司(sī)马相如的长门赋(fù)原文(wén)和译文(wén)注(zhù)释,司马相如的长门赋原文和(hé)译文是《长(zhǎng)门(mén)赋》最早见于南朝梁萧(xiāo)统编著的《昭明文选》,据其(qí)序言,这是(shì)汉(hàn)代文学家司马(mǎ)相如受汉武帝(dì)失宠皇(huáng)后陈阿娇的百(bǎi)金重托(tuō)而作的一(yī)篇骚体(tǐ)赋的(de)。
关于(yú)司马(mǎ)相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长门(mén)赋原文(wén)和译(yì)文以及司马相如的长门赋原(yuán)文和译文(wén)注释,司马相如(rú)的(de)长(zhǎng)门赋原(yuán)文和译文及(jí)注释,司马相(xiāng)如的长门赋原文(wén)和译文,司马相如的长门赋全文,司马相如的长门赋字字珠玑,富丽堂(táng)皇等问题,小编(biān)将(jiāng)为(wèi)你整理以(yǐ)下知(zhī)识:
司马相如的长门赋原文和译文注释,司马相(xiāng)如的长门(mén)赋原文(wén)和译文
《长(zhǎng)门赋》最早见(jiàn)于南朝(cháo)梁萧统编著的《昭明(míng)文选》,据(jù)其序言,这是汉代(dài)文学家司马相(xiāng)如受汉武帝失宠皇后(hòu)陈阿娇(jiāo)的百(bǎi)金(jīn)重托而作的一(yī)篇骚(sāo)体赋(fù)。作品以一个受到冷遇的嫔(pín)妃口(kǒu)吻(wěn)写成:君主许诺朝往而暮(mù)来,可是(shì)天色将晚,还不见(jiàn)幸临。
长门赋原文孝武(wǔ)皇帝陈(chén)皇(huáng)后,时得(dé)幸,颇妒。
别在长门宫(gōng),愁(chóu)闷悲思。
闻(wén)蜀(shǔ)郡(jùn)成都司马相如天下工为(wèi)文,奉(fèng)黄金百(bǎi)斤,为相如、文(wén)君取酒(jiǔ),因于解悲愁之辞。
而相(xiāng)如为文(wén)以悟主(zhǔ)上,陈皇(huáng)后复得(dé)亲幸。
其辞(cí)曰:
夫何一佳人兮(xī),步(bù)逍遥(yáo)以(yǐ)自虞。
魂逾佚而不(bù)反兮,形(xíng)枯(kū)槁而独居(jū)。
言我朝(cháo)往而(ér)暮(mù)来兮,饮食乐而忘人。
心慊(qiàn)移而不省故兮,交得意而相(xiāng)亲。
伊予志之慢愚兮,怀贞悫之(zhī)懽心。
愿赐问(wèn)而自进兮(xī),得尚君之玉音。
奉虚(xū)言(yán)而望诚兮,期城南之(zhī)离(lí)宫(gōng)。
修薄具而自设兮,君曾不肯乎幸临(lín)。
廓独潜而专精兮,天漂漂而疾风。
登兰(lán)台而遥望兮(xī),神(shén)怳怳而外(wài)淫。
浮云郁而四塞兮,天窈(yǎo)窈而昼(zhòu)阴。
雷殷殷(yīn)而响起兮,声象君(jūn)之车音。
飘风回而起闺兮,举帷(wéi)幄(wò)之襜襜(chān)。
桂(guì)树交而相(xiāng)纷(fēn)兮,芳酷烈之訚訚。
孔雀(què)集(jí)而(ér)相存兮,玄猨啸而长吟。
翡(fěi)翠(cuì)胁翼而(ér)来萃兮(xī),鸾凤翔(xiáng)而北南。
心凭噫(yī)而不(bù)舒兮,邪气壮而攻中。
下兰(lán)台而周览兮,步从(cóng)容于深宫。
正殿块(kuài)以造天兮,郁并起而穹崇。
间徙倚于东厢兮,观夫(fū)靡靡(mí)而无(wú)穷(qióng)。
挤玉户以撼(hàn)金铺兮,声噌吰而(ér)似钟音(yīn)。
刻木兰以为榱兮,饰文杏以为梁。
罗丰茸之游树(shù)兮,离楼梧而相撑。
施(shī)瑰木之欂栌(lú)兮,委参差以槺梁。
时仿佛以物类兮,象(xiàng)积(jī)石之将将。
五色炫以相曜兮,烂耀耀而(ér)成(chéng)光。
致错石之(zhī)瓴甓兮(xī),象瑇瑁之文(wén)章。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组之连纲。
抚柱(zhù)楣以从容(róng)兮,览曲(qū)台之央(yāng)央。
白鹤噭以哀号(hào)兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏而望(wàng)绝(jué)兮(xī),怅独托于空堂。
悬明月(yuè)以自照兮,徂清夜于洞房(fáng)。
援雅琴以变调兮,奏愁思之不(bù)可长。
案(àn)流徵(zhēng)以(yǐ)却转(zhuǎn)兮,声幼妙而复扬。
贯(guàn)历览其(qí)中(zhōng)操兮,意慷慨而自卬。
左右悲而(ér)垂泪兮,涕流离而从横。
舒息(xī)悒而增欷兮,蹝履起而(ér)彷徨。
揄长袂以自翳兮,数昔日之諐殃(yāng)。
无面目之(zhī)可显兮,遂(suì)颓思(sī)而就床(chuáng)。
抟芬若以为枕兮(xī),席荃兰而茝香。
忽寝(qǐn)寐而梦想兮(xī),魄(pò)若君之在旁。
惕寤觉而无见兮,魂迋(wàng)迋若(ruò)有亡。
众鸡鸣而愁予(yǔ)兮(xī),起视月之精(jīng)光。
观众(zhòng)星之行列兮,毕昴出于东方。
望中(zhōng)庭之蔼蔼兮,若季(jì)秋之(zhī)降霜。
夜(yè)曼曼其(qí)若(ruò)岁(suì)兮,怀郁郁其(qí)不可再更。
澹偃(yǎn)蹇(jiǎn)而待曙(shǔ)兮(xī),荒亭(tíng)亭而复明。
妾人(rén)窃自悲兮,究年岁而(ér)不敢忘。
长门赋白话译文什么地方的美丽女子,玉步(bù)轻轻来临(lín)。
芳(fāng)魂飘散(sàn)不(bù)再聚,憔(qiáo)悴独自一身。
曾许(xǔ)我常来(lái)看望,却为新欢而忘故人。
从此绝迹不再见,跟(gēn)别的美女相爱相亲。
我所做(zuò)的是如何的愚蠢,只(zhǐ)为了博(bó)取郎君(jūn)的欢心。
愿(yuàn)赐(cì)给(gěi)我机会容我哭(kū)诉(sù),愿郎君颁下回(huí)音。
明知是虚言(yán)仍然愿意相信那是诚恳,期待着相(xiāng)会长(zhǎng)门(mén)。
每天都把(bǎ)床铺整理好,郎君却不(bù)肯幸(xìng)临。
走廊寂寞(mò)而冷静,风声凛(lǐn)凛而晨寒相侵。
登上兰(lán)台遥望郎君啊(a),精神(shén)恍惚如梦如魂。
浮云从四方(fāng)涌至,长空骤(zhòu)变、天(tiān)气骤阴。
一连串(chuàn)沉重(zhòng)的雷(léi)声,像郎君(jūn)的车(chē)群(qún)。
风(fēng)飒(sà)飒而起,吹(chuī)动床帐帷巾。
树(shù)林摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀纷(fēn)纷(fēn)来朝,猿猴长啸(xiào)而哀(āi)吟(yín)。
翡(fěi)翠(cuì)翅膀(bǎng)相连(lián)而降,凤凰由北,南(nán)飞入林。
千万感伤不能(néng)平静,沉(chén)重(zhòng)积压在(zài)心。
下兰台更茫然,深(shēn)宫徘徊,直(zhí)至黄(huáng)昏(hūn)。
雄伟(wěi)的宫(gōng)殿像上苍的神工,高耸着(zhe)与天堂(táng)为邻。
依东厢倍加惆怅,伤心这繁华红尘(chén)。
玉雕的(de)门户(hù)和黄金装饰的宫殿,回声(shēng)好像清脆(cuì)钟响(xiǎng)。
木兰(lán)木(mù)雕刻的椽,文(wén)杏木装潢(huáng)的梁。
豪华的浮雕,密丛丛而堂皇。
拱(gǒng)木华(huá)丽,参差不齐(qí)奋向(xiàng)上苍。
模(mó)糊中生(shēng)动的聚在(zài)一起,仿佛都在吐露芬芳。
色彩缤纷(fēn)耀眼欲炫(xuàn),灿烂(làn)发出奇光。
宝石(shí)刻就的砖(zhuān)瓦,柔润的像玳瑁(mào)背上的(de)纹章。
床上的(de)帷(wéi)幔常(cháng)打开,玉带始终钩向两旁。
深情的抚摸(mō)着玉柱,曲台紧傍着未央(yāng)宫。
白鹤哀哀(āi)长鸣(míng),孤单的(de)困居在枯(kū)杨。
又是绝(jué)望的长(zhǎng)夜,千(qiān)种忧(yōu)伤都(dōu)付与空(kōng)堂。
只有天上的明月照着我,清清(qīng)的夜,紧逼洞房。
抱(bào)瑶(yáo)琴想弹出别的曲调(diào),这哀思难遣地久天长。
琴声转换曲调,从凄恻渐渐而飞扬。
包含着爱(ài)与忠贞,意慷慨(kǎi)而高昂。
宫女闻(wén)声垂泪,泣声(shēng)织(zhī)成一片凄(qī)凉。
含悲痛而唏嘘,已起身却再(zài)彷徨。
举衣袖遮住满脸(liǎn)的泪珠(zhū),万分懊悔(huǐ)昔日的张狂。
没有面目再见人,颓(tuí)然上床。
荃兰茝等做成的枕头席子,散发(fā)着以兰茝的草香(xiāng)。
忽然在梦境中醒来,隐约又躺在(zài)郎君的身旁。
蓦然惊醒一切(qiè)虚(xū)幻,魂惶惶若所亡。
鸡已啼(tí)而仍(réng)是午(wǔ)夜,挣(zhēng)扎起独对月光。
看那星辰(chén)密密横亘穹苍,毕卯星已移(yí)在东方。
庭院中月光如水,像(xiàng)深秋降(jiàng)下(xià)寒霜。
夜(yè)深(shēn)深(shēn)如年,郁郁心怀,多少感伤。
再不能入(rù)睡等待黎明,乍(zhà)明复暗(àn),是(shì)如此之长。
唯(wéi)有自悲感伤,年年岁岁,永不相忘。
《长(zhǎng)门赋》原文与翻译
《长(zhǎng)门赋》最早(zǎo)见于南朝梁萧统(tǒng)编(biān)著的(de)《昭明文选》,据(jù)其(qí)序(xù)言,这(zhè)是汉代文学(xué)家司马(mǎ)相(xiāng)如受汉武帝失宠(chǒng)皇后陈阿娇的(de)百金(jīn)重托而(ér)作的(de)一篇骚体赋。
以下就是我分享《长门赋》原(yuán)文与翻(fān)译,希望对大家有帮助(zhù)!
《长(zhǎng)门赋(fù)》原(yuán)文
孝武皇帝陈皇后,时(shí)得幸(xìng),颇妒。
别在长门宫,愁闷悲思。
闻蜀郡成都司马相如(rú)天(tiān)下(xià)工为文,奉黄金百斤,为相如、文君取酒,因于解悲(bēi)愁之辞。
而相如为(wèi)文(wén)以悟主上(shàng),陈皇后复得亲幸。
其辞曰:
夫何一佳人兮,步逍遥以自(zì)虞。
魂逾佚而(ér)不反(fǎn)兮(,形枯槁而独居(jū)。
言我朝(cháo)往而(ér)暮来兮,饮食乐而忘人。
心慊移而不省故兮,交得意而相亲。
伊予志之(zhī)慢愚兮,怀贞悫之懽(huān)心。
愿赐(cì)问(wèn)而自进(jìn)兮,得尚君之玉(yù)音。
奉(fèng)虚言(yán)而(ér)望诚(chéng)兮(xī),期城南之离宫。
修薄具而自设兮,君曾不肯乎幸临。
廓独潜而(ér)专精(jīng)兮,天(tiān)漂(piāo)漂而疾风(fēng)。
登兰(lán)台而遥望兮,神怳怳而(ér)外(wài)淫。
浮云郁而四塞兮,天窈窈而昼(zhòu)阴。
雷殷(yīn)殷(yīn)而响起(qǐ)兮,声象君之(zhī)车音。
飘风回(huí)而起闺兮(xī),举帷(wéi)幄之襜(chān)襜。
桂树交而相纷兮,芳(fāng)酷烈之訚訚。
孔雀集而相存兮(xī),玄(xuán)猨啸而长(zhǎng)吟。
翡翠胁翼而来萃(cuì)兮,鸾凤翔(xiáng)而北南。
心凭噫(yī)而不舒兮,邪气(qì)壮(zhuàng)而攻(gōng)中。
下兰台而周览兮(xī),步从容(róng)于深宫(gōng)。
正殿块以造天兮,郁并起而穹崇。
间徙倚于东厢兮,观夫靡靡而无穷(qióng)。
挤玉户(hù)以撼金铺兮,声噌(cēng)吰而似钟音。
刻木兰以为(wèi)榱兮,饰文杏以(yǐ)为梁。
罗丰茸(rōng)之游树(shù)兮,离楼梧(wú)而相撑。
施瑰(guī)木(mù)之(zhī)欂栌兮,委参(cān)差以槺(kāng)梁。
时仿佛(fú)以物(wù)类兮,象积石之将将。
五色炫以相(xiāng)曜兮,烂耀耀(yào)而成光。
致(zhì)错(cuò)石之瓴甓(pì)兮,象瑇瑁之文章。
张(zhāng)罗绮之幔帷兮(xī),垂楚(chǔ)组之(zhī)连纲(gāng)。
抚(fǔ)柱楣(méi)以从容兮,览(lǎn)曲台之央(yāng)央。
白(bái)鹤噭以(yǐ)哀(āi)号兮,孤雌跱于枯杨。
日黄昏(hūn)而望绝兮(xī),怅独托于空(kōng)堂。
悬明月以自照兮,徂清夜于洞房。
援雅琴(qín)以变调兮,奏愁思之不可长。
案(àn)流徵以却转兮,声幼妙而复(fù)扬。
贯历览其中操(cāo)兮,意(yì)慷慨而自卬。
左(zuǒ)右悲(bēi)而垂(chuí)泪(lèi)兮,涕(tì)流离而从(cóng)横。
舒息悒而增欷兮,蹝履(lǚ)起而彷徨。
揄(yú)长袂(mèi)以自翳兮,数(shù)昔日之諐殃(yāng)。
无面目之可(kě)显兮,遂(suì)颓思而就床。
抟芬若以为枕兮,席荃兰而茝香。
忽寝寐(mèi)而(ér)梦想兮,魄若(ruò)君之在旁。
惕(tì)寤觉而无(wú)见兮,魂迋迋若有亡。
众鸡(jī)鸣而愁予(yǔ)兮(xī),起视月之精光。
观众星之行列兮,毕昴出于早凳陆东方(fāng)。
望(wàng)中庭粗侍之蔼蔼兮,若季秋之降(jiàng)霜。
夜(yè)曼曼其若岁兮(xī),怀郁郁(yù)其(qí)不可再更。
澹偃(yǎn)蹇(jiǎn)而待曙兮,荒亭亭而(ér)复明。
妾(qiè)人窃自悲兮,究年岁而(ér)不敢(gǎn)忘。
《长门赋》翻译
什么地(dì)方的美丽女子,玉步轻轻来临。
芳(fāng)魂飘散(sàn)不再聚,憔悴独自一身。
曾许我常(cháng)来看望,却(què)为新欢而忘故(gù)人。
从此绝迹(jì)不再见,跟别的美女陆顷相(xiāng)爱(ài)相(xiāng)亲。
我所做的是如何的愚蠢(chǔn),只为了博取郎君的欢心。
愿赐给我(wǒ)机(jī)会容我(wǒ)哭(kū)诉,愿郎君颁下回(huí)音。
明知是(shì)虚言仍然愿意相信那是诚(chéng)恳,期待着相会长门。
每天都(dōu)把床(chuáng)铺整理好,郎君(jūn)却不肯(kěn)幸临(lín)。
走(zǒu)廊(láng)寂寞而冷静(jìng),风声凛凛(lǐn)而晨寒相侵。
登上兰台遥望郎君(jūn)啊,精神恍惚如梦如(rú)魂。
浮云从(cóng)四方涌至,长空骤变(biàn)、天(tiān)气骤阴。
一(yī)连(lián)串(chuàn)沉(chén)重的雷声,像(xiàng)郎君的(de)车群。
风飒飒而起,吹动(dòng)床帐帷巾。
树林摇摇(yáo)相接,传来(lái)芳(fāng)香阵(zhèn)阵。
孔雀纷纷来朝,猿(yuán)猴(hóu)长啸而哀吟。
翡(fěi)翠翅膀相(xiāng)连而降,凤凰由北(běi),南飞入林(lín)。
千万(wàn)感伤(shāng)不能(néng)平静,沉(chén)重积压在心。
下(xià)兰台更茫(máng)然,深(shēn)宫徘徊,直至黄昏(hūn)。
雄伟的宫殿像上苍(cāng)的(de)神(shén)工,高耸着与天(tiān)堂为邻。
依东厢倍加(jiā)惆怅,伤心这繁华红尘。
玉雕(diāo)的门(mén)户和黄金装饰的宫殿,回(huí)声好(hǎo)像清脆钟响。
木兰木雕刻的椽(chuán),文杏(xìng)木装(zhuāng)潢的梁。
豪(háo)华(huá)的浮雕,密(mì)丛丛而堂皇。
拱(gǒng)木华丽,参差(chà)不齐奋向(xiàng)上苍。
模糊中生动(dòng)的聚(jù)在一(yī)起,仿佛都在吐露(lù)芬芳(fāng)。
色彩缤纷耀眼欲炫,灿烂发(fā)出奇光。
宝石刻就的砖(zhuān)瓦,柔润的像玳(dài)瑁背上的纹(wén)章。
床上的帷幔常打(dǎ)开(kāi),玉带(dài)始终钩向两旁。
深情(qíng)的.抚(fǔ)摸着玉柱,曲台紧傍着(zhe)未央宫。
白鹤哀哀长鸣,孤(gū)单的困居(jū)在枯杨。
又是绝望(wàng)的长夜,千种忧伤都付与(yǔ)空(kōng)堂。
只有天上的明月照着我,清清的(de)夜(yè),紧逼(bī)洞(dòng)房。
抱瑶琴想弹出别的曲调,这哀思难遣(qiǎn)地久天(tiān)长(zhǎng)。
琴(qín)声转换曲调,从凄恻渐渐而飞扬。
包含着爱与(yǔ)忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻(wén)声(shēng)垂泪,泣声(shēng)织成(chéng)一(yī)片凄(qī)凉。
含悲痛而唏嘘(xū),已起身(shēn)却再彷徨。
举衣袖遮住满脸的泪珠,万(wàn)分懊悔昔日的张狂。
没有面目再见人,颓然上床(chuáng)。
荃兰茝等做成的枕(zhěn)头席子,散发着以兰茝的草香(xiāng)。
忽(hū)然(rán)在梦(mèng)境中醒来,隐约又(yòu)躺(tǎng)在郎君的身旁。
蓦(mò)然惊醒一切虚(xū)幻,魂惶惶若(ruò)所(suǒ)亡。
鸡(jī)已(yǐ)啼而仍是午夜,挣扎起独(dú)对月光。
看那星辰密(mì)密横亘穹苍,毕卯星已移在东方。
庭院(yuàn)中月光如水,像深秋(qiū)降下(xià)寒(hán)霜。
夜深(shēn)深如年,郁(yù)郁心怀,多(duō)少感伤。
再不(bù)能入睡等待黎明,乍明复暗,是如(rú)此之(zhī)长。
唯(wéi)有自悲感伤,年年岁岁,永不相(xiāng)忘。
《长门赋》注释
(1)长门,指(zhǐ)长门(mén)宫,汉代长安别宫之一,在(zài)长安城(chéng)南(nán)。
(2)孝武皇帝:指汉武帝刘彻。
陈皇后:名(míng)阿娇,是汉武帝(dì)姑母(mǔ)之女。
武帝为太子时(shí)娶为妃,继位后立为皇后。
擅宠十余年,失宠(chǒng)后(hòu)退居长门宫。
(3)时得(dé)幸:经(jīng)常受到宠爱。
(4)工(gōng)为文:擅(shàn)长写文章。
工,擅长。
(5)文君:即卓文君。
取酒(jiǔ):买(mǎi)酒。
(6)于(yú):为。
此句说让相如作解悲愁的辞赋。
(7)为文:指作了这篇《长(zhǎng)门赋》。
(8)“夫何”句:这(zhè)是怎样的一个佳人啊。
夫,发语辞。
(9)逍遥:缓步(bù)行(xíng)走(zǒu)的样子。
按:先秦两汉诗文里有两种不同的逍遥,一种(zhǒng)是自(zì)由自在步伐轻快的逍遥,如(rú)庄子的逍遥游,一种(zhǒng)是忧(yōu)思愁闷步伐缓(huǎn)慢(màn)的逍遥,如这里的(de)陈皇后(hòu)。
虞(yú)(yú):度,思量(liàng)。
(10)逾佚:外扬,失散。
佚(dié),散失。
反:同“返”。
(11)言我:指武帝(dì)。
忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善注引郑玄(xuán)曰:“慊(qiàn),绝(jué)也。
”慊移(yí):断绝(jué)往来,移情别处。
省(xǐng)故:念旧。
此句指武帝(dì)的心已决绝别移(yí),忘记了故(gù)人(rén)。
(13)得意:指(zhǐ)称心如意之(zhī)人。
相亲:相爱。
(14)伊:发语词。
予:指陈皇(huáng)后。
慢愚:迟钝(dùn)。
(15)怀:抱。
贞悫(què):忠诚(chéng)笃厚。
懽:同(tóng)“欢(huān)”。
此句指自(zì)以为欢爱靠得住。
(16)赐问:指(zhǐ)蒙武(wǔ)帝的垂问。
自进:前去进见。
(17)“得(dé)尚(shàng)”句:谓侍奉于(yú)武帝(dì)左右,聆听其声音(yīn)。
尚:奉(fèng)。
(18)奉虚言:指得到一句虚假的承诺。
望诚:当作是真实。
意思是知(zhī)道是虚言,但是当作真的信(xìn),表明陈皇(huáng)后的痴心。
(19)“期城南”句:在城南离(lí)宫(gōng)中(zhōng)盼(pàn)望(wàng)着他。
离(lí)宫,帝王在正宫之外所用(yòng)的宫室,这里指长门(mén)宫。
(20)修:置办,整治。
薄具:指菲(fēi)薄的肴馔(zhuàn)饮食,自(zì)谦的话。
(21)曾:表语气的(de)副(fù)词(cí),乃,竟。
幸临:光降。
(22)廓:空阔。
独(dú)潜:独(dú)自深居(jū)。
专精:用心专(zhuān)一,指一心一(yī)意想念皇帝。
(23)漂漂(piāo):同“飘飘”。
(24)兰台:美丽(lì)的(de)台榭。
(25)怳怳:同“恍恍”,心神不定的样子(zi)。
外淫:指(zhǐ)走神。
淫:浸润,游走(zǒu)。
(26)郁(yù):郁积。
四塞(sāi)(sè):乌(wū)云(yún)密布的(de)样子(zi)。
(27)窈窈:幽暗的样(yàng)子。
(28)殷殷:雷(léi)声沉重(zhòng)的样子。
这两句是说在阴霾的天(tiān)气里,因为(wèi)盼君之情切、思(sī)君之(zhī)情深,以至于(yú)简(jiǎn)直要把(bǎ)雷(léi)声误作(zuò)是君车来的(de)声音了。
(29)起:开。
闺:宫中小(xiǎo)门(mén)。
(30)帷幄(wò):帷帐。
襜襜(chān):摇动的样子(zi)。
(31)交:交错。
相纷:重叠。
(32)芳:指香气(qì)。
訚訚(yín):中正、和悦,形(xíng)容香气(qì)浓烈。
(33)存:《文选》李善注(zhù)引(yǐn)《说文(wén)》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑(hēi)猿。
猨,同“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼:收敛(liǎn)翅(chì)膀。
萃:集。
(36)鸾凤:指鸾鸟(niǎo)和凤(fèng)凰。
翔而(ér)北南(nán):飞(fēi)到北(běi)又飞到南。
用鸟(niǎo)的(de)自由(yóu)相会(huì)来反(fǎn)衬人(rén)物的心情。
(37)凭:气(qì)满。
噫:叹气。
(38)壮:盛。
攻中:攻心。
(39)步从(cóng)容:犹开(kāi)首之“步逍遥”。
(40)块:屹立的样子。
造天(tiān):及(jí)天。
造:到,达。
(41)郁(yù):形容(róng)宫殿(diàn)雄伟、壮大(dà)。
穹崇(chóng):高大(dà)的样子。
(42)“间(jiān)徙倚”二句(jù):谓有时在东(dōng)厢各(gè)处徘徊游观,观(guān)览华丽纤美的景物。
间:间或,有(yǒu)时(shí)。
徙倚(yǐ):徘徊。
靡靡:纤美(měi)。
(43)“挤玉户”二句:谓挤开殿门弄响金属的门(mén)饰,发出(chū)像钟一样(yàng)的声音。
挤:用(yòng)身(shēn)体接触排挤。
撼:动。
噌(cēng)吰(zēnghóng):钟声。
(44)榱(cuī):屋椽(chuán)。
(45)文(wén)杏:木名,或(huò)以为(wèi)即(jí)银(yín)杏树。
以上二句(jù)形容建筑材料的华美。
(46)“罗丰茸”二句:谓(wèi)梁上的柱子交错支撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁饰的(de)样(yàng)子。
游树:浮柱,指屋梁上的短柱。
离(lí)楼(lóu):众木交加(jiā)的(de)样(yàng)子。
梧(wú):屋梁上的斜(xié)柱。
(47)“施瑰木”二句:谓用瑰奇(qí)之木(mù)做成斗(dòu)拱(gǒng)以承屋栋,房间非常空阔。
瑰木:瑰奇之木。
欂栌(bólú):指斗拱。
斗拱是(shì)我国木结构建筑中(zhōng)柱与梁(liáng)之间的支承构件,主要由拱(弓形肘木)和斗(拱与拱之间的方斗形垫木)纵横交错(cuò),层层相叠(dié)而成,可使屋檐逐(zhú)层(céng)外(wài)伸。
委:堆积。
参差:指斗、拱纵(zòng)横交错、层层(céng)相叠的样子。
槺(kāng)(kāng):同“口(kǒu)”,空虚的(de)样(yàng)子。
(48)“时仿佛”二句:经常拿不定这些宫殿拿什么来比(bǐ)类呢,就好像那(nà)积(jī)石山(shān)一样高峻(jùn)。
积石:指积石山。
将将(qiāng),高峻的(de)样子。
(49)炫(xuàn):形容词,明亮。
曜:动词,照耀。
(50)耀耀:光明闪亮的样子。
(51)致(zhì):《说文》:“致(zhì),密(mì)也(yě)”。
错石:铺(pù)设各(gè)种石块(kuài)。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁:即(jí)玳瑁。
文章:花纹(wén)。
(52)罗绮:有花纹的丝(sī)织品。
幔:帐幕。
帷:帐子(zi)。
(53)组(zǔ):绶带,这里是(shì)用(yòng)来系幔帷。
楚组,楚所产者有(yǒu)名。
连纲:指(zhǐ)连结(jié)幔帷(wéi)的绳带。
(54)抚:摸(mō)。
柱楣:柱子和(hé)门楣。
(55)曲台:宫(gōng)殿(diàn)名,李善注说是在未央宫(gōng)东(dōng)面。
央央:广(guǎng)大的(de)样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤雌:失偶的雌鸟。
跱:同(tóng)“峙(zhì)”,立。
(58)望绝:望不来。
(59)怅:愁怅,悲伤(shāng)。
托(tuō):指托身。
(60)“悬明月”二句:明月高(gāo)照,以衬孤独。
徂(cú)(cú):往,这(zhè)里指经(jīng)历。
(61)“援雅(yǎ)琴”二(èr)句:是说拿出好琴却弹不出正调,抒发愁思但知道这不能维持长久(jiǔ)。
(62)流:这里指转调。
徵(zhǐ):徵调式。
案:同“按”,指弹(dàn)奏(zòu)。
幼(yòu)(yāo)妙:同“要妙”,指声音轻细。
(63)贯:连贯,贯(guàn)通。
这句是说将这些琴曲连贯(guàn)起(qǐ)来可以看出(chū)我内心的情(qíng)操。
卬(áng)(áng):昂扬。
自(zì)卬:自我(wǒ)激(jī)励。
(64)左右(yòu):指(zhǐ)周(zhōu)围(wéi)的人。
涕:眼泪。
流(liú)离(lí):流泪的样(yàng)子。
从横:同“纵横”。
(65)舒:展(zhǎn),吐。
息悒:叹息忧闷。
欷:哭后的(de)余声,抽(chōu)泣(qì)声。
(66)蹝(xǐ)(xǐ)履:趿着鞋子。
(67)揄(yú)(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖(xiù)。
自(zì)翳(yì):自掩其面。
翳(yì):遮(zhē)蔽。
(68)数:计算,回想。
(qiān)殃:过失和(hé)罪过。
諐,同(tóng)“愆(qiān)”。
(69)“无面目”二句(jù):是(shì)说自己无面目见人,只(zhǐ)好满怀愁思(sī)上床(chuáng)休息(xī)。
(70)抟(tuán):团拢。
芬(fēn)若:香草名。
(71)这句(jù)说以荃(quán)(quán)、兰(lán)、茝(chǎn)等(děng)香草为(wèi)席。
(72)魄(pò):魂魄,指(zhǐ)梦境(jìng)。
若君之在旁:就像(xiàng)君在我(wǒ)身旁。
(73)惕寤:指(zhǐ)突然惊(jīng)醒。
惕:心惊。
寤:醒。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样子(zi)。
若有亡:若(ruò)有(yǒu)所(suǒ)失。
(75)愁予:使我(wǒ)愁(chóu)。
(76)月之精光(guāng):即月光。
(77)毕、昴(mǎo):二星宿名,本属(shǔ)西方(fāng)七宿(sù),《文选》李善注谓五(wǔ)六月间(指旧历)出(chū)于东(dōng)方(fāng)。
(78)蔼蔼:月光微弱的(de)样(yàng)子(zi)。
季秋:深秋(qiū)。
降(jiàng)霜:后(hòu)人诗(shī)歌谓月光如(rú)霜(shuāng)所(suǒ)本。
(79)曼曼:同“漫漫”,言其漫长(zhǎng)。
若岁:像(xiàng)是(shì)经历了一年。
(80)郁(yù)郁:愁(chóu)苦郁结不散。
更:历(lì)。
不(bù)可(kě)再(zài)更:过去的日子不可重新经(jīng)历。
(81)澹(dàn):摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的样子。
是(shì)说夜不成寐,伫立以待天明。
(82)荒:将明而微暗的样子。
亭亭:久远的(de)样子(zi)。
是说天亮从(cóng)远(yuǎn)处(chù)开始。
(83)妾人:自称之辞。
(84)究:终。
不敢(gǎn)忘:不敢忘君。
司马(mǎ)相(xiāng)如(rú)的长门赋原文和译文注释,司马相(xiāng)如的长门赋原(yuán)文和译文是(shì)《长门赋》最早见(jiàn)于(yú)南(nán)朝梁萧(xiāo)统(tǒng)编(biān)著的《昭明文选(xuǎn)》,据其序言(yán),这是汉代文学(xué)家司马(mǎ)相如受汉武帝失宠(chǒng)皇后(hòu)陈(chén)阿(ā)娇的(de)百金重托而作的一篇骚体赋的(de)。
关于司马相(xiāng)如的长(zhǎng)门(mén)赋(fù)原文和(hé)译文(wén)注(zhù)释,司马相如的(de)长(zhǎng)门(mén)赋原文和译文以及司马相如的长门赋原文(wén)和译文注释(shì),司马(mǎ)相(xiāng)如的长门赋原文和译(yì)文及注释,司(sī)马(mǎ)相如的长门赋原文和(hé)译文,司马相如(rú)的长门赋(fù)全文,司马相如的长门赋字字(zì)珠玑(jī),富丽堂(táng)皇等(děng)问题,小编将为(wèi)你整理以下知识:
司(sī)马相如的长门赋原文和译文注释,司马相如的长(zhǎng)门赋原文和译文(wén)
《长门(mén)赋》最早见于南朝(cháo)梁萧统编著(zhù)的(de)《昭(zhāo)明文(wén)选》,据其序(xù)言,这是汉代文学家司马相如受汉武(wǔ)帝失宠皇后陈阿娇的百(bǎi)金重托而(ér)作(zuò)的一(yī)篇(piān)骚体赋。作品以一(yī)个受到冷遇的嫔妃(fēi)口吻写成:君主许诺(nuò)朝往而暮来,可是天色将(jiāng)晚(wǎn),还不(bù)见幸临。
长(zhǎng)门赋原(yuán)文孝武皇帝陈皇(huáng)后,时得幸,颇妒。
别在(zài)长门宫(gōng),愁闷悲思。
闻蜀郡成都司(sī)马(mǎ)相(xiāng)如(rú)天下工为文,奉黄金百斤,为(wèi)相(xiāng)如(rú)、文君取酒(jiǔ),因(yīn)于解悲愁之辞。
而相如为文以悟主上(shàng),陈皇后复得亲幸。
其辞曰:
夫(fū)何一佳人兮(xī),步(bù)逍遥以(yǐ)自虞。
魂逾佚而不(bù)反兮,形枯槁(gǎo)而独(dú)居。
言我朝往而(ér)暮来兮,饮(yǐn)食(shí)乐而忘人。
心慊移而(ér)不省故兮,交得意而相亲。
伊予志之慢愚(yú)兮,怀贞悫(què)之懽(huān)心。
愿赐(cì)问而(ér)自(zì)进兮,得(dé)尚(shàng)君(jūn)之玉音。
奉虚(xū)言而望诚兮,期城南之离(lí)宫。
修薄(báo)具而自(zì)设兮(xī),君(jūn)曾不肯(kěn)乎幸临(lín)。
廓(kuò)独潜而专精(jīng)兮,天漂漂而疾风。
登兰台而遥望兮,神怳(huǎng)怳(huǎng)而(ér)外淫。
浮云郁而四塞(sāi)兮,天窈窈而昼阴。
雷殷殷而(ér)响起兮,声象君之车音。
飘风(fēng)回(huí)而起闺兮,举帷(wéi)幄(wò)之(zhī)襜襜。
桂树(shù)交而相纷兮,芳酷烈(liè)之訚訚。
孔雀集而相(xiāng)存兮,玄猨啸而长吟。
翡翠(cuì)胁翼而来(lái)萃兮,鸾(luán)凤翔而北南(nán)。
心(xīn)凭噫而不舒(shū)兮(xī),邪(xié)气壮(zhuàng)而攻中。
下兰(lán)台而周览兮,步从容于(yú)深宫(gōng)。
正殿块以(yǐ)造(zào)天兮,郁(yù)并起而穹(qióng)崇。
间徙倚于东厢兮,观夫靡靡而(ér)无穷。
挤玉户以(yǐ)撼金铺兮,声噌(cēng)吰而似钟音。
刻木兰(lán)以为(wèi)榱(cuī)兮,饰文杏以(yǐ)为梁。
罗(luó)丰茸(rōng)之游树兮,离楼(lóu)梧而相(xiāng)撑(chēng)。
施瑰木之欂栌兮,委参差以槺梁。
时仿佛以物类兮,象积石之(zhī)将将。
五色炫以相曜(yào)兮,烂耀(yào)耀而成光。
致错石之瓴甓(pì)兮,象瑇瑁之文(wén)章。
张罗绮之幔帷兮,垂楚组(zǔ)之(zhī)连纲。
抚柱楣以(yǐ)从容兮(xī),览曲台之央央。
白鹤噭以(yǐ)哀(āi)号兮,孤(gū)雌(cí)跱于枯(kū)杨。
日黄昏而望绝兮,怅独托(tuō)于空堂(táng)。
悬明月以自照兮,徂清(qīng)夜于洞房。
援雅琴(qín)以变调兮,奏愁(chóu)200mm是多少米,2000mm是多少米思之不(bù)可(kě)长。
案(àn)流(liú)徵以却转兮(xī),声幼妙而(ér)复扬。
贯历(lì)览其中操兮,意(yì)慷慨而自卬。
左右悲而(ér)垂泪兮(xī),涕流离而(ér)从横(héng)。
舒息悒(yì)而增(zēng)欷兮,蹝履起而彷徨。
揄长袂以自翳兮,数昔(xī)日(rì)之諐殃。
无面目之可显兮,遂颓(tuí)思而就床(chuáng)。
抟芬若以为(wèi)枕兮(xī),席荃兰而茝香。
忽寝(qǐn)寐而梦想兮,魄(pò)若君之在旁。
惕(tì)寤觉而无见兮,魂(hún)迋迋若有亡。
众鸡鸣而愁予兮,起视月之(zhī)精光。
观众星之行列兮,毕(bì)昴(mǎo)出于东方。
望中庭之蔼蔼兮,若(ruò)季秋之降霜。
夜曼曼(màn)其若岁兮,怀郁郁其不可再更。
澹偃蹇而待曙(shǔ)兮,荒亭亭而复明。
妾(qiè)人(rén)窃自悲(bēi)兮,究(jiū)年岁而不敢忘。
长(zhǎng)门赋白话译文什么(me)地方的美丽女(nǚ)子,玉步轻轻来临。
芳魂飘散不再聚,憔悴独(dú)自一(yī)身。
曾(céng)许(xǔ)我常来看望(wàng),却(què)为新欢(huān)而忘故人(rén)。
从此绝迹不再见,跟别的美女相爱相亲。
我所做的是如何的(de)愚(yú)蠢,只(zhǐ)为了博取郎(láng)君的欢心。
愿赐给我机会(huì)容我哭诉,愿郎君颁(bān)下回音。
明知是虚言仍然愿(yuàn)意相信那是诚恳,期(qī)待着相会长门。
每天都把(bǎ)床(chuáng)铺整(zhěng)理好,郎(láng)君(jūn)却不肯幸(xìng)临。
走廊寂寞而冷静,风(fēng)声凛(lǐn)凛而晨寒相侵。
登(dēng)上兰台遥望郎君啊,精神恍惚(hū)如梦如魂。
浮云从四方(fāng)涌至,长空骤变、天(tiān)气骤阴。
一(yī)连(lián)串沉重(zhòng)的雷声,像郎(láng)君(jūn)的车群。
风飒飒而(ér)起,吹动床帐帷巾。
树林(lín)摇摇相接(jiē),传来芳香阵(zhèn)阵。
孔雀纷纷来朝,猿猴(hóu)长(zhǎng)啸(xiào)而哀吟(yín)。
翡翠翅(chì)膀相连而(ér)降(jiàng),凤凰由北,南(nán)飞入林(lín)。
千万感伤不能平(píng)静,沉重(zhòng)积压在心。
下兰(lán)台更茫然,深宫徘徊,直至黄昏(hūn)。
雄伟的宫殿像(xiàng)上(shàng)苍(cāng)的神(shén)工,高(gāo)耸着与天堂为邻。
依东厢倍(bèi)加惆怅,伤心这繁华红尘。
玉雕(diāo)的门户和(hé)黄金装饰的宫殿,回声好(hǎo)像清脆(cuì)钟响。
木(mù)兰木雕刻的椽,文(wén)杏(xìng)木装潢的梁。
豪华的(de)浮雕,密丛(cóng)丛而堂皇(huáng)。
拱木华丽,参(cān)差不齐奋向上苍。
模糊(hú)中生动的聚在一起,仿(fǎng)佛(fú)都在吐(tǔ)露芬芳。
色彩缤纷耀眼欲炫(xuàn),灿烂发出奇光。
宝(bǎo)石刻就(jiù)的砖瓦,柔润的像玳瑁背(bèi)上(shàng)的纹章。
床上的帷幔常打(dǎ)开,玉带始终钩向两旁。
深情的(de)抚摸着(zhe)玉柱(zhù),曲台紧傍着未央宫。
白鹤哀哀长鸣,孤单的(de)困(kùn)居在枯杨。
又是绝望(wàng)的长夜,千种(zhǒng)忧伤都付(fù)与空堂。
只有天上的明月照着我,清清的夜(yè),紧逼洞(dòng)房。
抱瑶琴(qín)想弹出别的曲调(diào),这哀思难遣地久(jiǔ)天(tiān)长。
琴声转换曲调,从凄恻渐渐而飞(fēi)扬(yáng)。
包含着爱与忠贞,意慷慨而高昂。
宫女闻声垂泪,泣(qì)声(shēng)织成一片凄凉。
含悲(bēi)痛而唏嘘,已起(qǐ)身却再彷徨。
举衣袖遮(zhē)住(zhù)满脸的泪(lèi)珠,万分懊悔昔(xī)日的张狂。
没有(yǒu)面目再见人,颓(tuí)然上床。
荃兰(lán)茝等做(zuò)成的(de)枕头(tóu)席子,散发着以(yǐ)兰(lán)茝(chǎi)的草香。
忽(hū)然在(zài)梦境(jìng)中(zhōng)醒来,隐(yǐn)约又躺在郎君的身旁。
蓦(mò)然惊醒一切虚(xū)幻,魂惶(huáng)惶若所亡(wáng)。
鸡已啼而(ér)仍是午夜,挣(zhēng)扎(zhā)起(qǐ)独对(duì)月(yuè)光。
看那星(xīng)辰(chén)密密(mì)横(héng)亘穹苍,毕(bì)卯(mǎo)星已移(yí)在东方。
庭院(yuàn)中(zhōng)月光如水,像深(shēn)秋降下寒(hán)霜。
夜深深如年(nián),郁(yù)郁心怀,多少感伤。
再不能入(rù)睡等待(dài)黎明(míng),乍(zhà)明复(fù)暗,是如此(cǐ)之长。
唯有自(zì)悲感伤,年年岁(suì)岁,永不相忘。
《长门赋》原文(wén)与翻译(yì)
《长门赋》最早(zǎo)见(jiàn)于南朝梁萧统编著的《昭明文选》,据其序言,这是(shì)汉代文学(xué)家司(sī)马相如受(shòu)汉(hàn)武帝失(shī)宠(chǒng)皇(huáng)后陈阿(ā)娇的百金重托而作的一篇骚体赋。
以下就是我分享《长门赋》原(yuán)文(wén)与翻译(yì),希望对(duì)大家有帮助!
《长门赋(fù)》原文
孝武皇(huáng)帝陈皇后,时得幸,颇妒。
别在长门宫,愁闷悲思。
闻(wén)蜀郡成都(dōu)司马相如天下工为文(wén),奉黄金百斤,为相如、文(wén)君取(qǔ)酒(jiǔ),因于解悲愁之(zhī)辞。
而(ér)相如(rú)为文(wén)以悟主上,陈皇后(hòu)复得亲幸。
其辞曰(yuē):
夫何一(yī)佳人兮,步逍遥以(yǐ)自虞。
魂逾(yú)佚而不反兮(,形枯槁而(ér)独居(jū)。
言(yán)我朝往而(ér)暮(mù)来兮,饮食乐(lè)而忘(wàng)人(rén)。
心慊移而不(bù)省故(gù)兮,交得意(yì)而相亲(qīn)。
伊(yī)予志之慢(màn)愚(yú)兮,怀贞(zhēn)悫(què)之(zhī)懽心。
愿(yuàn)赐问而自进兮(xī),得尚(shàng)君之玉(yù)音。
奉(fèng)虚言而(ér)望诚(chéng)兮,期城(chéng)南之离宫。
修(xiū)薄具而自设兮(xī),君曾不肯乎幸临。
廓(kuò)独潜而专(zhuān)精兮,天漂漂而疾(jí)风。
登(dēng)兰台而(ér)遥望兮(xī),神怳怳而外淫。
浮云郁(yù)而四塞兮,天(tiān)窈窈而昼阴。
雷殷殷(yīn)而响起兮,声象君之车音(yīn)。
飘风回而起闺兮,举帷幄之襜襜。
桂树(shù)交而相(xiāng)纷兮,芳(fāng)酷(kù)烈之訚訚。
孔雀集(jí)而相存兮,玄猨啸而长(zhǎng)吟。
翡翠胁翼而来萃兮,鸾凤翔(xiáng)而(ér)北南。
心凭噫而不舒兮,邪气壮而攻中。
下兰台(tái)而周览兮,步从容于深宫。
正(zhèng)殿(diàn)块以造天兮,郁并起而穹崇。
间徙倚于东(dōng)厢兮,观夫靡靡(mí)而无穷。
挤玉户以(yǐ)撼金(jīn)铺兮(xī),声噌吰(hóng)而似钟音。
刻木兰以为榱兮,饰文杏以为梁。
罗丰茸之游树(shù)兮,离楼(lóu)梧而相撑。
施瑰(guī)木之欂栌兮,委参差以槺梁。
时仿(fǎng)佛以物(wù)类(lèi)兮,象(xiàng)积(jī)石之(zhī)将将。
五色炫以(yǐ)相曜(yào)兮(xī),烂耀(yào)耀而成光。
致错(cuò)石之(zhī)瓴甓兮,象瑇瑁之文(wén)章。
张罗绮(qǐ)之(zhī)幔(màn)帷兮(xī),垂楚组(zǔ)之连纲。
抚柱楣以从容兮,览曲台之央央。
白(bái)鹤噭以哀号兮,孤雌跱于枯(kū)杨。
日黄昏(hūn)而(ér)望绝兮(xī),怅独托于空堂。
悬明月以自照兮,徂清夜于(yú)洞(dòng)房。
援雅琴(qín)以变(biàn)调兮(xī),奏愁思之不可长。
案流(liú)徵(zhēng)以却转兮,声幼妙(miào)而(ér)复扬。
贯历(lì)览其中(zhōng)操(cāo)兮,意慷(kāng)慨而(ér)自卬。
左右悲而垂泪(lèi)兮,涕流离而从横(héng)。
舒(shū)息悒而增(zēng)欷(xī)兮,蹝履起而彷徨。
揄(yú)长袂以自翳兮,数(shù)昔(xī)日之(zhī)諐殃。
无(wú)面(miàn)目(mù)之可显兮,遂颓思(sī)而就床。
抟(tuán)芬若以为枕兮,席荃兰而茝香。
忽寝寐而梦(mèng)想兮,魄若君之在旁。
惕寤觉而无见兮,魂(hún)迋迋若有亡。
众鸡鸣(míng)而(ér)愁(chóu)予兮,起视月之精光。
观众星之(zhī)行列兮,毕昴出于早凳陆东方。
望(wàng)中庭粗侍之蔼蔼兮(xī),若(ruò)季秋之降霜。
夜曼曼其若(ruò)岁兮,怀郁郁其(qí)不(bù)可(kě)再(zài)更。
澹偃蹇而待曙(shǔ)兮,荒亭亭而复明。
妾人窃自悲兮,究年岁(suì)而不敢忘。
《长门赋》翻译
什么地方的(de)美(měi)丽女子,玉步轻(qīng)轻(qīng)来临(lín)。
芳(fāng)魂飘散不再聚,憔悴(cuì)独自(zì)一身。
曾许(xǔ)我常来看望,却为新欢(huān)而忘故人。
从此绝迹(jì)不再(zài)见,跟(gēn)别的美女陆顷相爱相(xiāng)亲。
我(wǒ)所做(zuò)的是如(rú)何(hé)的愚蠢(chǔn),只为了博取(qǔ)郎君的欢心。
愿赐给我机会容我哭(kū)诉,愿(yuàn)郎(láng)君(jūn)颁下回(huí)音。
明知是虚言仍然愿(yuàn)意相(xiāng)信那是(shì)诚恳(kěn),期(qī)待着相会长门。
每(měi)天(tiān)都把(bǎ)床铺(pù)整理好,郎君却不肯幸临(lín)。
走廊寂寞(mò)而冷静(jìng),风声凛凛(lǐn)而晨寒相侵。
登上兰(lán)台遥望郎君(jūn)啊,精神(shén)恍惚如(rú)梦如魂。
浮云(yún)从四方(fāng)涌至,长空骤变、天气骤阴。
一连串(chuàn)沉重的雷声,像郎君(jūn)的车群。
风飒飒而起,吹动床帐帷巾。
树(shù)林摇摇相接,传来芳香阵阵。
孔雀(què)纷纷(fēn)来朝,猿猴长啸而(ér)哀吟。
翡(fěi)翠(cuì)翅(chì)膀(bǎng)相连而降,凤凰由北,南飞(fēi)入(rù)林。
千万(wàn)感伤不能平(píng)静,沉重积(jī)压在(zài)心。
下(xià)兰(lán)台(tái)更茫(máng)然(rán),深宫徘徊,直(zhí)至黄昏。
雄伟(wěi)的宫殿像(xiàng)上苍(cāng)的神工,高耸着与(yǔ)天堂为(wèi)邻。
依东厢倍加惆怅(chàng),伤心这繁华(huá)红尘(chén)。
玉雕的门户和黄金装饰的宫殿,回声好(hǎo)像(xiàng)清脆钟(zhōng)响。
木兰(lán)木雕刻的椽,文杏木装(zhuāng)潢的梁(liáng)。
豪华的(de)浮雕,密丛(cóng)丛而堂皇。
拱木华(huá)丽,参差不齐奋向上(shàng)苍。
模糊中(zhōng)生动的聚在(zài)一起,仿佛都在吐(tǔ)露芬芳。
色彩缤纷(fēn)耀眼欲炫,灿(càn)烂(làn)发(fā)出奇光。
宝石刻(kè)就的砖(zhuān)瓦,柔(róu)润的像玳(dài)瑁背上的纹(wén)章。
床上的(de)帷幔常打开,玉带始终钩向两(liǎng)旁。
深情的(de).抚摸着玉柱(zhù),曲台紧傍(bàng)着未央宫。
白鹤(hè)哀哀长(zhǎng)鸣,孤单的困居在枯(kū)杨。
又是绝望的长夜(yè),千种忧伤都付与空堂。
只有天(tiān)上的明月照着(zhe)我,清清的夜,紧逼(bī)洞房。
抱瑶琴想弹出别的曲(qū)调,这(zhè)哀思难(nán)遣地(dì)久天长。
琴声转换(huàn)曲调,从凄恻渐渐而飞(fēi)扬(yáng)。
包含(hán)着(zhe)爱与忠贞,意慷慨而高(gāo)昂(áng)。
宫女闻声垂泪,泣声织成一片凄凉。
含悲痛而唏嘘,已(yǐ)起身却再彷(páng)徨。
举衣袖遮住(zhù)满脸的泪珠,万分懊悔昔(xī)日的张狂。
没有面(miàn)目(mù)再见人,颓(tuí)然上床。
荃兰茝(chǎi)等做(zuò)成的(de)枕头席子,散发着以兰茝(chǎi)的草香。
忽(hū)然在梦境(jìng)中(zhōng)醒(xǐng)来(lái),隐约又(yòu)躺(tǎng)在郎(láng)君的身旁。
蓦然惊醒一切虚幻,魂(hún)惶惶若所亡。
鸡(jī)已啼而(ér)仍(réng)是午夜,挣扎起独对月光。
看那星辰密密横亘穹苍,毕卯星(xīng)已移在东(dōng)方。
庭院(yuàn)中月光如水,像深(shēn)秋降下寒霜。
夜(yè)深(shēn)深(shēn)如(rú)年,郁郁心怀,多(duō)少感伤。
再不(bù)能入睡等待黎明,乍明复暗(àn),是如此之长。
唯有自悲(bēi)感(gǎn)伤(shāng),年年岁岁,永不相忘。
《长门赋》注释
(1)长门(mén),指长(zhǎng)门宫,汉代长安别宫之一,在长(zhǎng)安城南(nán)。
(2)孝武皇(huáng)帝(dì):指汉武(wǔ)帝(dì)刘彻。
陈皇后(hòu):名阿娇,是汉武(wǔ)帝(dì)姑母之女。
武帝为太子时娶为妃,继位(wèi)后立为(wèi)皇后。
擅宠十(shí)余年,失宠后退居(jū)长门宫。
(3)时得幸:经(jīng)常(cháng)受到宠爱。
(4)工为文:擅(shàn)长写文章(zhāng)。
工,擅长。
(5)文君:即卓文君(jūn)。
取酒:买(mǎi)酒。
(6)于:为。
此句(jù)说让相(xiāng)如作(zuò)解悲愁的辞赋(fù)。
200mm是多少米,2000mm是多少米 (7)为文:指作了(le)这篇《长门赋》。
(8)“夫何”句:这是怎样的(de)一个佳人啊。
夫(fū),发语辞。
(9)逍(xiāo)遥(yáo):缓步行走的样子。
按(àn):先秦两汉诗文里有(yǒu)两种不同的(de)逍遥,一(yī)种是自(zì)由自在步伐轻快的逍遥,如庄子的逍遥游(yóu),一种是忧思(sī)愁(chóu)闷步伐(fá)缓(huǎn)慢(màn)的逍遥,如这(zhè)里的陈(chén)皇后。
虞(yú)(yú):度(dù),思量。
(10)逾佚:外扬,失散。
佚(dié),散(sàn)失。
反:同“返”。
(11)言(yán)我:指武(wǔ)帝。
忘人:指陈皇后。
(12)慊(qiàn):《文选》李善(shàn)注引郑玄曰:“慊,绝也。
”慊移(yí):断(duàn)绝往来,移情别处。
省(xǐng)故:念旧。
此句指(zhǐ)武帝(dì)的(de)心(xīn)已决绝(jué)别移,忘记了故(gù)人。
(13)得意:指称心如(rú)意之人(rén)。
相亲:相爱。
(14)伊:发语(yǔ)词。
予:指陈皇后(hòu)。
慢愚(yú):迟钝。
(15)怀:抱(bào)。
贞(zhēn)悫(què):忠(zhōng)诚笃厚。
懽:同(tóng)“欢”。
此(cǐ)句指(zhǐ)自以(yǐ)为欢爱靠得(dé)住。
(16)赐问:指蒙武帝的垂问(wèn)。
自进:前去进见。
(17)“得尚”句:谓侍奉于武帝左(zuǒ)右,聆(líng)听(tīng)其声音。
尚:奉。
(18)奉(fèng)虚言:指得到一句虚(xū)假(jiǎ)的承诺。
望诚(chéng):当作是真实。
意思是知道是虚言,但是当作(zuò)真的信(xìn),表明陈(chén)皇后(hòu)的痴心。
(19)“期(qī)城南(nán)”句(jù):在城南(nán)离宫中盼望(wàng)着他。
离宫,帝王在正宫(gōng)之外(wài)所用(yòng)的宫室,这里指长门宫。
(20)修:置办,整治。
薄(báo)具:指菲(fēi)薄(báo)的肴(yáo)馔饮食(shí),自谦的话。
(21)曾:表语气(qì)的副词,乃,竟。
幸临:光降。
(22)廓(kuò):空(kōng)阔。
独潜(qián):独自深居(jū)。
专(zhuān)精(jīng):用心专一(yī),指一心(xīn)一(yī)意想(xiǎng)念(niàn)皇帝。
(23)漂漂:同“飘飘”。
(24)兰台:美丽(lì)的台(tái)榭。
(25)怳怳:同(tóng)“恍恍(huǎng)”,心神(shén)不(bù)定的样子。
外淫:指走(zǒu)神(shén)。
淫:浸润,游走。
(26)郁:郁积。
四(sì)塞(sāi)(sè):乌云密布的(de)样子。
(27)窈窈(yǎo):幽(yōu)暗的样子(zi)。
(28)殷殷:雷声沉重的样子。
这两句是(shì)说在阴霾的天气里,因为(wèi)盼君(jūn)之情切、思君(jūn)之(zhī)情(qíng)深,以至于简直要把(bǎ)雷声误作是君车来的(de)声音了。
(29)起:开(kāi)。
闺:宫中(zhōng)小门。
(30)帷(wéi)幄:帷帐。
襜襜(chān)(chān):摇动的样(yàng)子。
(31)交(jiāo):交错(cuò)。
相纷:重叠。
(32)芳:指(zhǐ)香(xiāng)气。
訚(yín)訚(yín):中正、和悦,形容香气(qì)浓烈。
(33)存:《文(wén)选》李善注引(yǐn)《说(shuō)文》曰:“存,恤问也。
”
(34)玄猨:黑(hēi)猿。
猨,同(tóng)“猿”。
(35)翡翠:鸟名。
胁翼(yì):收敛翅膀(bǎng)。
萃(cuì):集(jí)。
(36)鸾凤:指(zhǐ)鸾鸟(niǎo)和凤凰。
翔而(ér)北南:飞到北又(yòu)飞到南。
用(yòng)鸟(niǎo)的自(zì)由相会来反衬人物的(de)心情。
(37)凭(píng):气满(mǎn)。
噫(yī):叹气。
(38)壮:盛(shèng)。
攻中(zhōng):攻心。
(39)步从(cóng)容:犹(yóu)开首之“步逍遥”。
(40)块:屹(yì)立的样(yàng)子(zi)。
造(zào)天:及天。
造:到,达。
(41)郁:形容宫殿雄伟(wěi)、壮大。
穹崇(chóng):高大的样子。
(42)“间(jiān)徙倚”二句(jù):谓(wèi)有时在东厢(xiāng)各处徘(pái)徊游观(guān),观览华丽纤美的景物(wù)。
间:间(jiān)或,有时。
徙倚:徘徊。
靡靡:纤美(měi)。
(43)“挤玉户(hù)”二句:谓挤开(kāi)殿(diàn)门弄响(xiǎng)金(jīn)属的门饰(shì),发出像钟一样的声音。
挤:用身体接触排挤。
撼:动。
噌吰(zēnghóng):钟(zhōng)声。
(44)榱(cuī):屋(wū)椽。
(45)文(wén)杏:木名,或以为即银杏树(shù)。
以(yǐ)上(shàng)二句形容建筑材料的(de)华美。
(46)“罗(luó)丰(fēng)茸(rōng)”二句:谓梁上的(de)柱子交错支撑。
罗:集。
丰茸(róng):繁(fán)饰的样子(zi)。
游(yóu)树:浮柱,指屋(wū)梁上的短(duǎn)柱。
离楼:众木交加的样子。
梧:屋梁上的斜柱。
(47)“施瑰(guī)木(mù)”二句(jù):谓用瑰奇之(zhī)木做成斗(dòu)拱以承(chéng)屋栋,房间非(fēi)常空阔。
瑰木:瑰(guī)奇之木。
欂(bó)栌(bólú):指斗拱。
斗拱是(shì)我国(guó)木结构建筑中柱与(yǔ)梁之间的(de)支承构件,主要(yào)由(yóu)拱(弓形肘木)和斗(dòu)(拱与拱之间的方斗形垫木)纵横交错,层层相叠而成,可使屋檐逐层外伸。
委:堆积。
参差:指斗(dòu)、拱纵横(héng)交错、层层相叠的样子。
槺(kāng)(kāng):同“口”,空虚(xū)的样子。
(48)“时仿(fǎng)佛”二句(jù):经常拿(ná)不定这些宫殿拿什么来比类呢,就(jiù)好像那积石(shí)山一样(yàng)高(gāo)峻。
积(jī)石:指积石(shí)山。
将将(qiāng),高峻的样子。
(49)炫:形容词(cí),明亮。
曜:动词,照耀。
(50)耀耀:光(guāng)明闪亮(liàng)的(de)样子。
(51)致(zhì):《说文》:“致,密(mì)也”。
错石:铺设各种石(shí)块。
瓴甓(língpì):砖块。
瑇瑁(mào):即玳(dài)瑁。
文(wén)章:花(huā)纹。
(52)罗绮:有花纹的丝(sī)织品。
幔(màn):帐幕(mù)。
帷:帐(zhàng)子(zi)。
(53)组:绶带,这里是用来系幔帷。
楚(chǔ)组(zǔ),楚所产者有(yǒu)名。
连(lián)纲:指连(lián)结(jié)幔(màn)帷的(de)绳带。
(54)抚:摸。
柱楣:柱子(zi)和门楣。
(55)曲台:宫殿名(míng),李(lǐ)善(shàn)注说是在(zài)未(wèi)央宫东面。
央央:广大(dà)的样子。
(56)噭(jiào):鸟鸣。
(57)孤(gū)雌(cí):失偶的(de)雌鸟(niǎo)。
跱(zhì):同“峙”,立。
(58)望(wàng)绝:望(wàng)不来。
(59)怅(chàng):愁怅,悲伤。
托:指托身。
(60)“悬明(míng)月(yuè)”二句(jù):明月高(gāo)照,以衬孤独。
徂(cú):往,这里指经历(lì)。
(61)“援雅琴”二句(jù):是(shì)说拿出好琴却弹不出正调,抒发(fā)愁思但知道这不(bù)能维持长久。
(62)流(liú):这里指转调。
徵(zhǐ):徵调(diào)式。
案(àn):同“按”,指弹(dàn)奏。
幼(yāo)妙:同“要妙”,指声音轻细。
(63)贯:连贯,贯通。
这句是(shì)说将(jiāng)这些琴曲连(lián)贯起来可(kě)以(yǐ)看(kàn)出我内心的情操(cāo)。
卬(áng):昂扬。
自(zì)卬:自我激励。
(64)左右:指周围的人。
涕:眼泪。
流离:流(liú)泪的样子(zi)。
从横(héng):同“纵横”。
(65)舒:展,吐。
息悒:叹息忧闷。
欷:哭后的余声,抽泣声(shēng)。
(66)蹝(xǐ)履:趿着鞋子。
(67)揄(yú):揭起。
袂(mèi):衣袖。
自(zì)翳(yì):自(zì)掩(yǎn)其(qí)面。
翳:遮蔽(bì)。
(68)数:计算(suàn),回想。
(qiān)殃:过失和罪(zuì)过(guò)。
諐,同(tóng)“愆”。
(69)“无面目(mù)”二句(jù):是说自己无面目(mù)见人,只好(hǎo)满怀愁(chóu)思上床休(xiū)息。
(70)抟(tuán):团拢(lǒng)。
芬若:香草(cǎo)名(míng)。
(71)这(zhè)句说以(yǐ)荃(quán)、兰、茝(chǎn)等香草为(wèi)席。
(72)魄:魂魄,指梦(mèng)境。
若君之(zhī)在旁:就像君在我身旁(páng)。
(73)惕(tì)寤(wù):指突然惊醒。
惕(tì):心惊。
寤:醒(xǐng)。
(74)迋迋(kuāng):恐惧的样子。
若有亡:若有所失。
(75)愁(chóu)予:使(shǐ)我(wǒ)愁。
(76)月之精(jīng)光:即月(yuè)光(guāng)。
(77)毕、昴(mǎo):二星(xīng)宿名,本属西方七宿,《文选(xuǎn)》李善(shàn)注谓五六月间(jiān)(指旧历(lì))出于东方。
(78)蔼蔼:月光(guāng)微弱的样子。
季秋(qiū):深(shēn)秋。
降霜(shuāng):后人诗(shī)歌谓(wèi)月(yuè)光(guāng)如霜(shuāng)所本。
(79)曼曼(màn):同“漫漫”,言其漫长(zhǎng)。
若岁:像是经(jīng)历了一年(nián)。
(80)郁郁:愁(chóu)苦郁结不散(sàn)。
更:历。
不可再更(gèng):过(guò)去的日子(zi)不可重新(xīn)经历。
(81)澹:摇动。
偃蹇(yǎnjiǎn):伫立的(de)样子。
是说夜不成寐,伫立以待(dài)天明。
(82)荒:将明而微暗的样子。
亭(tíng)亭:久(jiǔ)远的(de)样子。
是说天亮从(cóng)远处(chù)开(kāi)始。
(83)妾(qiè)人:自称之(zhī)辞。
(84)究:终(zhōng)。
不敢忘(wàng):不敢忘(wàng)君。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 200mm是多少米,2000mm是多少米
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了