惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

16英寸是多少厘米,16英寸是多少厘米长

16英寸是多少厘米,16英寸是多少厘米长 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译(yì),苟(gǒu)以天下之大而从六(liù)国(guó)古(gǔ)今异义是“苟以天下之(zhī)大,而从六(liù)国破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大(dà)国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的(de)前(qián)例,这就(jiù)比(bǐ)不上六国了(le)的。

  关于苟以天下之大而从六(liù)国(guó)破亡(wáng)之(zhī)故(gù)事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟以天下之(zhī)大而从六(liù)国古(gǔ)今异(yì)义(yì)以及苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)破亡(wáng)之故事(shì)是又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下之大(dà),而从六国破(pò)亡(wáng)之故事古今异义词,苟以天下之大而从六国古今异义(yì),六国论苟以(yǐ)天下之大,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大的翻译等问题,小编将为你整理以下(xià)知识:

苟以天下之(zhī)大(dà)而(ér)从六国(guó)破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之(zhī)大而从六国古今异(yì)义

  “苟以天下(xià)之大,而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣”翻译(yì)是(shì)如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追(zhuī)随六国灭(miè)亡的前例,这就比不上六国了。

  出自宋(sòng)代苏洵的《六国论(lùn)》。

  原文:夫六(liù)国与(yǔ)秦皆诸侯,其势(shì)弱于秦,而犹(yóu)有可以不(bù)赂而胜之(zhī)之势。

  苟以天下之(zhī)大,下而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又在六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证(zhèng)了六国灭(miè)亡“弊在赂(lù)秦”的精辟论点,“借古讽今(jīn)”,抨击宋(sòng)王(wáng)朝对契丹(dān)和西夏(xià)的屈辱政策,告诫北(běi)宋(sòng)统治者要吸(xī)取六国灭(miè)亡(wáng)的教训,以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻(fān)译及原文

     《六国论》是苏(sū)洵政论(lùn)文的代表(biǎo)作品。

  下面(miàn)是的我为大家(jiā)精心整的(de)“《六(liù)国论》翻(fān)译及原(yuán)文”!供大家阅读!希望(wàng)能够帮助到大(dà)家!更多精彩内(nèi)容请持(chí)续关注!

  《六国(guó)论》翻译及原文(wén)

      作(zuò)者简介

     苏洵(公(gōng)元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字(zì)明允(yǔn),四川眉山(shān)人(rén)。

  生于宋真宗大(dà)中祥符二年四月(yuè)二(èr)十五日(1009年5月22日),卒于英宗治平三年四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年(nián)五十八(bā)岁。

  年(nián)二十七,始发愤为学。

  岁馀(yú)举进士,又举(jǔ)茂才异等,皆不中。

  乃(nǎi)悉焚所(suǒ)为文,闭户(hù)益读书,遂通六经(jīng)、百家之说,下笔顷(qǐng)刻(kè)数千言。

  至(zhì)和、嘉祐间,与二子轼、凳(dèng)纳(nà)茄(jiā)辙(zhé)同至京(jīng)师。

  欧阳(yáng)修上其所著权(quán)书、衡(héng)论等二十二篇,士(shì)大(dà)夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州(zhōu)项(xiàng)目(mù)城令。

  与姚辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为(wèi)太(tài)常因革礼一百(bǎi)卷。

  书成而卒(zú)。

  洵著有嘉祐集(jí)二(èr)十(shí)卷,及谥法三卷(juǎn),均《宋史(shǐ)本(běn)传》并传于(yú)世。

  

      原文

     六(liù)国破灭,非(fēi)兵不(bù)利(lì) ,战不善,弊在赂秦。

  赂秦而(ér)力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互丧,率赂秦(qín)耶?曰:不(bù)赂者(zhě)以赂者丧,盖失强援,不能独完(wán)。

  故(gù)曰(yuē):弊在赂秦也。

     秦(qín)以攻取之外,小则获邑,大(dà)则得城(chéng)。

  较秦之(zhī)所得,与战胜(shèng)而(ér)得者,其实(shí)百(bǎi)倍;诸(zhū)侯(hóu)之所亡,与战败而(ér)亡(wáng)者,其实亦百倍(bèi)。

  则秦之所大(dà)欲(yù),诸侯之所大患,固(gù)不在(zài)战矣。

  思厥先祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以(yǐ)有尺寸(cùn)之地。

  子孙视之不甚惜(xī),举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日割五城,明日(rì)割十城,然后得(dé)一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有限(xiàn),暴秦之欲无厌(yàn),奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强(qiáng)弱(ruò)胜负(fù)已判(pàn)矣。

  至于(yú)颠覆,理固宜(yí)然。

  古(gǔ)人(rén)云:“以地(dì)事(shì)秦(qín),犹抱薪救(jiù)火(huǒ),薪(xīn)不尽,火不灭。

  ”此言得(dé)之。

     齐(qí)人未尝赂(lù)秦,终继五国迁灭,何哉?与(yǔ)嬴而不助五(wǔ)国也(yě)。

  五(wǔ)国既丧,齐(qí)亦不免矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之君(jūn),始有远略(lüè),能守(shǒu)其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕虽小(xiǎo)国而后(hòu)亡,斯(sī)用兵之效(xiào)也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵(zhào)尝五战于秦,二(èr)败而(ér)三胜。

  后秦击赵者再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为郡(jùn),惜其用武而不(bù)终也。

  且燕赵处秦革灭(miè)殆尽之际,可谓智力孤(gū)危,战败(bài)而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国(guó)各爱(ài)其地,齐(qí)人勿附于(yú)秦(qín),刺客不行(xíng),良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与(yǔ)秦相较,或未易(yì)量。

     呜(wū)呼!以赂秦之地(dì),封(fēng)天(tiān)下(xià)之谋(móu)臣,以事秦之心,礼天下之奇(qí)才,并力西(xī)向,则(zé)吾恐秦(qín)人(rén)食(shí)之不得下咽也。

  悲夫!有如(rú)此之势,而为秦(qín)人积威之所劫,日削(xuē)月(yuè)割,以趋于(yú)亡。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国(guó)与秦皆诸侯(hóu),其势弱(ruò)于秦,而犹有可(kě)以不赂而(ér)胜之(zhī)之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下之大,而从六国破亡之(zhī)故(gù)事,是又在六国下矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂(lù)秦:弊病在于贿赂(lù)秦(qín)国。

  赂(lù),贿赂。

  这里指向秦(qín)割地(dì)求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句(jù)的“曰”是对该设问的(de)回答。

     5.率:都,皆(jiē)。

     6.盖:承接上文,表示原因,有“因为”的意思。

     7.完:保(bǎo)全。

     8.攻取(qǔ):用(yòng)攻战(的(de)办法)而(ér)夺取。

     9.小:形容词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其(qí)实(shí):它的实际(jì)数目(mù)。

     11.所大欲:所最想要的(de)(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们(men)的(de)先(xiān)人(rén)祖辈,指列(liè)国的先公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与(yǔ)父辈(bèi).

     13.暴霜露:暴露在(zài)霜(shuāng)露之中(zhōng)。

  意思是冒着霜(shuāng)露。

  和下(xià)文的斩荆(jīng)棘,已有(yǒu)尺(chǐ)寸之地,都是(shì)形容创业的(de)艰苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地)来送给(gěi)别人。

  实(shí)际(jì)是(shì)举之以(yǐ)予(yǔ)人,省(shěng)略了之,代土地。

     16.然则:既然这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍(yàn)”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸侯)送给秦的(de)土地越多(duō),(秦国)侵略(lüè)诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都是(shì)“更加”的意思。

  繁:多(duō)。

     19.判:茄胡决定枣察。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理(lǐ)固(gù)宜然(rán):(按照)道理本来就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦(qín)……火(huǒ)不灭”:语(yǔ)见《史记魏世家(jiā)》和《战国策魏(wèi)策》。

     24.此言(yán)得(dé)之:这(zhè)话对了(le)。

  得之,得其理。

  之,指上面(miàn)说(shuō)的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭(miè)人国家,同时迁其国宝、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附秦国(guó)。

  与,亲附。

  嬴,秦王(wáng)族的姓,此借指(zhǐ)秦国。

     29.既(jì):已经(jīng)。

     30.免(miǎn):幸(xìng)免。

     31.始有远略:起初有长(zhǎng)远的谋略。

     32.义:名词(cí)作动(dòng)词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再(zài):两次。

     37.连却之(zhī):使...退却(动词的使动用法)

     38.洎:及,等(děng)到。

     39.以:因为

     39.谗:小人(rén)的(de)坏话。

     40.邯郸为(wèi)郡:秦(qín)灭赵之后,把赵国改为秦(qín)国的邯(hán)郸郡。

  邯郸(dān),赵(zhào)国的(de)都城。

     41.且(qiě)燕、赵(zhào)处秦革(gé)灭殆尽(jǐn)之(zhī)际(jì):燕赵两(liǎng)国正处在秦(qín)国把其他国家快要消灭干(gàn)净的(de)时候。

  革,改变,除去。

  殆(dài),几乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如。

     44.胜负之(zhī)数,存亡(wáng)之理:胜(shèng)负(fù)存亡的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果(guǒ)。

     46.易量:容(róng)易判断。

     47.以赂秦之(zhī)地封天下之谋臣:以(yǐ),用。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得(dé)下(xià)咽(yàn)也:指寝食(shí)不安,内心惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下(xià)。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势(shì)。

     51.而为秦人积威(wēi)之所劫(jié):而,却。

  积威:积(jī)久而成(chéng)的威势(shì)。

  劫,胁(xié)迫,劫持(chí)。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名作(zuò)状。

  月,每月,名作状(zhuàng)。

  以,而。

     53.为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉:治理(lǐ)国(guó)家(jiā)的人不要被积久(jiǔ)的威势胁(xié)迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而(ér)犹(yóu)有(yǒu)可(kě)以不(bù)赂而胜之之势。

  可以:可以(yǐ)凭借。

     56.苟以天(tiān)下(xià)之(zhī)大苟,如(rú)果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下:指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故(gù)事:旧(jiù)事,先(xiān)例。

      一词多(duō)义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭(píng)。

  介词)

     2.以有(yǒu)尺寸之地 (才(cái),可(kě)用而(ér)代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地(dì)拿(ná)来送(sòng)给别人(rén)省(shěng)略(lüè)句:举(jǔ)以之予人

     4.以地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借(jiè))

     6、日削(xuē)月割,以(yǐ)趋于(yú)亡(wáng)(以至于。

  连词)

     7、洎牧以(yǐ)谗(chán)诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦(qín)之所得(结构(gòu)助(zhù)词,的)

     2.秦(qín)之所(suǒ)大欲(结构助词,的)

     3.以有尺寸之地(的(de) )

     4.子孙视之不甚惜(xī) (代词(cí),土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限,暴(bào)秦之欲无(wú)厌 (的 )

     6.奉之弥繁,侵之愈急(前一个“之”指奉秦之物,后一(yī)个(gè)“之”指赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词,指代上面的道理)

     而:

     1.与战胜而得者,其实(shí)百(bǎi)倍(因果承接)

     2.起视四境,而秦兵又至(zhì)矣(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承(chéng)接(jiē)关系)

     4.与嬴而不助五(wǔ)国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(shèng)(并列)

     6.而从六国破亡之故事(承(chéng)接)

     然:

     1.然则(zé):既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(名词,兵器、武器)

     2.而(ér)秦兵(bīng)又(yòu)至(zhì)矣(名(míng)词(cí),军队)

     3.斯(sī)用(yòng)兵之(zhī)效也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜(shuāng)露(lù)(动(dòng)词(cí),曝露)

     2.暴秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六国破亡之故事(名词,旧(jiù)事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像,好像)

     2.犹有可以不赂而(ér)胜之之势(shì)(副词(cí),仍然(rán),还)

     始(shǐ):

     1.始(shǐ)有(yǒu)远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速(sù)祸焉(副词,才(cái))

     向(xiàng):

     1.向使三国各爱(ài)其地(假如,如果)

     2.并力西向(动(dòng)词,朝(cháo)着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之所(suǒ)亡与战败(bài)而亡者(失去土地。

  动词)16英寸是多少厘米,16英寸是多少厘米长

     2.是故燕虽小国而后亡(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五(wǔ)国也(结(jié)交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介(jiè)词)

      古今异义

     1.其实:

     古义:它的实际数量(liàng) 今(jīn)义:实际上

     2.祖父:

     古义:祖辈(bèi)和父辈 今义:父(fù)亲的(de)父(fù)亲

     3.至(zhì)于:

     古义:以(yǐ)至(zhì)于。

  今义(yì):表(biǎo)示到达某(mǒu)种程度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示(shì)可能(néng)或能够(表(biǎo)示许(xǔ)可)

     5.故事:

     古(gǔ)义:旧事,前(qián)例 今义:文学体裁(cái)的一种

     6.智力:

     古义:智谋与力量 今义:指人类思考能力(lì)与认知水平

     7.然后:

     古义(yì):这样以(yǐ)后 今义:用于顺(shùn)承复(fù)句的后一分句的(de)句首,或一(yī)段(duàn)的开头,表示某(mǒu)一行动(dòng)或情况发生后,接(jiē)着发生或(huò)引(yǐn)起另一行动或情况,有的跟(gēn)前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼应(yīng)

     8.与(yǔ):

     古义:结交 今义:和(hé)

     9.速:

     古义(yì):招致 今义:速度(dù)

     10.不行(xíng):

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两次(cì) 今(jīn)义;第(dì)二(èr)次

     成语

     如弃草芥(jiè):

     芥,小草(cǎo)。

  就像扔掉一根小(xiǎo)草那(nà)样。

  形容毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救(jiù)火。

  比喻用错(cuò)的方法去消除灾祸,结果使灾祸反而扩大。

      特(tè)殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿(wù)附(fù)于(yú)秦

     3.其势弱(ruò)于(yú)秦

     二、省略句

     1.子孙视之不(bù)甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之愈急

     3.至丹以荆卿为计

     4.为(wèi)国(guó)者无使为积威之所劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与(yǔ)战胜(shèng)而得者

     6. 邯(hán)郸为(wèi)郡

     7. 思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆棘(jí)

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛(zhū)

     2.为国者无使为(wèi)积威之所劫(jié)哉(zāi)

     3. 有如(rú)此之势,而为(wèi)秦(qín)人积威之(zhī)所(suǒ)劫

     四(sì)、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴(yíng)而不助五国也

     3.是(shì)故燕虽(suī)小国(guó)而后亡(wáng),斯用兵之效也

     4. 赂(lù)秦而力(lì)亏,破(pò)灭之道也

     5. 六(liù)国破灭(miè),非兵不利,战(zhàn)不善(shàn),弊(bì)在赂秦(qín)

     五(wǔ)、定语后置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前(qián)置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词(cí)作动词

     2.牧连却之(zhī)

     却:使……退却,译为打(dǎ)退 动词的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事(shì):侍(shì)奉 名词(cí)作动词

     礼:礼待 名(míng)词(cí)为动词

     4.则吾恐秦人食(shí)之(zhī)不(bù)得下(xià)咽也

     下:吞下 名词(cí)为动词

     5.日削月割,以趋(qū)于亡

     日:每天 月(yuè):每(měi)月名词(cí)作状(zhuàng)语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作(zuò)动词

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚(jiān)持到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好(hǎo),保(bǎo)全(quán) 形容词作动词

     9.至于颠覆(fù),理固宜然

     理:按理来说名词(cí)作(zuò)状语

     10.始速祸(huò)焉

     速:招致(zhì) 形(xíng)容词作动词

     11.小(xiǎo)则获邑,大则得城

     小(xiǎo):小的方(fāng)面:大(dà):大的方面 形容词作名词

     12.下(xià)而从六国破(pò)亡之故事

     下:取自下策 名词作动(dòng)词

      通假字

     1.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦之欲无厌

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相较(jiào),或未易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积(jī)威之所劫(jié)哉

     通毋:不(bù)要(yào)

     4.暴霜(shuāng)露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器(qì)不锋利(lì),仗(zhàng)打得不好,弊端在(zài)于用土地(dì)来贿(huì)赂(lù)秦国。

  拿土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损了自己的(de)力(lì)量,(这(zhè)就(jiù))是(shì)灭亡(wáng)的(de)原因(yīn)。

  有人问:“六国(guó)一个接一个的(de)灭亡(wáng),难道(dào)全部(bù)是因(yīn)为贿(huì)赂秦国吗?”(回(huí)答(dá))说:“不贿(huì)赂(lù)秦国的国家因为有贿(huì)赂秦国的国(guó)家而灭(miè)亡。

  原(yuán)因是(shì)不贿赂秦国的(de)国家失(shī)掉了强有力的外援,不能独自保(bǎo)全。

  所以说(shuō):弊病在于贿赂秦国(guó)。

  ”

     秦(qín)国除了(le)用战(zhàn)争夺取土(tǔ)地以外,(还受到诸侯的贿赂),小的就获得邑镇(zhèn),大(dà)的(de)就获得城(chéng)池。

  比较秦国受(shòu)贿(huì)赂所(suǒ)得(dé)到(dào)的土地与战胜别国所(suǒ)得到(dào)的土(tǔ)地(dì),(前(qián)者(zhě))实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(hóu)(贿(huì)赂秦国)所丧失的土地与战败所丧失(shī)的土(tǔ)地(dì)相比,实际(jì)也要多百倍(bèi)。

  那么(me)秦国最想要(yào)的,与六国诸(zhū)侯最担心(xīn)的,本来就(jiù)不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和(hé)父辈(bèi),冒着(zhe)寒(hán)霜雨露,披(pī)荆斩棘,才有了很少的一(yī)点(diǎn)土地。

  子孙(sūn)对那些土地(dì)却(què)不很爱惜,全都(dōu)拿来送给别人,就(jiù)像(xiàng)扔掉小草一样不珍惜(xī)。

  今天割掉五座城,明(míng)天割(gē)掉十座城,这才能睡一(yī)夜安稳(wěn)觉。

  明(míng)天起床(chuáng)一(yī)看(kàn)四周边境,秦国的军(jūn)队又(yòu)来(lái)了(le)。

  既然这(zhè)样(yàng),那(nà)么诸侯的土地(dì)有限(xiàn),强暴的(de)秦国的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯得就越(yuè)急迫。

  所以用不着战争,谁(shuí)强谁弱,谁胜谁负就已(yǐ)经决定了(le)。

  到(dào)了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用土地侍奉(fèng)秦国,就好(hǎo)像抱柴救火,柴不(bù)烧完,火就不会(huì)灭(miè)。

  ”这话说的(de)很(hěn)正确。

     齐国不曾贿赂(lù)秦国,(可是)最终也随(suí)着五国(guó)灭亡了,为什么(me)呢?(是因(yīn)为齐(qí)国)跟(gēn)秦国交(jiāo)好而不帮助(zhù)其他五(wǔ)国。

  五(wǔ)国(guó)已经(jīng)灭亡了,齐国也就没(méi)法幸免了(le)。

  燕国(guó)和(hé)赵(zhào)国的(de)国(guó)君(jūn),起初有(yǒu)长(zhǎng)远的谋(móu)略,能够(gòu)守住(zhù)他们的(de)国土,坚持(chí)正义,不贿(huì)赂秦国。

  因此燕虽(suī)然是(shì)个小国,却后(hòu)来才灭亡,这就是用(yòng)兵抗(kàng)秦的(de)效果。

  等到后来燕太子丹用派遣荆轲(kē)刺杀秦王(wáng)作对付(fù)秦国的计策,这(zhè)才招致了(灭亡的(de))祸患。

  赵国曾经与秦国交(jiāo)战五次(cì),打了两次败仗,三次胜仗。

  后来秦国两次攻打(dǎ)赵(zhào)国。

  (赵国大将)李牧接连打退秦国(guó)的进(jìn)攻。

  等到李牧因(yīn)受诬陷而被杀死(sǐ),(赵国都城)邯郸变成(秦国的一(yī)个)郡(jùn),可惜赵国(guó)用武力抗(kàng)秦而没能坚持到底(dǐ)。

  而且燕赵两(liǎng)国正(zhèng)处(chù)在秦国把其他(tā)国家快(kuài)要(yào)消灭干净的时候(hòu),可(kě)以说是智谋(móu)穷竭,国势孤立(lì)危急,战败了而亡国(guó),确实(shí)是(shì)不(bù)得已(yǐ)的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三国都爱惜他们的国土,齐国不依附秦国。

  (燕(yàn)国的)刺客不去(刺秦(qín)王)(赵国的)良将李牧还活(huó)着,那么胜败的命运,存亡的理(lǐ)数(shù),倘若(ruò)与秦国相比较,也许(xǔ)还不容易(yì)衡(héng)量(出高低来(lái))呢。

     唉!(如果六国诸侯(hóu))用贿赂秦国的土(tǔ)地(dì)来封给天下的谋(móu)臣(chén),用侍奉(fèng)秦国的(de)心来礼遇天下的(de)奇(qí)才,齐心合力地(dì)向西(对(duì)付秦国),那(nà)么,我恐怕秦国人(rén)饭也不能(néng)咽(yàn)下去。

  真可(kě)悲啊(a)!有这(zhè)样的有利形势(shì),却(què)被(bèi)秦(qín)国积(jī)久的威势所胁(xié)迫,天天割地,月月割(gē)地(dì),以至于走(zǒu)向(xiàng)灭亡。

  治(zhì)理国家的人不要被积久的(de)威势(shì)所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国(guó)都是(shì)诸侯之国,他们的势力比秦国弱,却还有可以不贿赂秦(qín)国而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭(píng)借偌大国家,却追随六(liù)国灭(miè)亡的前例,这就比不(bù)上六国了。

      写作特点(diǎn)

     1.借古讽今,针(zhēn)砭时弊(bì)

     战国时代,七雄争霸(bà)。

  为了(le)独(dú)占(16英寸是多少厘米,16英寸是多少厘米长zhàn)天下,各国(guó)之间(jiān)不断进行(xíng)战争。

  最后六国被秦国逐个击(jī)破而灭(miè)亡了。

  六国灭亡(wáng)的原因是多方面的(de),其(qí)根本(běn)原因是秦国经过商(shāng)秧变法的彻底(dǐ)改革,确立了先进(jìn)的生产(chǎn)关系,经济得(dé)到较快的发展,军事实力超过了六国(guó)。

  同(tóng)时,秦灭六国,顺应了当(dāng)时历史发展走向统一的大势,有其历史(shǐ)的必(bì)然性。

  本文属(shǔ)于史论(lùn),但并不是进行史学的分(fēn)析,也不是就历史(shǐ)谈历史(shǐ),而是借史立(lì)论,以古鉴今,选(xuǎn)择一个角(jiǎo)度,抓住一(yī)个(gè)问题,持之有故、言(yán)之成(chéng)理地确立自己的论点(diǎn),进行深入论证,以阐明自己对现实(shí)政治的主张(zhāng)。

  因此我们分析这篇文章,不是看(kàn)它(tā)是(shì)否准确、全面地评(píng)价了历史事实,而应着眼(yǎn)于其强烈(liè)的现(xiàn)实针对性。

  本文从历史与现实结合(hé)的(de)角(jiǎo)度,依据史实,抓住六国破灭“弊在赂秦”这一点来(lái)立论,针砭时弊,切中要(yào)害,表明了作者(zhě)明达而深湛的(de)政治见解。

  文末巧妙地联(lián)系(xì)北宋现实,点出全文的主旨,语意深切,发人深省。

     2.论点鲜明,论证严密

     本文为论说文,其结(jié)构完美(měi)地体现了论证的(de)一般方法和(hé)规则,堪(kān)称古代论说文的典范。

  文(wén)章开篇即提(tí)出六国破(pò)灭“弊在赂秦”的论点;然后以史实(shí)为据,分别就“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正(zhèng)面加以论证;又以(yǐ)假设进一步申说,如果不赂秦则六(liù)国不(bù)至(zhì)于灭亡,从反面加以(yǐ)论(lùn)证;从而得(dé)出“为国者(zhě)无使为(wèi)积威(wēi)之所劫”的(de)论断;最后借(jiè)古(gǔ)论(lùn)今,讽(fěng)谏北宋统(tǒng)治者(zhě)切勿“从六国(guó)破亡之故事”。

  文章围绕(rào)中心(xīn)论点展开论证(zhèng),既深入又(yòu)充分,逻辑严密,无懈可击。

  全文(wén)纲目分明,脉(mài)胳(gē)清晰,结构严(yán)整。

  不仅句与句、段(duàn)与段之(zhī)间有紧密的逻辑联系,而且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用例证、引证(zhèng)、假设,特别是对(duì)比(bǐ)的论证方法。

  如“赂者(zhě)”与“不赂者”对比;秦与诸侯双方土地得失对比,既(jì)以秦受(shòu)赂所得(dé)与战胜所得(dé)对比,又以诸侯行(xíng)赂所亡与(yǔ)战败所(suǒ)亡对比;赂秦之频与“一(yī)夕安(ān)寝”对(duì)比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通(tōng)过(guò)对比增强了(le)“弊在赂秦(qín)”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生动,气(qì)势充沛

     在语(yǔ)言方(fāng)面,本文除了具有一般(bān)论说文(wén)用(yòng)词准确、言简意赅的特点之外,还(hái)有语言生动形象的特点。

  在论证中穿(chuān)插“思厥先(xiān)祖父(fù)……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引古人(rén)之言来形象地说明(míng)道理,用(yòng)“食(shí)之不得下咽”形容“秦人”的惶(huáng)恐不安,大(dà)大增强了文章的表达效果。

  文(wén)章的字里行间饱含着(zhe)作者的感情(qíng)。

  不仅有“呜(wū)呼(hū)”“悲夫”等感情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹(jiā)叙(xù)夹议的(de)文(wén)字中,也流溢着(zhe)作者的情感,如对以地事秦(qín)的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的赞赏,对“用武而不终”的惋(wǎn)惜,对(duì)为(wèi)国者(zhě)“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都(dōu)溢(yì)于言表,有着(zhe)强烈(liè)的感染力,使文章(zhāng)不仅以理服人,而且以情(qíng)感人(rén)。

  再加(jiā)上对偶、对比、比喻、引用、设问等修辞方式的(de)运用(yòng),使文章“博辨以昭”(欧(ōu)阳(yáng)修(xiū)语(yǔ)),不仅章法严谨,而且富于变(biàn)化(huà),承转(zhuǎn)灵活,纵横恣肆(sì),起(qǐ)伏跌(diē)宕,雄(xióng)奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的气(qì)势(shì)。

  苟以天下之大而从六国破亡之(zhī)故事是又(yòu)在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以天下之大而从六国古(gǔ)今异义是(shì)“苟以(yǐ)天下之大,而从六国破亡之故事,是又在六国下矣(yǐ)”翻(fān)译(yì)是如果凭借偌(ruò)大国家(jiā),却追随六国(guó)灭亡的前例(lì),这就比不上(shàng)六国了的。

  关于苟(gǒu)以天下之(zhī)大而(ér)从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在六国(guó)下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古(gǔ)今(jīn)异义以及苟(gǒu)以天下之大而从六国破亡之故事(shì)是又在六国(guó)下矣翻(fān)译,苟以(yǐ)天下(xià)之大,而从六国破亡之故事古(gǔ)今异义词,苟以天下之大而从六(liù)国古今异义,六(liù)国(guó)论苟(gǒu)以天下之大,苟以天下之(zhī)大的翻(fān)译(yì)等(děng)问题,小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识(shí):

苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天下之大而从(cóng)六国古(gǔ)今(jīn)异义

  “苟以天下之大,而从六国破(pò)亡(wáng)之故事,是又(yòu)在六(liù)国下矣”翻译是如(rú)果(guǒ)凭借(jiè)偌大国家,却(què)追随六国(guó)灭亡的(de)前例,这就比不上六国(guó)了。

  出自宋代苏洵的《六国论》。

  原文:夫六(liù)国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂(lù)而胜之之势。

  苟以天下之大,下(xià)而从六国破亡之故事,是又在(zài)六国下矣。

  《六国论(lùn)》提出(chū)并论证了六(liù)国灭(miè)亡(wáng)“弊在赂秦”的(de)精(jīng)辟论点(diǎn),“借古讽(fěng)今”,抨击宋(sòng)王朝对契丹和西夏的屈辱政策,告诫北(běi)宋统治者(zhě)要吸取六国灭(miè)亡的教训(xùn),以免重蹈覆(fù)辙。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六国论》是苏洵政论文的代表作(zuò)品(pǐn)。

  下面(miàn)是的我(wǒ)为(wèi)大家(jiā)精心整(zhěng)的(de)“《六国(guó)论》翻译及(jí)原文(wén)”!供大(dà)家阅读(dú)!希望能够帮助到大家!更多(duō)精(jīng)彩(cǎi)内容请(qǐng)持续关(guān)注(zhù)!

  《六国论(lùn)》翻译及原文

      作者简介(jiè)

     苏(sū)洵(公元1009年5月(yuè)22日至1066年5月21日)字(zì)明允,四川眉山人。

  生于(yú)宋真宗大中祥符二年(nián)四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年四月戊申(1066年5月21日),年五(wǔ)十(shí)八岁(suì)。

  年二十七,始发愤为学。

  岁馀举进(jìn)士,又举茂才异等,皆不(bù)中。

  乃悉焚所(suǒ)为文,闭户益(yì)读书,遂通(tōng)六经、百家(jiā)之说,下(xià)笔顷(qǐng)刻(kè)数(shù)千(qiān)言(yán)。

  至和、嘉祐间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄(jiā)辙(zhé)同至京师。

  欧(ōu)阳(yáng)修上其所著权(quán)书、衡论等(děng)二(èr)十二(èr)篇,士大夫争传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历迁陈州项(xiàng)目城令。

  与姚(yáo)辟同修建隆以(yǐ)来礼书,为(wèi)太常因(yīn)革礼(lǐ)一百卷。

  书成(chéng)而卒。

  洵著有(yǒu)嘉(jiā)祐集二十卷,及谥法三卷,均《宋史本传》并(bìng)传于(yú)世。

  

      原(yuán)文

     六国破灭,非(fēi)兵不(bù)利 ,战(zhàn)不善,弊在赂(lù)秦(qín)。

  赂(lù)秦而力亏,破灭之道也。

  或曰:六(liù)国互丧,率赂秦耶?曰:不(bù)赂(lù)者以(yǐ)赂者丧,盖失强援,不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以(yǐ)攻取之外,小则(zé)获邑,大则得(dé)城。

  较(jiào)秦之所得(dé),与(yǔ)战胜而得者,其(qí)实百倍;诸侯之所亡,与战败(bài)而亡者(zhě),其实(shí)亦(yì)百倍。

  则秦之所(suǒ)大欲,诸侯之所大患,固不在战矣(yǐ)。

  思厥先(xiān)祖父,暴霜露,斩荆棘(jí),以(yǐ)有尺寸之(zhī)地。

  子孙视之(zhī)不甚(shèn)惜,举(jǔ)以予人,如弃草芥。

  今日(rì)割五城,明(míng)日割十城,然后得一夕安寝。

  起视四境,而秦兵又至(zhì)矣。

  然则诸(zhū)侯之(zhī)地(dì)有限,暴秦(qín)之欲(yù)无厌,奉之弥繁,侵之愈急(jí)。

  故不战而强弱胜负已判矣(yǐ)。

  至于颠覆,理固(gù)宜(yí)然。

  古人云:“以地事秦,犹抱薪救火,薪不尽,火(huǒ)不(bù)灭。

  ”此言得之。

     齐(qí)人(rén)未尝赂秦,终继五国迁灭(miè),何(hé)哉?与嬴(yíng)而不(bù)助五国(guó)也(yě)。

  五国既丧,齐(qí)亦不免矣。

  燕(yàn)赵之(zhī)君,始(shǐ)有远略,能守(shǒu)其(qí)土,义不赂秦。

  是故(gù)燕虽小国而后(hòu)亡(wáng),斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为(wèi)计,始速祸(huò)焉。

  赵尝五战于秦,二(èr)败而(ér)三(sān)胜。

  后(hòu)秦(qín)击赵者再(zài),李牧连却之(zhī)。

  洎牧以谗诛(zhū),邯郸为(wèi)郡,惜其(qí)用武(wǔ)而不终也。

  且燕赵处(chù)秦革灭殆(dài)尽(jǐn)之际,可谓(wèi)智力孤危,战败而亡,诚不得(dé)已(yǐ)。

  向使三国各(gè)爱其地,齐人勿附于秦(qín),刺客不行,良将犹在,则胜负之数,存亡之理,当与秦相较,或未易(yì)量。

     呜呼!以赂秦(qín)之地,封天下之谋臣,以事秦之心,礼天下之奇才,并(bìng)力西向(xiàng),则吾恐秦(qín)人食之(zhī)不(bù)得下咽也。

  悲夫!有(yǒu)如(rú)此之势,而为秦人(rén)积威之所(suǒ)劫(jié),日削月割,以趋于亡。

  为国(guó)者无使(shǐ)为积威之(zhī)所劫哉(zāi)!

     夫(fū)六国与秦皆诸侯,其(qí)势弱于(yú)秦(qín),而犹有可(kě)以不赂而胜之(zhī)之势。

  苟以(yǐ)天下之大(dà),而从六国破(pò)亡之故事(shì),是又在(zài)六(liù)国下(xià)矣。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好。

     3.弊在赂秦(qín):弊病在于贿(huì)赂秦国。

  赂,贿赂(lù)。

  这里指向秦(qín)割地求和。

     4.或曰:有(yǒu)人说(shuō)。

  这是设问。

  下句的“曰”是(shì)对该设(shè)问的回答。

     5.率:都(dōu),皆(jiē)。

     6.盖:承(chéng)接上文,表示原因(yīn),有“因(yīn)为”的意思(sī)。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取(qǔ):用攻战(的办法(fǎ))而夺取(qǔ)。

     9.小(xiǎo):形容词(cí)作名(míng)词,小的地方。

     10.其(qí)实:它的实际数目。

     11.所(suǒ)大(dà)欲:所最(zuì)想(xiǎng)要的(东西),大,最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人祖辈,指列国的先公(gōng)先王。

  厥,其。

  先,对去世的(de)尊长的敬称。

  祖父,祖辈与父辈.

     13.暴霜露:暴露(lù)在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下文的斩荆棘,已有尺寸之地,都是形容创业的艰苦。

     14.视:对(duì)待

     15.举以予人:拿它(土地(dì))来送(sòng)给别人。

  实际是(shì)举之以予人(rén),省略了之(zhī),代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足(zú)。

     18.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急:(诸侯(hóu))送给(gěi)秦的土地越多(duō),(秦国)侵(qīn)略诸(zhū)侯也越急。

  奉:奉送。

  弥、愈:都(dōu)是“更加(jiā)”的意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定(dìng)枣察。

     20.至于:以至(zhì)于。

     21.颠覆:灭亡。

     22.理固宜然:(按照)道(dào)理(lǐ)本来就应该(gāi)这样。

     23.事:侍奉。

  “以(yǐ)地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此言得之:这话对了。

  得之,得(dé)其理。

  之,指上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着(zhe)。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同(tóng)时迁其国宝、重(zhòng)器,故说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦(qín)国。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦(qín)王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免(miǎn)。

     31.始有远(yuǎn)略:起初有长远(yuǎn)的(de)谋(móu)略。

     32.义(yì):名词作动词,坚持(chí)正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招(zhāo)致。

     36.再(zài):两次。

     37.连(lián)却之:使...退却(动(dòng)词的(de)使动(dòng)用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为

     39.谗:小(xiǎo)人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵(zhào)之后,把赵国改为(wèi)秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国(guó)的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之际:燕赵(zhào)两国正处在秦国把其他国家快要(yào)消灭干净的时候。

  革(gé),改变(biàn),除(chú)去。

  殆,几(jǐ)乎,将(jiāng)要。

     42.智力:智谋和力量(国(guó)力)。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜负存(cún)亡的命运。

  数,天数(shù)。

  理,理数(shù)。

  皆指命(mìng)运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量:容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封天下之谋(móu)臣:以(yǐ),用(yòng)。

     48.礼(lǐ):礼待。

  名作动。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内心(xīn)惶(huáng)恐(kǒng)。

  下:向下。

  名作动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫(pò),劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于亡:日,每天,名作状。

  月,每月,名作状。

  以,而。

     53.为国者(zhě)无使为积威之所劫(jié)哉:治理国家(jiā)的(de)人不要被积久(jiǔ)的(de)威势胁迫啊(a)!

     54.势弱(ruò)于(yú)秦。

  于(yú):比。

     55.而犹有(yǒu)可以不(bù)赂而胜之之势(shì)。

  可以:可以凭借(jiè)。

     56.苟以天(tiān)下之大苟(gǒu),如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六(liù)国之(zhī)后

     58.从:跟(gēn)随。

     59.故事:旧事,先(xiān)例。

      一词多义

     以:

     1.秦以攻(gōng)取之(zhī)外 ( 用(yòng),凭。

  介词)

     2.以(yǐ)有(yǒu)尺寸(cùn)之地 (才,可用而代替)

     3.举(jǔ)以予人(rén) ( 把) 全(quán)译:把土地(dì)拿来送给别人省(shěng)略句:举以之(zhī)予(yǔ)人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟以天下之(zhī)大(凭借)

     6、日削月割,以趋于(yú)亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(zhū)(由(yóu)于(yú),因(yīn)为)

     8、不(bù)赂(lù)者以(yǐ)赂者丧 (因为(wèi))

     之(zhī):

     1.较(jiào)秦之(zhī)所(suǒ)得(结(jié)构(gòu)助词(cí),的)

     2.秦(qín)之所大欲(yù)(结构助(zhù)词,的(de))

     3.以(yǐ)有尺(chǐ)寸(cùn)之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有限,暴秦之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之(zhī)弥(mí)繁,侵之愈急(前(qián)一个“之”指奉秦之(zhī)物,后一个“之”指(zhǐ)赂秦各国。

  都是代词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代(dài)上面的道理(lǐ))

     而:

     1.与战胜而(ér)得者,其实(shí)百倍(因果承接)

     2.起视(shì)四境,而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(可(kě)是,表示转折)

     3.故不战而强弱胜负已判矣(就,承接(jiē)关(guān)系)

     4.与嬴而(ér)不助五国(guó)也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(并列)

     6.而从六国破亡之故事(shì)(承接)

     然:

     1.然(rán)则:既然(rán)这样,那么(me)。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(lì)(名词,兵器、武(wǔ)器)

     2.而(ér)秦兵又至矣(名词,军(jūn)队(duì))

     3.斯用兵(bīng)之(zhī)效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词(cí),曝(pù)露)

     2.暴秦之欲无厌(形(xíng)容词,凶(xiōng)暴,残酷)

     事:

     1.以地事秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而从(cóng)六国破(pò)亡之故事(名词,旧事)

     犹:

     1.犹抱(bào)薪救火(动(dòng)词,像,好像(xiàng))

     2.犹有可以不(bù)赂而胜之之势(副词(cí),仍然,还)

     始:

     1.始有远略(名词(cí),起(qǐ)初)

     2.始速祸焉(yān)(副词(cí),才)

     向:

     1.向使三国(guó)各爱(ài)其地(假如,如(rú)果(guǒ))

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯(hóu)之所亡与(yǔ)战败(bài)而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕(yàn)虽小国(guó)而后亡(灭亡。

  动词(cí))

     3.追亡逐北,伏尸百万(wàn)(逃亡(wáng))

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲附。

  动词(cí))

     2、与(yǔ)战胜而得者(zhě)(和。

  介词)

      古今异义

     1.其实(shí):

     古义:它(tā)的实际数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈(bèi)和父(fù)辈 今(jīn)义:父亲(qīn)的父亲

     3.至于:

     古义(yì):以至于。

  今(jīn)义:表(biǎo)示到达(dá)某种程(chéng)度

     4.可以:

     古义:可以凭借 今义(yì):表示可能(néng)或能够(表示许(xǔ)可(kě))

     5.故事:

     古义:旧(jiù)事(shì),前例 今义:文学(xué)体裁的一种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与(yǔ)力量 今义:指人类思(sī)考(kǎo)能力与认知水平

     7.然后(hòu):

     古义:这样以后 今义:用(yòng)于顺承复句的后一(yī)分句的句(jù)首(shǒu),或一段的开头,表示某一(yī)行动或情况发生后(hòu),接着发(fā)生或引(yǐn)起(qǐ)另一行动或情况,有的跟(gēn)前一(yī)分句的“先”、“首先”相呼(hū)应

     8.与:

     古(gǔ)义:结交 今义(yì):和(hé)

     9.速:

     古(gǔ)义:招致 今(jīn)义:速度

     10.不行:

     古义;到```地方(fāng)去 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小草。

  就(jiù)像(xiàng)扔掉一根小(xiǎo)草那样。

  形容(róng)毫不在意。

     抱薪救火:

     薪:柴草。

  抱着柴草(cǎo)去救火(huǒ)。

  比(bǐ)喻用错的方法去消除灾祸(huò),结果使灾(zāi)祸(huò)反而扩大。

      特(tè)殊(shū)句式

     一、介词结构后(hòu)置

     1.赵(zhào)尝五(wǔ)战于秦

     2.齐人勿附(fù)于(yú)秦

     3.其势弱于(yú)秦(qín)

     二(èr)、省(shěng)略句

     1.子孙视之不甚(shèn)惜,举以予人

     2.奉之弥繁,侵(qīn)之(zhī)愈急

     3.至丹以荆(jīng)卿为计

     4.为(wèi)国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫哉

     5.较秦之所(suǒ)得与(yǔ)战胜而(ér)得者(zhě)

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思(sī)厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩(zhǎn)荆棘(jí)

     三、被(bèi)动句

     1.洎牧以(yǐ)谗诛(zhū)

     2.为国者(zhě)无使为积威之(zhī)所劫哉

     3. 有如此之势,而为(wèi)秦人积威之(zhī)所劫

     四(sì)、判断句

     1.是又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)

     2.与嬴而不助五国也

     3.是故燕虽小国而(ér)后亡,斯用兵之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏,破灭之道(dào)也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善(shàn),弊(bì)在(zài)赂秦

     五(wǔ)、定(dìng)语后(hòu)置句

     1.苟以天下之大

     六、宾语前置(zhì)句

     1.并力西向

      词类活(huó)用

     1.义(yì)不赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正(zhèng)义 名(míng)词作动词

     2.牧连却之

     却:使……退却(què),译为打退 动词的(de)使动用(yòng)法

     3.以事(sh16英寸是多少厘米,16英寸是多少厘米长ì)秦(qín)之(zhī)心礼天下之奇才

     事(shì):侍奉 名词作动词

     礼:礼待 名词为动(dòng)词(cí)

     4.则吾(wú)恐秦人食之不得下咽(yàn)也

     下:吞下 名词为动词

     5.日削月(yuè)割,以趋于(yú)亡

     日:每(měi)天 月:每(měi)月名(míng)词作(zuò)状语

     6.以地事秦

     事(shì):侍奉 名词作动词(cí)

     7.惜其(qí)用武而不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词(cí)作动(dòng)词

     8.不(bù)能独完

     完(wán):完好(hǎo),保全 形(xíng)容词作(zuò)动(dòng)词

     9.至于(yú)颠覆,理固宜然(rán)

     理(lǐ):按理来说名词作状语(yǔ)

     10.始速祸焉(yān)

     速:招致 形容词(cí)作动词

     11.小则获邑,大则得(dé)城

     小:小的方面:大:大的方面(miàn) 形容词(cí)作名词

     12.下(xià)而(ér)从六国破亡之故事

     下(xià):取(qǔ)自下策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸(zhū)侯之地有限,暴秦之欲无(wú)厌(yàn)

     通餍:满足(zú)

     2.当与秦相(xiāng)较,或未(wèi)易量

     通倘:如果

     3.为国者无使为积威之所(suǒ)劫哉

     通毋(wú):不要(yào)

     4.暴霜露(lù)

     通曝:冒着

      译(yì)文

     六(liù)国的(de)灭亡,不是(因为他们(men)的)武器不锋利,仗打得不(bù)好,弊端(duān)在于用土地来(lái)贿(huì)赂(lù)秦(qín)国。

  拿(ná)土地贿(huì)赂秦(qín)国亏损了自己的力量(liàng),(这就)是灭亡的原(yuán)因。

  有人问:“六国一个(gè)接一个的灭亡,难(nán)道(dào)全部是因为贿赂秦国吗?”(回(huí)答)说:“不贿(huì)赂秦国的国家因为(wèi)有贿赂秦(qín)国的国家而灭亡。

  原(yuán)因(yīn)是不(bù)贿赂(lù)秦国的国家失掉了强(qiáng)有力的(de)外(wài)援,不能独自保全。

  所以说:弊病(bìng)在于贿赂秦(qín)国。

  ”

     秦国除了用战争(zhēng)夺取土地以(yǐ)外,(还(hái)受到诸侯的贿赂(lù)),小的(de)就获(huò)得邑(yì)镇,大的(de)就获得城池。

  比较秦国(guó)受(shòu)贿(huì)赂所(suǒ)得到的(de)土地与战胜(shèng)别(bié)国(guó)所得(dé)到的土地,(前者(zhě))实际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国)所(suǒ)丧失的土地与战败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么(me)秦(qín)国(guó)最想要的,与(yǔ)六国诸侯最担心的,本(běn)来就不在于战争。

  想到他(tā)们的祖辈和父辈(bèi),冒着寒霜雨(yǔ)露,披(pī)荆斩棘,才有了(le)很少的一点土地。

  子孙(sūn)对那(nà)些土地却不(bù)很(hěn)爱惜,全都拿来送给别(bié)人,就像扔(rēng)掉小草(cǎo)一(yī)样不珍(zhēn)惜(xī)。

  今天(tiān)割(gē)掉五座(zuò)城(chéng),明(míng)天割掉十(shí)座城(chéng),这才能睡一夜安稳觉。

  明(míng)天(tiān)起(qǐ)床一看(kàn)四(sì)周边境,秦国的(de)军队又来了。

  既然这样(yàng),那么诸侯(hóu)的土地有限,强暴(bào)的秦国的欲望永远(yuǎn)不(bù)会(huì)满足,(诸侯(hóu))送给他的越(yuè)多,他侵(qīn)犯得就越急(jí)迫。

  所(suǒ)以用不着(zhe)战争,谁(shuí)强(qiáng)谁弱(ruò),谁胜谁负就已经决定了。

  到了覆灭(miè)的(de)地步,道(dào)理本来(lái)就是(shì)这样子的。

  古人说(shuō):“用(yòng)土地侍(shì)奉秦国,就(jiù)好(hǎo)像抱柴(chái)救火,柴(chái)不烧完,火(huǒ)就不会灭。

  ”这话说的很正(zhèng)确。

     齐国不曾贿(huì)赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为什么呢?(是(shì)因(yīn)为齐国(guó))跟秦国交好(hǎo)而不帮(bāng)助其他五国。

  五国(guó)已经(jīng)灭亡(wáng)了(le),齐国也就没法幸(xìng)免了。

  燕国和赵国(guó)的国君,起初(chū)有(yǒu)长远的谋略,能够守住他们的(de)国土(tǔ),坚持正义,不贿赂秦国。

  因此燕虽(suī)然(rán)是(shì)个小(xiǎo)国,却后来才(cái)灭亡,这(zhè)就是用兵抗秦的效果。

  等(děng)到(dào)后来(lái)燕太子丹(dān)用派遣荆轲刺杀(shā)秦王作(zuò)对付秦国的计策(cè),这才招致了(灭亡的)祸患。

  赵国曾经与秦国(guó)交战五次,打了两(liǎng)次败仗,三次胜仗。

  后来秦(qín)国两次攻打赵国。

  (赵(zhào)国(guó)大将(jiāng))李牧接连打退秦国的进(jìn)攻。

  等到李牧因受(shòu)诬陷而被杀死,(赵国都(dōu)城)邯郸(dān)变(biàn)成(秦国的一(yī)个)郡,可(kě)惜赵(zhào)国用武力抗(kàng)秦而没能坚持到底。

  而且燕赵两国正处在秦国把(bǎ)其他国家快要(yào)消灭干净的(de)时候,可以说是智(zhì)谋(móu)穷(qióng)竭,国(guó)势孤立(lì)危急,战败了而亡国,确(què)实是不得(dé)已的事。

  假使(shǐ)韩、魏、楚三(sān)国都爱惜他们的国土,齐国不依(yī)附秦国。

  (燕国的(de))刺客不去(刺秦王)(赵国的)良将李牧(mù)还活着,那(nà)么胜败的命运,存亡(wáng)的(de)理数,倘(tǎng)若与秦国相(xiāng)比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如(rú)果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土(tǔ)地来(lái)封给天(tiān)下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国的心来礼遇天(tiān)下的奇才,齐(qí)心合(hé)力地向西(对付秦国),那么,我恐怕秦国(guó)人饭也不能咽下(xià)去。

  真可(kě)悲啊!有这(zhè)样(yàng)的有(yǒu)利(lì)形(xíng)势(shì),却被秦国积(jī)久的威势所胁迫,天天割地,月(yuè)月割(gē)地,以至于走向灭亡。

  治(zhì)理(lǐ)国(guó)家的人不要被积(jī)久(jiǔ)的威势所胁迫啊(a)!

     六国和秦国(guó)都(dōu)是诸侯(hóu)之(zhī)国,他们的势力比秦国(guó)弱,却还有(yǒu)可以不贿赂秦(qín)国(guó)而战胜(shèng)它的优势。

  如果凭借偌大(dà)国家,却追随(suí)六(liù)国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六(liù)国(guó)了(le)。

      写作特点

     1.借(jiè)古讽今,针(zhēn)砭时弊(bì)

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了独占(zhàn)天下,各国之间不断进行战争。

  最后六国被(bèi)秦国逐(zhú)个(gè)击破而灭亡了。

  六国灭亡的原因是多(duō)方面(miàn)的,其根本原因是秦国经过商秧(yāng)变法的彻底改革(gé),确立了先进的生产关系(xì),经济得到较快(kuài)的发展,军事实(shí)力超过了六国。

  同时,秦(qín)灭(miè)六(liù)国,顺应(yīng)了当时历史发展走向(xiàng)统一的大(dà)势,有其(qí)历(lì)史的(de)必(bì)然性(xìng)。

  本文属(shǔ)于史论,但(dàn)并(bìng)不是(shì)进(jìn)行史(shǐ)学的分(fēn)析,也(yě)不是就历史谈历(lì)史,而是(shì)借(jiè)史立论,以古鉴(jiàn)今,选择一个(gè)角度,抓住一个问题,持之有(yǒu)故、言之成理地确立自己的论点,进行深入(rù)论证,以(yǐ)阐明(míng)自己对现(xiàn)实政治的主张。

  因此我们分析这篇文(wén)章,不是看它是否(fǒu)准确、全面(miàn)地评(píng)价了历史事实,而(ér)应着(zhe)眼(yǎn)于其强烈的现(xiàn)实针对性(xìng)。

  本(běn)文从(cóng)历(lì)史与现实结合的(de)角(jiǎo)度,依(yī)据(jù)史实,抓(zhuā)住六(liù)国破(pò)灭“弊在赂秦(qín)”这一点来立论,针砭时弊,切中要害,表(biǎo)明了(le)作者明达而深(shēn)湛(zhàn)的政(zhèng)治(zhì)见解。

  文(wén)末巧(qiǎo)妙地联(lián)系北宋现实(shí),点(diǎn)出(chū)全文的主(zhǔ)旨,语意深切(qiè),发(fā)人(rén)深省。

     2.论(lùn)点鲜明,论证严密

     本(běn)文为论说文,其结构完美地体现了论证的(de)一般方法和规(guī)则,堪(kān)称(chēng)古代论说文(wén)的(de)典范。

  文章开篇即提出(chū)六国破灭“弊(bì)在(zài)赂(lù)秦”的论点;然后以史实为据,分(fēn)别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类国(guó)家从正面加以论证;又以假(jiǎ)设进(jìn)一步申说,如果不赂(lù)秦则六(liù)国(guó)不(bù)至于灭亡(wáng),从反面加(jiā)以论(lùn)证;从(cóng)而(ér)得出“为(wèi)国(guó)者(zhě)无(wú)使(shǐ)为(wèi)积(jī)威(wēi)之所劫”的(de)论断(duàn);最后借古论(lùn)今(jīn),讽谏北宋统(tǒng)治者切勿“从(cóng)六国破亡之故事”。

  文章围绕中心论点展开论证,既(jì)深入又充(chōng)分,逻辑严密(mì),无(wú)懈可击(jī)。

  全文纲目分(fēn)明,脉胳清晰,结构(gòu)严(yán)整。

  不仅句与句、段与段(duàn)之间有紧(jǐn)密的逻辑联系(xì),而(ér)且首尾照应,古今相映。

  文中(zhōng)运用(yòng)例证、引证、假设,特别是对比的论证方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂(lù)者”对比(bǐ);秦与(yǔ)诸侯双方土(tǔ)地(dì)得失对比,既以秦受赂所(suǒ)得与战胜(shèng)所(suǒ)得对(duì)比,又以诸(zhū)侯(hóu)行赂所亡与战败所亡对比;赂(lù)秦(qín)之(zhī)频与“一夕安寝”对比;以六国与北宋对比。

  通过对(duì)比增(zēng)强了(le)“弊在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻(kè)性(xìng)。

     3.语言生动(dòng),气势充沛

     在语(yǔ)言(yán)方(fāng)面,本文除了具有一般论说文用词准确、言简意(yì)赅(gāi)的特点(diǎn)之外,还有语言(yán)生动形象的(de)特点。

  在论证(zhèng)中穿插“思厥先祖父……而(ér)秦兵又至矣”的描述,引(yǐn)古(gǔ)人之言(yán)来形象地(dì)说明道理,用(yòng)“食之不得下咽(yàn)”形容“秦(qín)人”的惶恐不安,大(dà)大增强了文章的表达效果。

  文章的字里行间(jiān)饱含(hán)着作者的感情(qíng)。

  不(bù)仅(jǐn)有“呜呼”“悲(bēi)夫(fū)”等感情强烈的嗟叹,就是(shì)在夹叙夹议的文字中,也流溢(yì)着作者(zhě)的情(qíng)感(gǎn),如对以地(dì)事秦的憎(zēng)恶,对“义不赂秦”的(de)赞赏(shǎng),对“用武而不(bù)终”的惋(wǎn)惜(xī),对为国者“为积威之所劫”痛惜、激愤(fèn),都溢于言表(biǎo),有着(zhe)强(qiáng)烈的感染力,使文章不仅以(yǐ)理服(fú)人,而(ér)且(qiě)以(yǐ)情感人。

  再加上对偶、对比、比喻(yù)、引(yǐn)用、设问等修辞方式的运用,使文章“博(bó)辨以昭(zhāo)”(欧阳修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转(zhuǎn)灵活,纵横恣(zì)肆,起伏跌宕(dàng),雄奇(qí)遒劲,具(jù)有雄辩的力(lì)量和充(chōng)沛的(de)气势。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 16英寸是多少厘米,16英寸是多少厘米长

评论

5+2=