,就会让人犯错误(wù)。

三人成虎原(yuán)文(wén)

   庞葱与太子质于邯郸(dān),谓(wèi)魏(wèi)王曰(yuē):‘今(jīn)一人言市有虎,王(wáng)信(xìn)之乎?’王曰:‘否。

  ’‘二人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。

  ’‘三(sān)人言市有虎,王信之乎?’王曰(yuē):‘寡(guǎ)人信之矣。

  ’庞葱曰:‘夫市之(zhī)无虎明矣,然而三(sān)人言而成虎。

  今邯郸(dān)去大(dà)梁也远(yuǎn)于市,而议(yì)臣(chén)者过于三人,愿王冲蠢察(chá)之。

  ’王曰:‘寡人自为知。

  ’于(yú)是(shì)辞行,而(ér)谗(chán)言先至。

  后太子罢质,果不得见。

   (出(chū)自《战国策·魏(wèi)策(cè)二(èr)》)

《战国策》简介(jiè)

   《战国策(cè)》是中国古代的(de)一部(bù)历史学名著(zhù)。

  它是(shì)一部(bù)国别体史书(shū)(《国(guó)语》是第一部)又称《国策》。

  主(zhǔ)要记载战国时期谋(móu)臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。

  全(quán)书按东周芹亩、西周(zhōu)、秦国、齐国、楚国(guó)、赵(zhào)国、魏国、韩国(guó)、燕国(guó)、宋国、卫国、中山国(guó)依次(cì)分国(guó)编写,分为12策,33卷,共497篇,约12万(wàn)字。

  所(suǒ)记载的历史,上起公(gōng)元(yuán)前490年智伯灭范氏(shì),下(xià)至公元前221年高(gāo)渐离以筑(zhù)击秦始皇(huáng)。

  是先秦历(lì)史散(sàn)文成就最高(gāo),影响最大的著作之一。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 全国文明城市几年评选一次 全国文明城市是不是终身制

评论

5+2=