惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

丁二醇和丙二醇是不是酒精

丁二醇和丙二醇是不是酒精 苟以天下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以天下之大而从六国古今异义

  苟以(yǐ)天下之(zhī)大而从(cóng)六国(guó)破(pò)亡(wáng)之故事(shì)是(shì)又在六国下矣翻译(yì),苟以天下之大而从六国古今异义是“苟以(yǐ)天下之大,而(ér)从六(liù)国破亡之故事,是(shì)又在六国下矣”翻译是(shì)如果(guǒ)凭借偌(ruò)大国家,却追随(suí)六国灭亡的前例,这(zhè)就比不上(shàng)六国(guó)了的。

  关于(yú)苟以(yǐ)天下(xià)之(zhī)大而从六(liù)国破亡之故事是(shì)又(yòu)在六国下矣翻译,苟以天下(xià)之大而从六国古今(jīn)异义以及苟以(yǐ)天(tiān)下之大而从六国破亡之故事是又在六国下矣翻译,苟(gǒu)以天下之大(dà),而从(cóng)六国破亡之故(gù)事古今异义词,苟(gǒu)以天下之(zhī)大而从六国古今异义,六国论苟以(yǐ)天下之大(dà),苟以天下之大的(de)翻译等(děng)问题,小编(biān)将为(wèi)你整理(lǐ)以下知识:

苟以(yǐ)天下(xià)之大而从(cóng)六国破亡(wáng)之故事是又在六国下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以天下之大而从六国(guó)古今异(yì)义

  “苟以天下之大,而从六国(guó)破(pò)亡之故事,是又在六(liù)国下矣”翻译是(shì)如果凭(píng)借(jiè)偌大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比(bǐ)不上(shàng)六(liù)国了。

  出自宋代苏洵的(de)《六国论》。

  原(yuán)文:夫(fū)六国与(yǔ)秦皆(jiē)诸(zhū)侯,其势弱于秦,而(ér)犹有可以不赂而胜之之势。

  苟以天(tiān)下之(zhī)大,下(xià)而从六(liù)国破亡之故事,是又(yòu)在六国下矣。

  《六国论》提出并(bìng)论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦”的精辟论(lùn)点,“借古讽今”,抨击宋王朝(cháo)对契丹和(hé)西夏的屈辱政策(cè),告(gào)诫北宋(sòng)统治(zhì)者要吸取六国灭亡的(de)教训(xùn),以免重(zhòng)蹈覆辙。

《六国(guó)论(lùn)》翻译及原文

     《六国论(lùn)》是苏洵政论文的代表作(zuò)品。

  下面(miàn)是的我为大家精心整的“《六国论》翻译(yì)及原文”!供(gōng)大(dà)家阅读(dú)!希望能够(gòu)帮助到大家!更多精彩内(nèi)容请持续关注!

  《六国论》翻译及(jí)原文

      作者简介

     苏(sū)洵(公元1009年5月22日至1066年5月(yuè)21日)字明允,四川眉山人。

  生于宋真宗大中(zhōng)祥符二年四月二(èr)十五日(rì)(1009年5月22日(rì)),卒于英(yīng)宗治平三年四(sì)月戊申(1066年5月21日),年五十(shí)八(bā)岁。

  年二十七,始发愤为学(xué)。

  岁馀举(jǔ)进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚所为文,闭户(hù)益读书(shū),遂通六经、百家之说,下笔顷刻数千言(yán)。

  至和、嘉祐(yòu)间,与(yǔ)二子轼、凳纳茄(jiā)辙同(tóng)至京师。

  欧(ōu)阳修上其所著(zhù)权书、衡论等二十二篇,士(shì)大夫(fū)争(zhēng)传之。

  宰相韩琦奏于朝,除秘书省校书郎。

  历(lì)迁(qiān)陈(chén)州项目(mù)城令。

  与姚辟同(tóng)修建隆(lóng)以来(lái)礼书,为太常因革礼一百卷。

  书成而卒。

  洵著(zhù)有嘉祐(yòu)集二十卷,及(jí)谥法三卷(juǎn),均(jūn)《宋史(shǐ)本传》并传于世。

  

      原(yuán)文

     六国(guó)破灭(miè),非兵不(bù)利 ,战不善,弊(bì)在赂秦。

  赂秦而力亏,破灭(miè)之道也。

  或曰:六国互(hù)丧,率(lǜ)赂秦耶(yé)?曰:不赂者以赂者丧,盖(gài)失强(qiáng)援(yuán),不(bù)能独完。

  故曰:弊在赂秦也。

     秦以攻取之外,小则获邑(yì),大则(zé)得(dé)城(chéng)。

  较秦之所得,与(yǔ)战胜(shèng)而得者,其(qí)实百倍(bèi);诸侯之所亡,与战(zhàn)败(bài)而(ér)亡者,其实亦百倍。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯(hóu)之所大患,固不(bù)在战矣。

  思厥先祖(zǔ)父,暴霜露,斩荆(jīng)棘,以有(yǒu)尺寸之地。

  子(zi)孙视之(zhī)不甚惜,举以予人(rén),如弃草芥。

  今日割五(wǔ)城,明日割十城,然后得一(yī)夕安寝。

  起(qǐ)视四境,而秦(qín)兵又至(zhì)矣。

  然则诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵之愈急。

  故不战而强弱胜负已判矣。

  至于颠覆,理固宜然。

  古人云:“以地(dì)事秦,犹抱(bào)薪救火(huǒ),薪不尽,火不灭(miè)。

  ”此言得(dé)之。

     齐人(rén)未尝赂秦,终继五国迁灭,何哉?与嬴而(ér)不助五国也。

  五国(guó)既丧(sàng),齐亦不免矣。

  燕赵之君,始有(yǒu)远略,能守其土,义不赂秦(qín)。

  是故燕(yàn)虽(suī)小国而(ér)后亡,斯用兵之(zhī)效(xiào)也(yě)。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五(wǔ)战(zhàn)于秦,二败(bài)而(ér)三胜。

  后秦击(jī)赵(zhào)者(zhě)再,李牧(mù)连却之。

  洎牧以(yǐ)谗诛(zhū),邯郸(dān)为(wèi)郡(jùn),惜其用武(wǔ)而不终也。

  且燕(yàn)赵处秦(qín)革灭殆尽之(zhī)际,可谓(wèi)智(zhì)力孤危(wēi),战败而亡,诚(chéng)不得已(yǐ)。

  向使(shǐ)三国各爱其地,齐人勿附于秦,刺(cì)客不行,良将(jiāng)犹在,则胜(shèng)负之(zhī)数,存亡之理,当与秦相较,或未易量。

     呜呼(hū)!以赂秦之地,封天(tiān)下之谋臣(chén),以事秦(qín)之心,礼天(tiān)下(xià)之奇(qí)才,并力西向,则(zé)吾(wú)恐(kǒng)秦(qín)人食之不得下咽也(yě)。

  悲夫!有如此(cǐ)之势,而为秦(qín)人积威之(zhī)所劫,日削月割,以趋于亡(wáng)。

  为国者无使为积威之所劫哉!

     夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可(kě)以(yǐ)不赂而胜之之势(shì)。

  苟(gǒu)以天下(xià)之大(dà),而从六(liù)国破亡之故(gù)事,是又(yòu)在六国下(xià)矣。

      注释

     1.兵(bīng):兵器

     2.善(shàn):好。

     3.弊在赂秦:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  赂,贿赂。

  这里(lǐ)指向秦割地求和。

     4.或曰(yuē):有人说。

  这是设问。

  下句的“曰”是对该设问的回答。

     5.率(lǜ):都,皆(jiē)。

     6.盖:承接(jiē)上文(wén),表示原因,有“因为(wèi)”的意思。

     7.完(wán):保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(的(de)办法(fǎ))而夺取。

     9.小(xiǎo):形容词作(zuò)名词,小的(de)地(dì)方。

     10.其实:它的实(shí)际数(shù)目(mù)。

     11.所大欲:所(suǒ)最想要的(东西),大,最。

     12厥先(xiān)祖父:泛(fàn)指他们的(de)先人祖辈,指列国(guó)的(de)先公先王。

  厥,其。

  先,对去世的尊(zūn)长的(de)敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父(fù),祖辈与父(fù)辈.

     13.暴霜露(lù):暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜(shuāng)露(lù)。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是形容创业的艰(jiān)苦。

     14.视:对待

     15.举(jǔ)以予人:拿它(土地(dì))来送给别(bié)人。

  实际是举之以(yǐ)予人,省略了(le)之,代土地。

     16.然(rán)则(zé):既然(rán)这样(yàng),那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉(fèng)之(zhī)弥繁,侵之(zhī)愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多,(秦(qín)国(guó))侵(qīn)略诸(zhū)侯也越(yuè)急。

  奉:奉(fèng)送。

  弥、愈:都是“更加”的意思(sī)。

  繁:多。

     19.判:茄胡决定枣察(chá)。

     20.至(zhì)于(yú):以至于。

     21.颠覆:灭(miè)亡。

     22.理固(gù)宜然:(按照)道理本来(lái)就应(yīng)该这样。

     23.事:侍奉。

  “以地事秦……火不灭”:语见(jiàn)《史记魏世家》和《战国(guó)策(cè)魏策》。

     24.此言(yán)得之(zhī):这话对了。

  得之,得其(qí)理(lǐ)。

  之,指(zhǐ)上面说的道理。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁(qiān)灭:灭亡(wáng)。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国(guó)宝(bǎo)、重器(qì),故说“迁灭”。

     28.与嬴:亲附(fù)秦国(guó)。

  与,亲附(fù)。

  嬴,秦王族的姓,此借指秦国。

     29.既:已经。

     30.免(miǎn):幸免。

     31.始(shǐ)有远(yuǎn)略:起初(chū)有长远(yuǎn)的谋略。

     32.义:名(míng)词作(zuò)动词,坚(jiān)持正义(yì)。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连(lián)却之:使...退却(动词的(de)使动用法)

     38.洎:及,等到。

     39.以:因为(wèi)

     39.谗:小人的坏话。

     40.邯郸为郡:秦灭(miè)赵之后,把赵(zhào)国(guó)改为秦国的邯郸郡。

  邯郸,赵国的都城。

     41.且燕、赵处秦革灭殆尽之(zhī)际:燕赵两国正处在秦国把其他国家快要消灭干净的时候。

  革,改(gǎi)变,除(chú)去。

  殆,几(jǐ)乎,将要。

     42.智力:智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如(rú)。

     44.胜负之数,存亡之理:胜(shèng)负存亡(wáng)的命运。

  数,天(tiān)数。

  理,理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如(rú)果。

     46.易量:容易(yì)判(pàn)断。

     47.以赂秦之地封天(tiān)下之谋臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动(dòng)。

     49.食(shí)之不得下咽也:指寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向(xiàng)下。

  名作(zuò)动。

  咽:吞咽。

     50.势:优势。

     51.而(ér)为秦人积威之(zhī)所(suǒ)劫:而,却。

  积威:积久而成的威(wēi)势。

  劫,胁(xié)迫,劫持。

     52.日(rì)削(xuē)月割,以趋于亡:日,每天(tiān),名作状(zhuàng)。

  月,每(měi)月,名作(zuò)状。

  以,而。

     53.为国者无使(shǐ)为积威之所劫哉:治理国家(jiā)的人(rén)不要被(bèi)积久的威势胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比(bǐ)。

     55.而犹(yóu)有可以(yǐ)不赂而胜之(zhī)之势。

  可以:可以(yǐ)凭借(jiè)。

     56.苟以天下之大(dà)苟,如果(guǒ)。

  以,凭着。

     57.下(xià):指在六国之后

     58.从:跟随。

     59.故事:旧(jiù)事,先例。

      一词(cí)多义

     以:

     1.秦以攻取之外 ( 用,凭。

  介词)

     2.以有尺寸(cùn)之地 (才(cái),可(kě)用而代(dài)替)

     3.举(jǔ)以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略句:举以之予人

     4.以地事秦 ( 用)

     5、苟以天下之大(凭借)

     6、日削月割(gē),以趋于亡(以至于。

  连词)

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构助词,的(de))

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词(cí),的)

     3.以有尺(chǐ)寸之地(的 )

     4.子(zi)孙视之不甚(shèn)惜 (代词,土地)

     5.诸侯之地有(yǒu)限(xiàn),暴(bào)秦(qín)之欲无厌 (的(de) )

     6.奉之弥繁(fán),侵之(zhī)愈急(前一个“之(zhī)”指奉秦之物,后一个“之”指赂秦(qín)各国。

  都(dōu)是代(dài)词。

  )

     7.此(cǐ)言得之 (代词,指(zhǐ)代上面的道理)

     而:

     1.与战(zhàn)胜而得者(zhě),其实百倍(因果承(chéng)接)

     2.起视四境,而(ér)秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不战而强弱(ruò)胜负已判矣(yǐ)(就,承接关系)

     4.与嬴而不助五国也 (转折)

     5.二败而三(sān)胜(shèng)(并列)

     6.而(ér)从六国破(pò)亡之故事(承接)

     然(rán):

     1.然则:既然(rán)这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵(bīng)不利(lì)(名词(cí),兵器、武器)

     2.而秦兵又至矣(名词(cí),军队)

     3.斯用兵之效也(名(míng)词,战(zhàn)争)

     暴:

     1.暴霜露(lù)(动词,曝露)

     2.暴(bào)秦之欲无厌(形容(róng)词,凶暴(bào),残酷(kù))

     事:

     1.以(yǐ)地事秦 (动词(cí),侍奉)

     2.下而从六(liù)国破(pò)亡(wáng)之(zhī)故事(名词(cí),旧事(shì))

     犹:

     1.犹抱薪救火(动词,像(xiàng),好像(xiàng))

     2.犹(yóu)有可(kě)以(yǐ)不(bù)赂而胜(shèng)之之势(shì)(副词,仍然,还)

     始(shǐ):

     1.始有远略(lüè)(名词(cí),起初)

     2.始速祸焉(副丁二醇和丙二醇是不是酒精词(cí),才)

     向:

     1.向使三国各(gè)爱其地(dì)(假如,如果)

     2.并力西向(动词,朝着(zhe),对着)

     亡(wáng):

     1.诸侯之所亡与(yǔ)战败而亡者(失去土地。

  动词(cí))

     2.是故燕虽小国而(ér)后亡(wáng)(灭亡。

  动词)

     3.追(zhuī)亡(wáng)逐北,伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴(yíng)而不(bù)助五国(guó)也(结交,亲附。

  动词)

     2、与战胜而得者(和。

  介词)

      古(gǔ)今异义

     1.其(qí)实:

     古(gǔ)义(yì):它的实际数量 今(jīn)义:实(shí)际(jì)上(shàng)

     2.祖父:

     古义(yì):祖辈和(hé)父辈 今(jīn)义:父(fù)亲的父亲

     3.至于:

     古义:以至(zhì)于。

  今(jīn)义:表示到达某种程度

     4.可(kě)以:

     古义:可以凭借 今义:表示(shì)可能或能够(gòu)(表示许(xǔ)可)

     5.故事(shì):

     古义(yì):旧事,前(qián)例 今义(yì):文学体裁的(de)一(yī)种

     6.智(zhì)力:

     古义:智谋与力量 今义:指(zhǐ)人类思(sī)考能力与认知(zhī)水平

     7.然(rán)后:

     古义:这(zhè)样(yàng)以(yǐ)后(hòu) 今义:用于顺承(chéng)复句的后一分句(jù)的句首,或(huò)一段的开头,表示某一行动或情况发生(shēng)后,接着发生或引起另一行动或(huò)情况,有的跟(gēn)前一分(fēn)句的“先”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结交 今(jīn)义:和

     9.速(sù):

     古义:招(zhāo)致 今义:速(sù)度

     10.不行:

     古(gǔ)义;到```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古(gǔ)义;两次(cì) 今(jīn)义;第(dì)二(èr)次

     成语(yǔ)

     如弃草芥:

     芥,小(xiǎo)草。

  就像扔(rēng)掉一(yī)根小(xiǎo)草那样(yàng)。

  形容毫不在意(yì)。

     抱薪救火:

     薪:柴(chái)草。

  抱着柴草去救(jiù)火(huǒ)。

  比喻用错的方(fāng)法去消除灾(zāi)祸,结果使灾祸反(fǎn)而扩大。

      特殊句(jù)式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦(qín)

     2.齐人勿附(fù)于(yú)秦

     3.其(qí)势弱于秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙视之(zhī)不甚惜(xī),举以(yǐ)予人

     2.奉之弥繁,侵之愈急

     3.至丹以荆卿(qīng)为计

     4.为国者无使为积(jī)威之所劫哉

     5.较秦之所得(dé)与战胜(shèng)而得者(zhě)

     6. 邯郸为郡(jùn)

     7. 思厥(jué)先祖父,暴霜露(lù),斩荆棘

     三、被动句

     1.洎(jì)牧以谗诛

     2.为国者无使为积威之所劫哉

     3. 有如(rú)此之势,而为秦人积威之所劫(jié)

     四、判(pàn)断句(jù)

     1.是(shì)又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国也

     3.是(shì)故燕虽小国而后亡(wáng),斯用兵(bīng)之效也

     4. 赂秦而力(lì)亏(kuī),破灭之道也(yě)

     5. 六国破灭,非兵不利,战(zhàn)不善,弊在赂秦

     五(wǔ)、定语后(hòu)置句(jù)

     1.苟以(yǐ)天下之大

     六(liù)、宾(bīn)语前置(zhì)句(jù)

     1.并(bìng)力(lì)西向

      词类活用

     1.义不(bù)赂秦

     义:坚(jiān)持(施行)正义 名词作(zuò)动(dòng)词

     2.牧连却之

     却:使……退却,译为打退 动词的使动用法(fǎ)

     3.以(yǐ)事秦之心(xīn)礼天下之奇才

     事:侍奉 名(míng)词作动词

     礼:礼(lǐ)待 名词为(wèi)动词(cí)

     4.则吾恐秦人食之不得下(xià)咽也

     下:吞下 名词为动词(cí)

     5.日(rì)削(xuē)月割(gē),以(yǐ)趋(qū)于亡(wáng)

     日:每天 月:每月名词(cí)作状语

     6.以地事秦

     事:侍(shì)奉 名词作动词

     7.惜其用武(wǔ)而不终也

     终:坚持到底 形容(róng)词作动词

     8.不能(néng)独完

     完(wán):完(wán)好,保全 形容词作动词

     9.至于颠覆,理固(gù)宜然

     理:按理来说名词作状(zhuàng)语

     10.始速祸焉

     速(sù):招(zhāo)致 形容词作动(dòng)词

     11.小则(zé)获邑,大则得(dé)城

     小:小的(de)方(fāng)面(miàn):大:大的(de)方(fāng)面 形容(róng)词作名词

     12.下而从六国(guó)破亡之(zhī)故事(shì)

     下(xià):取自下策 名词作动词

      通(tōng)假字

     1.诸侯(hóu)之(zhī)地有限,暴秦之欲无厌

     通餍:满(mǎn)足

     2.当(dāng)与秦相较,或未易量

     通倘:如果

     3.为(wèi)国者(zhě)无使为(wèi)积威之所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜露

     通曝:冒着

      译文

     六国的灭亡,不是(因为他们的)武器(qì)不(bù)锋利,仗打得不好,弊端在于用土(tǔ)地(dì)来贿赂秦国。

  拿土地贿赂秦国亏损了(le)自(zì)己(jǐ)的力量(liàng),(这就)是(shì)灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一(yī)个(gè)接一个的灭亡,难(nán)道全部是因为贿(huì)赂秦国吗?”(回答)说:“不贿赂秦(qín)国的国家因为有贿赂秦(qín)国的国家(jiā)而(ér)灭(miè)亡。

  原因(yīn)是不贿赂(lù)秦国(guó)的国家失掉了强有力的(de)外(wài)援,不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地以外,(还(hái)受到诸侯(hóu)的贿赂),小的就获(huò)得邑(yì)镇,大的就(jiù)获(huò)得城池。

  比较秦国受贿赂(lù)所得(dé)到的土(tǔ)地与战胜别国所得到(dào)的(de)土地,(前者(zhě))实(shí)际多百倍。

  六国诸侯(贿赂秦国(guó))所丧(sàng)失的土地与战(zhàn)败所丧失的土地相(xiāng)比(bǐ),实(shí)际也要(yào)多百(bǎi)倍。

  那么秦国最想要的(de),与六国诸侯最担心的,本(běn)来就不在于战争(zhēng)。

  想到他(tā)们的(de)祖辈和父辈,冒着寒霜(shuāng)雨露,披(pī)荆(jīng)斩棘,才有了(le)很少的一点(diǎn)土地。

  子孙对那些土(tǔ)地(dì)却不(bù)很爱惜,全都(dōu)拿来送给别(bié)人,就像扔掉小草一样不珍惜。

  今天割掉五座城,明天割掉十座城,这才能睡一夜安稳觉(jué)。

  明天起床一看(kàn)四(sì)周边境,秦国的(de)军队(duì)又来了。

  既然(rán)这样,那么诸侯的土(tǔ)地有(yǒu)限(xiàn),强暴的秦国的欲望永远不会满(mǎn)足,(诸侯)送给他的越多,他侵犯得(dé)就越急(jí)迫。

  所以用不着战争,谁强谁弱,谁胜谁负(fù)就已经决定了。

  到了覆灭的地步,道理本来就是这样子的。

  古人说:“用(yòng)土地(dì)侍(shì)奉秦国,就好像抱柴救(jiù)火,柴不烧完(wán),火就不会灭。

  ”这话说的(de)很正确。

     齐国不曾贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了,为(wèi)什么呢?(是因为齐(qí)国)跟(gēn)秦(qín)国交好而不帮助其他五(wǔ)国。

  五国已(yǐ)经灭亡(wáng)了,齐国也就没(méi)法幸免了(le)。

  燕(yàn)国和赵国的国君,起初有长远的谋略,能够守住他们的国土,坚持正义,不贿赂秦国(guó)。

  因此燕(yàn)虽然是个(gè)小国(guó),却(què)后来才灭(miè)亡,这就是用(yòng)兵抗秦的效(xiào)果。

  等(děng)到(dào)后来燕太子丹用派遣荆(jīng)轲刺杀秦王作(zuò)对(duì)付秦国(guó)的(de)计(jì)策,这(zhè)才招致(zhì)了(le)(灭亡(wáng)的)祸患。

  赵国曾经与秦国交战(zhàn)五次,打(dǎ)了两次败(bài)仗,三次胜仗。

  后来秦国(guó)两(liǎng)次攻(gōng)打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连打退(tuì)秦国的进攻。

  等到(dào)李(lǐ)牧(mù)因受诬陷而被杀(shā)死,(赵国(guó)都城)邯郸变(biàn)成(chéng)(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗秦(qín)而没能(néng)坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在(zài)秦国把其他国(guó)家快要消灭干净的(de)时(shí)候(hòu),可以说(shuō)是智谋穷竭,国势孤立危急(jí),战败了而亡国,确(què)实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都爱(ài)惜他们的国(guó)土,齐国不依附(fù)秦(qín)国。

  (燕国的(de))刺客不去(qù)(刺秦王)(赵国的)良将李(lǐ)牧还活着,那么胜败的命(mìng)运,存亡的理(lǐ)数(shù),倘若(ruò)与秦国相比较,也许还不(bù)容易衡量(出高低来)呢。

     唉(āi)!(如(rú)果六国(guó)诸侯)用贿赂秦国的土地来封给(gěi)天(tiān)下的谋臣,用侍奉(fèng)秦国(guó)的心来(lái)礼遇天(tiān)下的奇才,齐心合力(lì)地向西(xī)(对付秦(qín)国(guó)),那么,我(wǒ)恐怕秦(qín)国人饭也(yě)不能(néng)咽下(xià)去。

  真可悲啊!有(yǒu)这(zhè)样(yàng)的有利形势,却被秦国积久的威势(shì)所胁迫,天天(tiān)割地,月月割地,以至于走向灭亡。

  治理国家(jiā)的(de)人(rén)不要被积久的威势所胁迫啊!

     六国和(hé)秦国都是诸侯(hóu)之国,他们的势力比(bǐ)秦国弱,却还(hái)有可以不贿赂秦国而战胜它的优势(shì)。

  如果凭(píng)借(jiè)偌(ruò)大国家,却追随六国灭亡的前例,这就(jiù)比不上(shàng)六国了。

      写(xiě)作特点

     1.借古讽今,针(zhēn)砭(biān)时弊

     战国时代,七(qī)雄争霸。

  为了(le)独占天(tiān)下,各国之间不断(duàn)进行战(zhàn)争。

  最后六(liù)国被秦(qín)国(guó)逐个(gè)击破而灭(miè)亡了(le)。

  六国灭亡的原因是多方面的,其(qí)根本原因是(shì)秦国经过商秧变(biàn)法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经(jīng)济得到(dào)较快的发展(zhǎn),军事实(shí)力超过了六(liù)国。

  同时,秦灭六国,顺应(yīng)了当时历(lì)史发(fā)展走向(xiàng)统一的(de)大势,有其历(lì)史的必(bì)然性。

  本文属于(yú)史论(lùn),但并不是进行史(shǐ)学的(de)分析(xī),也不(bù)是(shì)就历史谈历史,而(ér)是(shì)借史立论,以(yǐ)古(gǔ)鉴今,选择一个角度(dù),抓(zhuā)住一(yī)个问题,持之有故、言之(zhī)成理地确立(lì)自己的论点,进行(xíng)深入论证,以阐明自己对(duì)现(xiàn)实(shí)政治(zhì)的主张。

  因此我们分析这(zhè)篇文章,不是(shì)看它是否准确、全(quán)面地(dì)评(píng)价了历史(shǐ)事实,而(ér)应着(zhe)眼(yǎn)于(yú)其强烈的(de)现实针对性(xìng)。

  本(běn)文从历史与现(xiàn)实结合的角度,依据史实,抓(zhuā)住六国破灭“弊在赂秦(qín)”这(zhè)一(yī)点来立论,针(zhēn)砭(biān)时弊,切中要害,表明(míng)了作者明达而深湛(zhàn)的政治见解。

  文末(mò)巧妙(miào)地(dì)联系北宋现(xiàn)实(shí),点出全文的主旨,语意深(shēn)切,发(fā)人深(shēn)省。

     2.论点鲜明,论(lùn)证(zhèng)严密

     本文为论说(shuō)文,其结构完(wán)美地体现了论证的一般方法和(hé)规则,堪称古代论说文的典范。

  文章开篇即提出六国破(pò)灭“弊在(zài)赂(lù)秦”的论点;然(rán)后以史实(shí)为(wèi)据,分别就(jiù)“赂秦”与“未尝赂秦”两类国家从正面加(jiā)以(yǐ)论证;又(yòu)以假设进一步(bù)申说,如(rú)果不赂秦(qín)则(zé)六(liù)国(guó)不至(zhì)于灭亡,从反面加以论证;从而得(dé)出“为国者无使为积(jī)威之所(suǒ)劫”的论断(duàn);最后借(jiè)古论今,讽(fěng)谏北宋统治者(zhě)切勿“从六(liù)国破亡之(zhī)故(gù)事”。

  文章围绕中心(xīn)论点展开(kāi)论证,既深入又充分,逻辑严(yán)密(mì),无懈可击。

  全文纲(gāng)目分明,脉胳清(qīng)晰,结构严整。

  不(bù)仅句与句、段(duàn)与段之(zhī)间有紧密的逻辑联系,而且(qiě)首尾(wěi)照应,古(gǔ)今(jīn)相映。

  文(wén)中运用(yòng)例证、引证(zhèng)、假设,特(tè)别是对比的(de)论(lùn)证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者”与(yǔ)“不赂者”对比;秦与诸(zhū)侯双方土地得(dé)失对比,既以秦受赂所得与战胜(shèng)所得对比,又以(yǐ)诸侯行赂所亡与战败(bài)所亡对比;赂秦之频与(yǔ)“一夕安寝”对比(bǐ);以(yǐ)六(liù)国与北宋对比。

  通过对比增强(qiáng)了(le)“弊(bì)在赂秦”这一论点的鲜明性、深刻性(xìng)。

     3.语言生(shēng)动,气势充(chōng)沛

     在语(yǔ)言方面,本文除了具(jù)有一般(bān)论说(shuō)文用词(cí)准(zhǔn)确、言(yán)简意赅的(de)特点之外,还有(yǒu)语言(yán)生动形象(xiàng)的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先(xiān)祖父……而秦兵又至矣”的描述,引古人之(zhī)言(yán)来形象(xiàng)地(dì)说明道理,用“食之不得下咽”形容“秦人”的惶恐不(bù)安(ān),大大(dà)增(zēng)强了文章的表(biǎo)达效(xiào)果。

  文章的字(zì)里行间饱含着作者的感情。

  不(bù)仅有“呜呼”“悲夫”等感情强烈(liè)的嗟叹(tàn),就(jiù)是(shì)在夹叙夹议的文字中,也流溢着作(zuò)者(zhě)的(de)情感(gǎn),如对以地(dì)事秦的憎恶(è),对(duì)“义不赂秦”的赞(zàn)赏,对“用(yòng)武而不终”的惋(wǎn)惜,对为国(guó)者“为积威之(zhī)所(suǒ)劫(jié)”痛惜(xī)、激愤(fèn),都溢(yì)于言表,有着强烈的感染力,使文(wén)章不仅以(yǐ)理服人,而且以情感人。

  再加上对(duì)偶、对(duì)比、比(bǐ)喻、引用(yòng)、设(shè)问等修辞方式的运用(yòng),使文章“博辨(biàn)以昭”(欧阳修语(yǔ)),不仅章(zhāng)法(fǎ)严谨,而且富于变化,承转灵活(huó),纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇(qí)遒(qiú)劲,具有雄(xióng)辩的力量和充沛(pèi)的气势(shì)。

  苟以(yǐ)天下之大而(ér)从(cóng)六国破(pò)亡之故事是又在六国下矣翻译,苟以(yǐ)天(tiān)下之(zhī)大(dà)而从(cóng)六国古今异义是“苟以天下之大,而从六国破亡之故事(shì),是又(yòu)在六国下矣”翻译(yì)是如果凭借偌大(dà)国家,却追(zhuī)随六国灭亡(wáng)的前例,这就比不上六国了的(de)。

  关(guān)于苟以天下之大(dà)而(ér)从六国破(pò)亡之故(gù)事(shì)是又在六国下(xià)矣翻译,苟以天(tiān)下之大而从六国古今异(yì)义以及苟以天下之大而从(cóng)六国破(pò)亡之(zhī)故事是又在六国下矣(yǐ)翻(fān)译(yì),苟以天下之大,而(ér)从六国破亡(wáng)之故事古今异义词,苟(gǒu)以天下(xià)之大而从六国古今异义(yì),六国论苟以天下之大,苟以(yǐ)天下之大的翻译等问题(tí),小编将为你(nǐ)整(zhěng)理以下知识:

苟以天(tiān)下之大而从六国破(pò)亡(wáng)之故事(shì)是又在(zài)六国(guó)下矣(yǐ)翻译,苟(gǒu)以(yǐ)天下之大而从六国古(gǔ)今异义(yì)

  “苟(gǒu)以天下之大(dà),而从六(liù)国破亡之故事,是又在六国下矣”翻译是如果(guǒ)凭(píng)借偌(ruò)大国家,却追随六国(guó)灭(miè)亡的前(qián)例,这就比(bǐ)不上六国了(le)。

  出自宋代苏(sū)洵的《六国论》。

  原文:夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹有可以不(bù)赂而胜之之势。

  苟以天下之大,下而从六国破亡之故事,是又(yòu)在六国下(xià)矣(yǐ)。

  《六国论》提出并论证了六国(guó)灭亡“弊在赂秦(qín)”的精(jīng)辟论点,“借古(gǔ)讽今”,抨击宋王朝对(duì)契丹(dān)和西(xī)夏的(de)屈(qū)辱(rǔ)政策,告(gào)诫北(běi)宋统(tǒng)治者(zhě)要吸取六国灭(miè)亡的教训(xùn),以免重蹈覆辙(zhé)。

《六国论》翻译(yì)及原文

     《六(liù)国论》是苏洵政论文(wén)的代(dài)表(biǎo)作品。

  下(xià)面(miàn)是的我为(wèi)大家精心整的“《六(liù)国论》翻译(yì)及原文”!供大(dà)家阅读(dú)!希(xī)望能够帮(bāng)助到大家!更(gèng)多精(jīng)彩内容请持续(xù)关注!

  《六国论》翻译及原文(wén)

      作者简介

     苏洵(公元1009年5月(yuè)22日(rì)至(zhì)1066年5月(yuè)21日)字明(míng)允,四川(chuān)眉山人。

  生于宋真宗大中祥(xiáng)符二年四月二十五日(1009年5月22日),卒于英宗(zōng)治平三年(nián)四月(yuè)戊申(1066年5月21日),年五十八岁。

  年二(èr)十七,始发愤为学。

  岁馀举进士,又举茂才异等,皆不中。

  乃悉焚(fén)所为(wèi)文,闭户益读书(shū),遂通六经(jīng)、百(bǎi)家(jiā)之说,下笔顷(qǐng)刻(kè)数千言(yán)。

  至和、嘉(jiā)祐间,与二子(zi)轼(shì)、凳纳(nà)茄辙同至京(jīng)师(shī)。

  欧阳修上(shàng)其所著权书、衡(héng)论(lùn)等二十二篇,士大(dà)夫(fū)争传之。

  宰相(xiāng)韩(hán)琦奏于朝,除秘书省校书郎(láng)。

  历(lì)迁(qiān)陈州项目城令。

  与姚辟同修建隆(lóng)以来礼书,为太常因革礼一百(bǎi)卷。

  书(shū)成而卒。

  洵著有嘉(jiā)祐(yòu)集(jí)二十卷,及(jí)谥(shì)法三卷,均《宋史本传》并传于世。

  

      原文

     六国破灭,非(fēi)兵(bīng)不利(lì) ,战不善,弊(bì)在(zài)赂秦。

  赂秦(qín)而力(lì)亏,破(pò)灭之(zhī)道(dào)也(yě)。

  或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者(zhě)以赂(lù)者丧,盖失强援(yuán),不(bù)能(néng)独完。

  故曰:弊在赂秦(qín)也。

     秦以攻(gōng)取之外,小(xiǎo)则获(huò)邑,大则得城。

  较秦(qín)之所(suǒ)得,与(yǔ)战胜(shèng)而(ér)得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而(ér)亡者,其实亦百倍(bèi)。

  则(zé)秦之所大欲,诸侯之所大患,固(gù)不在战矣。

  思厥先祖父(fù),暴霜露,斩荆(jīng)棘,以(yǐ)有尺寸之地。

  子孙视之不(bù)甚惜,举以(yǐ)予(yǔ)人,如弃草芥。

  今日割五城,明日(rì)割十城,然后得一(yī)夕安寝(qǐn)。

  起视四境,而秦兵又至矣。

  然则诸侯之(zhī)地有限,暴(bào)秦之欲无厌,奉之(zhī)弥繁,侵(qīn)之愈急。

  故不(bù)战而(ér)强弱胜负已判矣。

  至于颠(diān)覆,理(lǐ)固宜(yí)然。

  古人云:“以(yǐ)地(dì)事(shì)秦(qín),犹抱薪救火(huǒ),薪(xīn)不尽(jǐn),火不灭。

  ”此言得之。

     齐人未尝赂秦(qín),终继(jì)五国迁灭,何哉(zāi)?与嬴而不(bù)助五(wǔ)国也(yě)。

  五(wǔ)国(guó)既丧,齐亦不免(miǎn)矣(yǐ)。

  燕赵(zhào)之君,始有远略,能守其土,义不赂秦。

  是(shì)故燕(yàn)虽小国而后亡,斯用兵之效也。

  至丹以荆卿为计,始速祸焉。

  赵尝五战于秦(qín),二(èr)败而三胜。

  后秦(qín)击赵者再(zài),李牧连却之。

  洎牧以谗诛,邯郸为郡(jùn),惜其用武而不终(zhōng)也(yě)。

  且(qiě)燕赵处秦革灭殆尽(jǐn)之际,可(kě)谓智力孤危,战败而亡,诚不得已。

  向使(shǐ)三国各(gè)爱其地,齐人勿附于(yú)秦,刺客不行,良(liáng)将犹(yóu)在,则胜负(fù)之(zhī)数,存亡之理,当(dāng)与秦相较,或未易量。

     呜呼!以赂秦之地,封天下(xià)之谋臣,以(yǐ)事秦之心(xīn),礼天下之奇才(cái),并力西向,则吾恐秦人(rén)食之不得下(xià)咽也。

  悲夫!有如此之势,而为秦人积威(wēi)之所劫,日削(xuē)月割,以趋(qū)于亡。

  为国者无(wú)使为积威之所劫哉!

     夫六国与(yǔ)秦皆诸侯,其势弱于秦,而犹(yóu)有可(kě)以不赂而胜之之势。

  苟(gǒu)以(yǐ)天(tiān)下之大,而从六(liù)国破亡之故事(shì),是又在(zài)六国下矣(yǐ)。

      注释

     1.兵:兵器

     2.善:好(hǎo)。

     3.弊在赂秦(qín):弊(bì)病在于贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  赂,贿赂。

  这里指向秦割地求和。

     4.或(huò)曰:有人说。

  这(zhè)是设问。

  下句的“曰(yuē)”是对该设问的回答。

     5.率:都(dōu),皆。

     6.盖:承接上文,表示原因,有(yǒu)“因为”的意(yì)思。

     7.完:保全。

     8.攻(gōng)取:用攻战(zhàn)(的办(bàn)法)而夺取。

     9.小:形容(róng)词作(zuò)名词,小的地方。

     10.其实:它(tā)的实际数目。

     11.所大(dà)欲:所最想要的(东西),大(dà),最。

     12厥先祖父:泛指他们的先人(rén)祖辈(bèi),指(zhǐ)列国的(de)先(xiān)公先王(wáng)。

  厥,其。

  先,对去世的尊长的敬称(chēng)。

  祖(zǔ)父,祖辈与父辈.

     13.暴(bào)霜露:暴露在霜露之中。

  意思是冒着霜露。

  和下(xià)文的斩荆棘,已有尺寸之(zhī)地,都是(shì)形容创业的艰苦(kǔ)。

     14.视:对待

     15.举以(yǐ)予人(rén):拿它(土地)来送给别人。

  实际是(shì)举之(zhī)以(yǐ)予人,省略了之,代土地。

     16.然则:既然(rán)这样,那么。

     17.厌:同“餍”,满足。

     18.奉之弥繁,侵之愈急:(诸(zhū)侯)送给秦的土地越多,(秦国(guó))侵(qīn)略诸侯也越急。

  奉:奉送。

  弥(mí)、愈:都是“更加”的(de)意思。

  繁:多。

     19.判:茄胡(hú)决定枣察(chá)。

     20.至于:以至于。

     21.颠(diān)覆:灭亡。

     22.理固宜然(rán):(按照)道(dào)理本来就(jiù)应(yīng)该这样。

     23.事:侍(shì)奉。

  “以地(dì)事秦……火不(bù)灭”:语(yǔ)见《史记魏世家》和《战国策魏策》。

     24.此(cǐ)言(yán)得之:这(zhè)话对了。

  得(dé)之(zhī),得其理。

  之,指上面说的(de)道(dào)理(lǐ)。

     25.终:最后。

     26.继:跟着。

     27.迁灭:灭亡。

  古代灭人国家,同时迁其(qí)国宝、重器,故(gù)说“迁灭”。

     28.与(yǔ)嬴:亲附秦国。

  与,亲附。

  嬴(yíng),秦王(wáng)族的姓,此借指(zhǐ)秦国(guó)。

     29.既:已经。

     30.免:幸免。

     31.始有(yǒu)远略(lüè):起初有长(zhǎng)远的谋(móu)略。

     32.义:名词作动词,坚持正义。

     33.斯:这

     34.始:才

     35.速:招致。

     36.再:两次(cì)。

     37.连却之(zhī):使...退(tuì)却(què)(动(dòng)词(cí)的使动用法)

     38.洎(jì):及,等到。

     39.以(yǐ):因为

     39.谗:小人(rén)的坏(huài)话。

     40.邯郸为郡:秦灭赵之后,把赵国改为秦国的邯郸郡。

  邯(hán)郸,赵国的(de)都城。

     41.且燕、赵处秦(qín)革(gé)灭(miè)殆尽之(zhī)际(jì):燕(yàn)赵两国(guó)正(zhèng)处在(zài)秦(qín)国把(bǎ)其他国家快要消灭干净的时候。

  革(gé),改(gǎi)变,除去。

  殆,几乎,将要(yào)。

     42.智力(lì):智谋和力量(国力(lì))。

     43.向使:以前假如。

     44.胜(shèng)负之数,存(cún)亡(wáng)之理(lǐ):胜负存亡(wáng)的命(mìng)运(yùn)。

  数,天(tiān)数。

  理(lǐ),理数。

  皆指命运。

     45.当:同“倘”,如果。

     46.易(yì)量(liàng):容易判断。

     47.以赂(lù)秦之地封(fēng)天下之谋(móu)臣:以,用(yòng)。

     48.礼:礼待。

  名(míng)作动。

     49.食之(zhī)不得(dé)下咽也:指(zhǐ)寝食不安,内(nèi)心惶恐。

  下:向下。

  名作动。

  咽(yàn):吞(tūn)咽。

     50.势(shì):优势(shì)。

     51.而为秦人积威之所劫:而,却。

  积威(wēi):积久而(ér)成的威(wēi)势(shì)。

  劫,胁迫,劫持。

     52.日(rì)削月割,以趋于(yú)亡:日,每天(tiān),名作(zuò)状。

  月,每(měi)月,名作状。

  以(yǐ),而。

     53.为国者无使为(wèi)积威之所劫哉:治理(lǐ)国家(jiā)的人不要被积久的威(wēi)势(shì)胁迫啊!

     54.势弱于秦。

  于:比。

     55.而犹有可以不(bù)赂而胜(shèng)之(zhī)之势(shì)。

  可以:可以凭借。

     56.苟以(yǐ)天(tiān)下之大苟,如(rú)果。

  以,凭着。

     57.下:指在六国(guó)之后

     58.从(cóng):跟(gēn)随(suí)。

     59.故(gù)事:旧事,先例。

      一(yī)词多义

     以:

     1.秦以攻取之外(wài) ( 用,凭。

  介词(cí))

     2.以有尺(chǐ)寸之地(dì) (才(cái),可用而代替)

     3.举以予人 ( 把) 全译:把土地拿来送给别人省略(lüè)句:举以之予(yǔ)人

     4.以(yǐ)地事(shì)秦 ( 用)

     5、苟(gǒu)以天下(xià)之大(凭借)

     6、日削(xuē)月(yuè)割,以趋于亡(以至于。

  连词(cí))

     7、洎牧以谗诛(由于,因为)

     8、不赂者以赂者丧 (因为)

     之:

     1.较秦之所得(结构(gòu)助词,的)

     2.秦之所大(dà)欲(结构助词,的)

     3.以(yǐ)有尺寸之(zhī)地(的(de) )

     4.子孙视之(zhī)不甚惜 (代(dài)词(cí),土地)

     5.诸(zhū)侯之地有(yǒu)限,暴秦(qín)之欲(yù)无(wú)厌 (的(de) )

     6.奉(fèng)之弥繁,侵(qīn)之愈(yù)急(前一(yī)个“之(zhī)”指奉秦之(zhī)物,后(hòu)一个“之”指赂秦各国。

  都是代(dài)词。

  )

     7.此言得之 (代词(cí),指代上面的道(dào)理)

     而:

     1.与战胜而得(dé)者,其实百(bǎi)倍(因果(guǒ)承(chéng)接)

     2.起视四境,而秦兵又至矣(yǐ)(可是,表示转折)

     3.故不(bù)战而(ér)强弱胜负已判矣(yǐ)(就(jiù),承接关系(xì))

     4.与嬴(yíng)而(ér)不助五国也(yě) (转折)

     5.二败(bài)而三(sān)胜(并列)

     6.而从(cóng)六国破亡之(zhī)故事(shì)(承接(jiē))

     然:

     1.然则:既然这样,那么。

     2.然后:这样以后。

     兵:

     1.非兵不利(名词(cí),兵(bīng)器(qì)、武器)

     2.而秦兵又至(zhì)矣(名词,军队)

     3.斯用兵之效(xiào)也(名词,战争)

     暴:

     1.暴霜露(动词,曝(pù)露)

     2.暴(bào)秦(qín)之欲无厌(形容(róng)词,凶暴,残酷)

     事:

     1.以地事(shì)秦 (动(dòng)词,侍奉)

     2.下而(ér)从六国破亡(wáng)之(zhī)故事(名词,旧事)

     犹(yóu):

     1.犹(yóu)抱薪救火(动词,像,好(hǎo)像)

     2.犹有可以不(bù)赂(lù)而胜之之势(副词(cí),仍(réng)然,还)

     始:

     1.始有远略(名词,起初)

     2.始(shǐ)速祸焉(副词,才)

     向:

     1.向使三国各爱其地(假如,如果)

     2.并(bìng)力西向(动词,朝着,对着)

     亡:

     1.诸侯之所亡与战败而亡者(失(shī)去土地。

  动词)

     2.是故燕虽小国(guó)而(ér)后亡(灭亡。

  动(dòng)词)

     3.追亡(wáng)逐北(běi),伏尸百万(逃亡)

     与:

     1、与嬴而不助五国也(结交,亲(qīn)附(fù)。

  动(dòng)词)

     2、与战胜而(ér)得者(和(hé)。

  介词(cí))

      古今(jīn)异义(yì)

     1.其实(shí):

     古(gǔ)义:它的实际(jì)数量 今义:实(shí)际上

     2.祖父:

     古义:祖(zǔ)辈和(hé)父辈 今义:父亲(qīn)的父亲(qīn)

     3.至于(yú):

     古(gǔ)义:以至于。

  今(jīn)义(yì):表(biǎo)示到(dào)达某种程度

     4.可(kě)以:

     古(gǔ)义:可以(yǐ)凭借 今义(yì):表(biǎo)示可能或能够(表示许可(kě))

     5.故事:

     古义:旧事(shì),前例 今义:文学体裁的一种(zhǒng)

     6.智力:

     古义:智谋(móu)与力(lì)量 今义(yì):指人类思(sī)考能力与认知水(shuǐ)平

     7.然后:

     古义:这样以后 今(jīn)义:用于顺承复句的后一分句的句首,或一段的开(kāi)头,表示某一(yī)行动或(huò)情况发(fā)生后,接(jiē)着(zhe)发(fā)生或引起另一行动或情况(kuàng),有的跟(gēn)前(qián)一分句(jù)的“先(xiān)”、“首(shǒu)先”相呼应

     8.与:

     古义:结(jié)交(jiāo) 今义(yì):和

     9.速:

     古义:招致 今义:速(sù)度(dù)

     10.不行:

     古义;到(dào)```地方去(qù) 今义:不可以

     11.再:

     古义;两(liǎng)次 今义;第二次(cì)

     成语

     如弃草(cǎo)芥:

     芥,小(xiǎo)草(cǎo)。

  就(jiù)像扔掉一根小草那样(yàng)。

  形容毫不(bù)在意(yì)。

     抱薪救火(huǒ):

     薪(xīn):柴草。

  抱着柴草去救火。

  比喻用错(cuò)的(de)方法去消除(chú)灾祸,结(jié)果使(shǐ)灾(zāi)祸反(fǎn)而扩大(dà)。

      特殊句式

     一、介词结构后置

     1.赵(zhào)尝五战(zhàn)于秦

     2.齐(qí)人勿附于秦

     3.其(qí)势弱于(yú)秦

     二(èr)、省略句

     1.子孙(sūn)视之不甚惜,举以(yǐ)予人

     2.奉(fèng)之弥繁,侵之(zhī)愈急

     3.至(zhì)丹以荆卿为(wèi)计

     4.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     5.较(jiào)秦(qín)之所得与战(zhàn)胜而得者

     6. 邯郸为(wèi)郡

     7. 思(sī)厥先祖(zǔ)父(fù),暴霜露(lù),斩荆棘

     三(sān)、被动(dòng)句

     1.洎牧以谗诛

     2.为国(guó)者无(wú)使(shǐ)为积威之(zhī)所(suǒ)劫哉

     3. 有如(rú)此之(zhī)势,而为秦人(rén)积威(wēi)之所劫

     四、判断句

     1.是又在六国下矣

     2.与嬴而(ér)不助五国(guó)也(yě)

     3.是故燕(yàn)虽小国(guó)而(ér)后亡,斯(sī)用兵之(zhī)效(xiào)也(yě)

     4. 赂秦而力亏,破(pò)灭(miè)之道也

     5. 六国破(pò)灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦

     五、定语后置句

     1.苟(gǒu)以天下之大

     六、宾语前置句

     1.并力西向

      词类活用

     1.义(yì)不赂秦(qín)

     义(yì):坚持(施行)正(zhèng)义 名词作(zuò)动词

     2.牧(mù)连(lián)却之(zhī)

     却:使……退却,译为打退(tuì) 动词的(de)使动用法

     3.以事秦之心礼天下之奇才

     事:侍奉 名词作动词

     礼:礼待(dài) 名(míng)词为动词

     4.则吾恐秦人(rén)食之不得(dé)下咽也

     下:吞下 名词为动词

     5.日(rì)削月割(gē),以趋于亡

     日:每天 月:每月名词作状语

     6.以地事秦

     事:侍奉(fèng) 名词(cí)作(zuò)动词

     7.惜其用武而不终也

     终:坚持到底 形容词作动词

     8.不能(néng)独完

     完:完好,保(bǎo)全(quán) 形容词(cí)作动词

     9.至于颠覆(fù),理(lǐ)固宜然

     理:按(àn)理来说名词作状语

     10.始速祸焉

     速(sù):招致 形容词作(zuò)动词

     11.小(xiǎo)则(zé)获(huò)邑,大则得城

     小:小的方面:大:大的方面 形(xíng)容词作名词

     12.下而从六(liù)国破亡(wáng)之故事

     下:取自(zì)下(xià)策 名词作动词

      通假字(zì)

     1.诸侯之地有限(xiàn),暴秦(qín)之欲无厌

     通餍:满足

     2.当(dāng)与(yǔ)秦相较,或(huò)未易量

     通倘:如果(guǒ)

     3.为国者无使为积威之(zhī)所劫哉

     通毋:不要

     4.暴霜(shuāng)露丁二醇和丙二醇是不是酒精p>

     通曝:冒着

      译文

     六国(guó)的(de)灭亡,不(bù)是(因为他们(men)的)武器不(bù)锋利(lì),仗打得不(bù)好,弊(bì)端在于用土(tǔ)地(dì)来贿赂(lù)秦国。

  拿土(tǔ)地贿赂(lù)秦国亏(kuī)损了自己的力(lì)量,(这(zhè)就(jiù))是灭(miè)亡的原因。

  有人问:“六国(guó)一个接一个的灭亡,难道全部是(shì)因为贿赂秦国吗(ma)?”(回(huí)答)说:“不贿赂(lù)秦国的国家因为有贿赂秦国的国(guó)家而灭亡。

  原因是不贿赂秦国(guó)的(de)国家失掉了强有力的外(wài)援(yuán),不能独自保全。

  所以说:弊病在于贿赂(lù)秦国。

  ”

     秦国(guó)除了用战争夺取土地以(yǐ)外(wài),(还受到诸侯的贿赂(lù)),小的就获得邑镇,大的就(jiù)获得城池。

  比较(jiào)秦(qín)国受贿赂所得(dé)到的(de)土地与战胜别(bié)国所得到(dào)的(de)土地,(前者)实际多百倍。

  六国诸(zhū)侯(贿赂(lù)秦(qín)国)所丧(sàng)失的(de)土(tǔ)地(dì)与战(zhàn)败所丧失的土地相比,实际也要多百倍。

  那么秦(qín)国最想(xiǎng)要(yào)的(de),与(yǔ)六国诸侯最担心的,本(běn)来就不在于战争。

  想(xiǎng)到他们的祖辈和父辈,冒着寒霜雨露,披荆斩(zhǎn)棘(jí),才有了很少(shǎo)的一点土地。

  子孙对(duì)那些土(tǔ)地却不很爱(ài)惜,全都拿来送给别人,就像扔掉(diào)小(xiǎo)草一样不珍惜。

  今天割掉五座(zuò)城,明天割掉十座城(chéng),这才(cái)能睡一夜安稳觉。

  明天起床一看四周边境,秦国的军(jūn)队又来了。

  既然这样,那(nà)么诸侯的土地有(yǒu)限,强暴的秦国(guó)的(de)欲望永远不会满足(zú),(诸侯)送给他的越多,他(tā)侵犯得就越急迫。

  所以用不着战争,谁强谁(shuí)弱,谁胜谁(shuí)负(fù)就已经决(jué)定了。

  到(dào)了覆灭的(de)地步,道理本来就是这样(yàng)子的(de)。

  古人说:“用(yòng)土地侍(shì)奉(fèng)秦(qín)国(guó),就好(hǎo)像抱柴救火,柴不烧完,火就不会灭。

  ”这话说的很(hěn)正确。

     齐国不(bù)曾(céng)贿赂秦国,(可是)最终也随着五国灭亡了(le),为什么呢?(是因为齐国)跟秦国交好而不帮助(zhù)其他五国。

  五国(guó)已经灭亡了(le),齐国(guó)也就(jiù)没法幸(xìng)免了。

  燕(yàn)国和(hé)赵(zhào)国的国君,起初有长远的谋略(lüè),能(néng)够(gòu)守住他们的(de)国土(tǔ),坚持正义,不贿(huì)赂(lù)秦国(guó)。

  因(yīn)此燕(yàn)虽然(rán)是个小国,却后来才灭亡,这就是(shì)用兵抗秦的效果。

  等到(dào)后来燕太子丹用派(pài)遣荆轲刺杀秦王作对付秦国的计策,这才(cái)招(zhāo)致(zhì)了(灭亡的)祸患。

  赵(zhào)国曾经与秦国交战五次,打了(le)两次(cì)败仗(zhàng),三次胜(shèng)仗。

  后来(lái)秦国两次(cì)攻打(dǎ)赵国。

  (赵国大将)李牧接连(lián)打退秦国(guó)的进(jìn)攻。

  等到李牧(mù)因受诬(wū)陷而被(bèi)杀死,(赵国都城(chéng))邯郸变成(秦国的一个)郡,可惜赵国用武力抗(kàng)秦(qín)而没能坚持到底。

  而且燕赵(zhào)两国正处在秦国把其(qí)他国家快要消(xiāo)灭(miè)干净的时候,可以说(shuō)是智谋穷竭(jié),国势(shì)孤(gū)立(lì)危(wēi)急,战败(bài)了而亡国,确实是不得已的事。

  假使韩、魏、楚三国都(dōu)爱惜他们(men)的(de)国土,齐国不(bù)依附秦国。

  (燕国的)刺客不去(刺秦王)(赵国的(de))良将(jiāng)李牧还活着,那么胜败的命(mìng)运(yùn),存亡的(de)理数,倘若与秦国相比较,也许还不容易衡量(出高低来)呢。

     唉!(如果六国诸侯)用(yòng)贿赂(lù)秦国的土(tǔ)地来封给天下的谋(móu)臣,用侍(shì)奉秦国的心来礼遇天下的(de)奇才,齐心(xīn)合力(lì)地向西(对付秦(qín)国(guó)),那么,我恐怕秦国人饭(fàn)也不能(néng)咽(yàn)下(xià)去。

  真可(kě)悲啊!有(yǒu)这样的有利形势,却被秦国积久(jiǔ)的威(wēi)势所胁迫(pò),天(tiān)天割地,月月割地,以(yǐ)至于走向灭亡。

  治理国家的人不要被(bèi)积久(jiǔ)的(de)威势所胁迫(pò)啊!

     六国和秦国(guó)都(dōu)是(shì)诸侯之(zhī)国,他们的势力比秦国弱,却还有(yǒu)可以不贿(huì)赂秦(qín)国而战(zhàn)胜它的优(yōu)势。

  如(rú)果凭借(jiè)偌大国家,却追(zhuī)随六国灭亡的前例,这就比(bǐ)不上六国了(le)。

      写作特点

     1.借古讽今,针砭(biān)时(shí)弊

     战(zhàn)国时代,七(qī)雄争(zhēng)霸。

  为(wèi)了(le)独占天(tiān)下,各国之间不(bù)断进(jìn)行战争。

  最后六国被(bèi)秦(qín)国逐个(gè)击破而灭亡了。

  六(liù)国灭亡(wáng)的原因是(shì)多方(fāng)面的(de),其根本原因是秦国(guó)经过商秧变法的彻底改革,确立了先进的生产关系,经济得到较快的发展,军事实力超(chāo)过(guò)了六国。

  同时,秦(qín)灭六国,顺应了当时历史发(fā)展走向统一的大(dà)势,有其历史的必然性。

  本文属于史(shǐ)论(lùn),但并不是进行史(shǐ)学的(de)分析,也(yě)不(bù)是(shì)就(jiù)历史谈历史,而是借史立论,以(yǐ)古鉴今,选择(zé)一个角度,抓住一个问题,持(chí)之有故(gù)、言之成理(lǐ)地确立(lì)自己的论点,进行深(shēn)入论证,以阐(chǎn)明自己对(duì)现实政治的主张。

  因此我们分析这篇文章(zhāng),不是看它是(shì)否准(zhǔn)确、全面地评价了历史(shǐ)事实,而应着眼于其强烈的现实(shí)针对性(xìng)。

  本(běn)文(wén)从历史与现实结(jié)合的角度(dù),依(yī)据史实(shí),抓住六国破灭“弊在赂秦”这一(yī)点来立论(lùn),针砭时(shí)弊,切中(zhōng)要(yào)害(hài),表明了作者(zhě)明达而深湛的政治见解。

  文末巧(qiǎo)妙地联系北宋现实,点出全文的主旨(zhǐ),语意深切(qiè),发人深省。

     2.论点鲜明(míng),论(lùn)证严密

     本(běn)文为(wèi)论说文,其结构(gòu)完美地(dì)体(tǐ)现了(le)论证的一般方法和规则(zé),堪称(chēng)古代论(lùn)说文的典(diǎn)范。

  文章开篇即提出六国破灭“弊(bì)在(zài)赂秦”的论点;然(rán)后(hòu)以史(shǐ)实为据(jù),分别就“赂秦”与“未(wèi)尝赂秦”两类(lèi)国家从(cóng)正面加(jiā)以论证;又以假(jiǎ)设进一步申说,如果不赂秦(qín)则六(liù)国不至于灭(miè)亡,从反面加以(yǐ)论证(zhèng);从而得出“为国者无(wú)使为积威之(zhī)所劫”的论断;最后借(jiè)古论今(jīn),讽谏北宋统治者切勿“从六国(guó)破亡之故事(shì)”。

  文(wén)章围(wéi)绕(rào)中(zhōng)心(xīn)论点展开论证,既深入又充(chōng)分,逻辑严密,无懈可(kě)击(jī)。

  全文纲目(mù)分明,脉(mài)胳清晰,结构(gòu)严(yán)整。

  不(bù)仅句与(yǔ)句、段与段(duàn)之间(jiān)有紧密的逻辑联系,而且(qiě)首尾照应,古今相映。

  文中运用(yòng)例证、引证、假(jiǎ)设,特别是对(duì)比(bǐ)的论(lùn)证(zhèng)方法。

  如(rú)“赂者”与“不赂者”对比(bǐ);秦与诸侯(hóu)双方土(tǔ)地得失对比(bǐ),既以秦(qín)受赂所得与(yǔ)战(zhàn)胜所得对比,又以诸侯行赂(lù)所亡与(yǔ)战败(bài)所亡对比;赂(lù)秦之频与(yǔ)“一夕安(ān)寝”对比(bǐ);以六国与北宋对比。

  通(tōng)过对(duì)比增强了“弊在赂(lù)秦”这一论(lùn)点的鲜(xiān)明性(xìng)、深刻(kè)性。

     3.语(yǔ)言生动,气势(shì)充沛

     在(zài)语言方面,本文除了具(jù)有一般(bān)论(lùn)说文用词准(zhǔn)确(què)、言简意(yì)赅的特点之外,还有语言生动(dòng)形象的特点。

  在论证中穿插(chā)“思厥先祖(zǔ)父……而秦兵又至矣(yǐ)”的描述,引(yǐn)古人之言来形象地(dì)说明道理,用“食之不(bù)得下咽”形容“秦人”的惶恐不安,大大增强了文章的表达效(xiào)果。

  文章的字里(lǐ)行间饱(bǎo)含(hán)着(zhe)作者(zhě)的感情(qíng)。

  不仅有“呜呼”“悲夫”等感(gǎn)情强(qiáng)烈的嗟叹,就是在夹叙夹议(yì)的文字中(zhōng),也流(liú)溢着作者的情感(gǎn),如(rú)对以地事秦的憎(zēng)恶,对(duì)“义不赂(lù)秦”的赞赏,对“用武(wǔ)而不终(zhōng)”的惋惜,对为国者“为积(jī)威之所(suǒ)劫”痛惜、激愤,都溢于言表,有着(zhe)强烈的(de)感染力,使文章(zhāng)不仅以理服(fú)人,而且以情感人。

  再加(jiā)上对(duì)偶、对比、比喻(yù)、引用(yòng)、设问(wèn)等修辞方式的(de)运用,使文章“博辨以昭”(欧阳(yáng)修语),不仅章法严谨,而且富于变化,承转灵活,纵横恣肆,起伏跌宕,雄奇遒劲,具有雄辩的力量和充沛的(de)气(qì)势(shì)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 丁二醇和丙二醇是不是酒精

评论

5+2=