不拘于时句式(shì)类型,不拘于时句式还原是被(bèi)动句的。
关于不拘于时句(jù)式类(lèi)型,不(bù)拘(jū)于时(shí)句(jù)式(shì)还原以及不拘(jū)于时句式类型(xíng),不拘于时,学于余句式,不拘于时(shí)句式还(hái)原,不拘于时(shí)句式翻(fān)译(yì),不拘(jū)于(yú)时句式是什么(me)等问(wèn)题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:
不拘于时句式类型,不拘于时句(jù)式还原
被动(dòng)句。于,介词(cí),表示被动,受,被。
不拘于(yú)时,意思是不受时俗的拘(jū)束。
指(zhǐ)不(bù)受当时以求(qiú)师(shī)为耻的不良风气的束缚。
时,时俗,指当时士大夫中耻(chǐ)于从师(shī)的不良风气。
师(shī)说(shuō)节选原文:李氏子蟠,年十七,好古文,六艺(yì)经传皆通(tōng)习之,不拘于时,学于余。
余嘉其能行古(gǔ)道
被动句。
于,介词,表示被动,受,被(bèi)。
不拘于时(shí),意思是(shì)不受时俗的(de)拘束。
指不受当(dāng)时以求(qiú)师为耻的不良(liáng)风气的束(shù)缚。
时,时俗,指当(dāng)时(shí)士大夫(fū)中耻于从(cóng)师的(de)不良风气。
师说节选原文:李(lǐ)氏(shì)子(zi)蟠,年十(shí)七(qī),好古文,六艺经传皆通习(xí)之(zhī),不拘于时,学于余(yú)。
余(yú)嘉其能行古道,作《师说》以贻之。
翻译:李家的孩子(zi)蟠(pán),年龄十七,喜欢古文,六经的经文和传文都普(pǔ)遍地学习(xí)了,不(bù)受时俗的拘束,向我学习。
我赞许他能够(gòu)遵行古人(rén)(从师(shī))的途径,写这(zhè)篇《师(shī)说》来赠送(sòng)他。
不拘于(yú)时出处意思是不受制于从师的时俗限(xiàn)制。
出自唐·韩(hán)愈《师(shī)说》。
翻译:李蟠不(bù)受世俗的拘束(shù),来向我学(xué)习。
拘(jū):拘束
时(shí):世俗
余:我(wǒ)
学(xué)于余:向(xiàng)我(wǒ)学(xué)习
不(bù)拘于时句式
不拘于时句式是被(bèi)动句。
这(zhè)句话出(chū)自于师说,原文(wén)如(rú)下:
古之学者必有师(shī)。
师者,所以传(chuán)道(dào)受(shòu)业解(jiě)惑为什么白洞比黑洞恐怖,白洞和黑洞哪个更可怕也(yě)。
人非生而知(zhī)之者,孰能无惑(huò)?惑(huò)而不从师,其为惑也,终不解矣。
生乎(hū)吾前(qián),其闻道也固先(xiān)乎吾(wú),吾从(cóng)而师(shī)之(zhī);生乎吾后(hòu),其闻道(dào)也亦(yì)先乎吾,吾从而师之。
吾师道也,夫庸知其(qí)年之(zhī)先后(hòu)生于吾(wú)乎?是故无贵无贱(jiàn),无长无(wú)少,道之所存(cún),师(shī)之(zhī)所存也。
嗟乎!师道(dào)之(zhī)不传也久矣(yǐ)!欲人之无(wú)惑也难矣!古(gǔ)之圣人,其出人也(yě)远(yuǎn)矣,犹且从师(shī)而问焉;今之众人,其下圣为什么白洞比黑洞恐怖,白洞和黑洞哪个更可怕人也亦远矣,而耻学(xué)于师。
为什么白洞比黑洞恐怖,白洞和黑洞哪个更可怕是故圣益圣,愚益愚。
圣人之所以为圣(shèng),愚(yú)人之所以为愚,其(qí)皆出于此(cǐ)乎(hū)?爱(ài)其孝清子,择师(shī)而教之;于其身也,则(zé)耻师焉,惑矣。
彼童子之师,授之(zhī)书而习(xí)其句读者,非(fēi)吾所谓派仿传(chuán)其道解其惑者(zhě)也。
句读之不知,惑(huò)之不(bù)解(jiě),或(huò)师(shī)焉,或不(bù)焉(yān),小学而大(dà)遗,吾未见(jiàn)其明也。
巫(wū)医乐师百工之人,不(bù)耻相师(shī)。
士大(dà)夫之(zhī)族,曰师曰弟子(zi)云者,则群聚而笑之(zhī)。
问之,则(zé)曰(yuē):“彼(bǐ)与彼年(nián)相(xiāng)若也,道相似(shì)也。
位卑则足羞,官(guān)盛则近谀。
”呜(wū)呼!师道之不复可巧羡前知矣。
巫医乐师百工之人,君(jūn)子不齿,今(jīn)其智乃反不能(néng)及,其可(kě)怪(guài)也(yě)欤!
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 为什么白洞比黑洞恐怖,白洞和黑洞哪个更可怕
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了