惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

倒装句是什么意思举例 语文,倒装句是什么意思举例

倒装句是什么意思举例 语文,倒装句是什么意思举例 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文言文许行原文(wén)及翻(fān)译注(zhù)释,文(wén)言文许行原(yuán)文及翻译及注释是本文整理了《许行》原文以(yǐ)及翻译(yì)和文中人物简介,欢迎阅读的。

  关于(yú)文言文许行原文(wén)及翻译注释,文(wén)言(yán)文许行原文(wén)及翻译及(jí)注释以及文言文许(xǔ)行原文及翻译注释,文言文许行原文(wén)及翻译拼音,文言文许行原文(wén)及(jí)翻(fān)译及注释,许(xǔ)行(xíng)古(gǔ)文,许行原文及翻译(yì)古(gǔ)文岛等问题,小编将为你整理(lǐ)以下知识:

文言文许行(xíng)原文及(jí)翻译注释(shì),文言文许行原文及翻译(yì)及注释

  本文(wén)整理了《许行》原(yuán)文(wén)以(yǐ)及翻译和(hé)文中人物简(jiǎn)介(jiè),欢迎阅(yuè)读。《许行》原文

  有为神农之(zhī)言者许(xǔ)行,自楚之(zhī)滕,踵门而告文公曰:“远(yuǎn)方之人(rén),闻君行仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文公(gōng)与(yǔ)之(zhī)处。

  其徒数十(shí)人,皆衣褐,捆屦织(zhī)席(xí)以为食。

  陈(chén)良之(zhī)徒陈相,与其(qí)弟辛,负耒(lěi)耜而自宋之滕,曰:“闻(wén)君行圣(shèng)人(rén)之政,是(shì)亦(yì)圣人(rén)也,愿为圣人(rén)氓。

  ”

  陈相见许行(xíng)而大悦,尽弃其学而学焉。

  陈相见(jiàn)孟子,道许行之言曰:“滕君,则(zé)诚贤君也;

  虽然,未闻道也。

  贤者与民并(bìng)耕(gēng)而食(shí),饔(yōng)飧而治。

  今也(yě),滕有仓廪(lǐn)府(fǔ)库,则是厉民而自养也,恶(è)得贤!”

  孟子曰:“许(xǔ)子必种粟(sù)而(ér)后食乎?”曰(yuē):“然。

  ”“许(xǔ)子(zi)必织布然后衣乎?”曰:“否(fǒu)。

  许子衣褐(hè)。

  ”“许子冠(guān)乎?”曰(yuē):“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠(guān)?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否(fǒu),以粟易之。

  ”曰:“许子奚(xī)为不(bù)自织(zhī)?”曰:“害于(yú)耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨(cuàn),以铁耕乎(hū)?”曰:“然。

  ”“自力(lì)之与(yǔ)?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以粟易械器者,不(bù)为(wèi)厉陶冶;

  陶冶亦以(yǐ)其械器易粟者(zhě),岂为厉农夫哉?且(qiě)许子何不为(wèi)陶冶,舍(shě)皆取诸其宫(gōng)中(zhōng)而用之?何为(wèi)纷纷然与(yǔ)百工交易?何许子之不惮(dàn)烦?”

  曰:“百工之事,固不可(kě)耕(gēng)且为也。

  ”“然则治天下,独可耕(gēng)且为(wèi)与?有大人之事,有小(xiǎo)人之(zhī)事。

  且一人(rén)之身而百工之所为备,如(rú)必自为而后用(yòng)之,是率天下而路也。

  故曰:或劳(láo)心,或劳力,劳(láo)心(xīn)者治人,劳力(lì)者治于人;

  治于人者食人(rén),治人(rén)者食于人,天下之通义也。

  ”

  “当(dāng)尧(yáo)之时,天(tiān)下犹未(wèi)平。

  洪水横(héng)流,泛(fàn)滥于(yú)天下。

  草木畅茂,禽(qín)兽繁殖,五谷不登,禽兽逼(bī)人。

  兽蹄(tí)鸟迹(jì)之道(dào),交于中国。

  尧(yáo)独忧之,举舜而敷治焉。

  舜(shùn)使益掌火;

  益(yì)烈(liè)山泽而焚之(zhī),禽兽逃匿。

  禹疏九(jiǔ)河,瀹济漯,而注诸海;

  决(jué)汝(rǔ)汉,排淮泗,而注之江;

  然后中(zhōng)国可得而食(shí)也(yě)。

  当是时也,禹八年(nián)于外,三(sān)过其门而不入,虽(suī)欲耕,得乎?”

  “后稷教民稼穑,树艺五谷,五谷(gǔ)熟而民人育。

  人之(zhī)有道也(yě),饱(bǎo)食煖衣(yī)逸居而无教,则近(jìn)于禽兽。

  圣(shèng)人(rén)有忧之,使契为司徒,教以人(rén)伦(lún):父子有(yǒu)亲,君(jūn)臣有(yǒu)义,夫妇有别(bié),长幼有叙,朋友(yǒu)有信。

  放勋曰:‘劳之来之,匡之(zhī)直之,辅之翼之,使自得之,又从(cóng)而振德之(zhī)。

  ’圣人(rén)之忧民如此,而暇耕(gēng)乎?”

  “尧以不得舜为(wèi)己忧(yōu),舜以不得(dé)禹、皋陶为己(jǐ)忧(yōu)。

  夫以百亩之不易为己忧者,农夫也。

  分人以(yǐ)财谓(wèi)之惠,教人以(yǐ)善谓之忠,为天下得人者谓之仁。

  是故以天下(xià)与人易,为天下得人(rén)难。

  孔子曰:‘大哉,尧(yáo)之为君(jūn)!惟天为大,惟尧(yáo)则之,荡荡乎(hū),民无能名焉(yān)!君哉,舜也(yě)!巍巍乎,有(yǒu)天下而(ér)不与焉!’尧(yáo)舜之治天下,岂无所用其心(xīn)哉?亦(yì)不(bù)用于(yú)耕耳(ěr)!”

  “从许子之(zhī)道,则市贾不贰,国中无伪;

  虽使五尺之童适市,莫之(zhī)或欺(qī)。

  布帛长(zhǎng)短同(tóng),则(zé)贾(jiǎ)相若;

  麻缕丝絮(xù)轻(qīng)重同,则(zé)贾相若;

  五谷多寡同(tóng),则贾相若;

  屦大小同,则贾相(xiāng)若。

  ”

  曰:“夫(fū)物之不齐,物之情也。

  或(huò)相倍蓰,或相(xiāng)什(shén)伯,或(huò)相千万。

  子比(bǐ)而同之,是(shì)乱(luàn)天下(xià)也(yě)。

  巨屦小屦(jù)同贾,人岂为之哉?从许子之道,相率而(ér)为(wèi)伪(wěi)者也,恶能治国家!”

《许行》翻译

  有(yǒu)个研究神农学说(shuō)的人许行,从(cóng)楚国来到滕国,走到门(mén)前禀告滕文公说:“远方的(de)人,听(tīng)说您实行仁政,愿意接受一处(chù)住所做您的百(bǎi)姓(xìng)。

  ”滕文公给(gěi)了(le)他住(zhù)所。

  他的(de)门徒(tú)几十人(rén),都穿粗麻布的衣服,靠(kào)编(biān)鞋织席为生(shēng)。

  陈(chén)良的门徒陈相,和他的弟弟陈辛(xīn),背了农具耒和耜从宋国来到滕国,对(duì)膝文公说:“听说(shuō)您(nín)实(shí)行圣人(rén)的政治主张,这也算是圣(shèng)人了,我们愿意做圣人的百姓(xìng)。

  ”

  陈相见(jiàn)到许行后非常高兴(xīng),完全放(fàng)弃了他原来(lái)所(suǒ)学的(de)东西(xī)而向许行学习。

  陈相(xiāng)来(lái)见孟子,转述(shù)许行的话(huà)说道:“滕国的国君,的确是贤德的君主;

  虽(suī)然这(zhè)样,还没听到治国的真道理。

  贤君(jūn)应和百姓一起耕作而取得食物,一(yī)面(miàn)做(zuò)饭,一(yī)面治理(lǐ)天(tiān)下(xià)。

  现在,滕(téng)国有的是粮仓(cāng)和收藏财(cái)物(wù)布帛的仓库,那(nà)么这就是使百(bǎi)姓困苦来养肥自己,哪(nǎ)里算得上贤呢!”

  孟子问(wèn)道:“许子一定要(yào)自己种庄稼然后才吃饭(fàn)吗(ma)?”陈相说(shuō):“对(duì)。

  ”孟子说:“许子一定要自己织布然后才穿(chuān)衣服(fú)吗?”陈相说:“不,许(xǔ)子穿未经纺(fǎng)织(zhī)的(de)粗麻布(bù)衣。

  ”孟子说:“许(xǔ)子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子(zi)。

  ”孟子说(shuō):“戴什么帽子?”陈相说:“戴(dài)生绢做的帽子。

  ”孟(mèng)子说:“自己织的吗(ma)?”陈(chén)相说(shuō):“不(bù),用(yòng)粮(liáng)食(shí)换的。

  ”孟子说:“许子为什(shén)么不自己织呢?”陈相说:“对(duì)耕种有妨(fáng)碍(ài)。

  ”孟子说:“许子用铁锅瓦甑做饭、用(yòng)铁制(zhì)农具耕种吗(ma)?”陈相(xiāng)说:“对。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“是自己制造的吗?”陈相说:“不,用粮(liáng)食换的。

  ”

  孟子说:“用(yòng)粮食换农具(jù)炊具不(bù)算损害(hài)了(le)陶匠铁匠;

  陶匠铁匠(jiàng)也是用(yòng)他们的农具炊具换粮食,难道能算是损害(hài)了(le)农夫吗?再说许(xǔ)子为(wèi)什么不自己烧(shāo)陶炼铁(tiě),使(shǐ)得一(yī)切东西都(dōu)是(shì)从自(zì)己家里拿(ná)来用呢?为什么(me)忙忙(máng)碌碌地同(tóng)各种工匠(jiàng)进(jìn)行交(jiāo)换(huàn)呢?为(wèi)什么许子(zi)这样地不怕麻烦(fán)呢?”

  陈相(xiāng)说(shuō):“各种工匠的活儿(ér)本来就不可(kě)能又(yòu)种地又兼着干。

  ”孟子说;

  “这样说(shuō)来,那(nà)末(mò)治理天(tiān)下难道就可(kě)以又种地又兼着干吗(ma)?有(yǒu)做官的人干的事(shì),有当百姓的人干的事。

  况且(qiě)一个(gè)人的生活,各种工(gōng)匠制造的东(dōng)西(xī)都要具备,如果(guǒ)一定要自己制造然后才用,这是带着天下的人奔走在道路上不得安(ān)宁。

  所(suǒ)以说:有的人使用脑力,有的人(rén)使(shǐ)用(yòng)体力。

  使用(yòng)脑力的人统治别人,使用体力的人(rén)被人(rén)统治;

  被人统治(zhì)的人供(gōng)养(yǎng)别(bié)人,统治别人的人被人供养,这是天下一般的道理(lǐ)。

  ”

  “当唐(táng)尧的时候,天(tiān)下还没有(yǒu)平定。

  大水乱流,到(dào)处泛滥(làn)。

  草(cǎo)木生长茂盛,禽兽大量繁殖,五谷都不成熟(shú),野兽(shòu)威胁人们。

  鸟兽(shòu)所(suǒ)走的道路,遍布在中原地带。

  唐尧暗(àn)自(zì)为此担(dān)忧(yōu),选(xuǎn)拨舜来治理(lǐ)。

  舜(shùn)派益管火,益放大火(huǒ)焚烧山野沼泽地带的草木,野兽就逃避躲藏起来了(le)。

  舜又派(pài)禹(yǔ)疏(shū)通九河(hé),疏导济水(shuǐ)、漯水(shuǐ),让它们流入海中;

  掘通妆(zhuāng)水、汉水,排(pái)除(chú)淮河、泗水的淤塞,让它们流入长江。

  这样一来,中原地带(dài)才能够耕种并收(shōu)获粮食。

  当(dāng)这(zhè)个(gè)时候,禹在外奔波八年,多次(cì)经(jīng)过家(jiā)门都(dōu)没有进去,即使(shǐ)想要耕(gēng)种,行吗?”

  “后稷教导(dǎo)百姓耕种收(shōu)割,种植庄稼,庄稼成(chéng)熟了,百姓得以生存繁殖。

  关于做人的道(dào)理,单是吃得(dé)饱、穿得暖、住(zhù)得安(ān)逸(yì)却没(méi)有(yǒu)教化,便和禽(qín)兽近(jìn)似(shì)了。

  唐尧(yáo)又为此担忧,派契做司徒,把人与人(rén)之间应(yīng)有的(de)关系的道理(lǐ)教给百姓:父子之间有骨肉之亲,君(jūn)臣之(zhī)间(jiān)有礼义之道,夫妇之(zhī)间有内外之别,长(zhǎng)幼之间有尊卑之序,朋友(yǒu)之间有诚信之德。

  唐尧说:‘使百(bǎi)姓勤劳,使他们归(guī)附(fù),使他们正直,帮(bāng)助他们,使他们得到向(xiàng)善之心,又随(suí)着救济他们,对(duì)他们施(shī)加(jiā)恩惠。

  ’唐尧为百姓这样(yàng)担(dān)忧(yōu),还(hái)有空闲去(qù)耕种(zhǒng)吗?”

  “唐尧把(bǎ)得(dé)不(bù)到舜作为自己的忧虑,舜(shùn)把(bǎ)得不到禹(yǔ)、皋陶(táo)作为自己的忧虑(lǜ)。

  把地种不(bù)好(hǎo)作为自己忧虑的人,是农民。

  把财物分给别人叫做惠,教导别人向(xiàng)善叫做忠(zhōng),为天下(xià)找到(dào)贤人叫(jiào)做(zuò)仁(rén)。

  所以把天下让给别(bié)人是容易的,为(wèi)天下找到贤人却很难。

  孔子(zi)说:‘尧作(zuò)为君主,真伟大啊!只(zhǐ)有天最伟大,只有尧(yáo)能效法天。

  广(guǎng)大辽阔(kuò)啊,百姓不能用语言来形(xíng)容!舜真是个得君主之(zhī)道(dào)的(de)人啊(a)!崇高啊,有天下却倒装句是什么意思举例 语文,倒装句是什么意思举例不(bù)事事过问!’尧舜治理下,难道不(bù)要(yào)费心思(sī)吗?只(zhǐ)不过(guò)不用(yòng)在耕种上(shàng)罢了!”

  陈相说:“如果(guǒ)顺从许子的学说,市(shì)价(jià)就不会不同,国(guó)都里就没有欺诈行(xíng)为。

  即使让(ràng)身(shēn)高五尺的(de)孩子到(dào)市集去,也没有人欺(qī)骗他。

  布(bù)匹和丝织品,长短相(xiāng)同价(jià)钱就相同;

  麻线和丝絮,轻(qīng)重(zhòng)相同价钱就(jiù)相同;

  五谷粮(liáng)食,数量相同价(jià)钱(qián)就(jiù)相(xiāng)同;

  鞋子,大小相同(tóng)价钱就相同。

  ”

  孟子(zi)说:“物品(pǐn)的价格不一(yī)致,是物品的本性决定(dìng)的。

  有(yǒu)的(de)相(xiāng)差一(yī)倍到五倍,有的相差十倍百倍,有的相差千倍(bèi)万倍(bèi)。

  您让它们平列(liè)等(děng)同起来,这是使(shǐ)天(tiān)下混乱的做法(fǎ)。

  制作(zuò)粗糙的鞋子和(hé)制作精细的(de)鞋子(zi)卖同样的(de)价钱(qián),人们难道会去做精细的鞋子倒装句是什么意思举例 语文,倒装句是什么意思举例吗?按照许子的办法去做,便是彼此带(dài)领着去干(gàn)弄虚作(zuò)假的(de)事,哪里能治好国家!”

许行简介(jiè)

  许行(xíng)生于(yú)楚(chǔ)宣王(wáng)至楚(chǔ)怀(huái)王时期。

  依托远古神农氏“教民(mín)农耕”之言,主张“种(zhǒng)粟(sù)而后食”“贤者(zhě)与(yǔ)民(mín)并耕而食(shí),饔飨而治”,带领门徒(tú)数十人,穿粗麻短衣,在江汉(hàn)间打草织(zhī)席为(wèi)生。

  滕(téng)文公(gōng)元(yuán)年(公元前332年),许行(xíng)率门徒自楚抵(dǐ)滕国(guó)。

  滕文公(gōng)根(gēn)据许行的要求,划给他一(yī)块(kuài)可以耕种的土地,经营效果(guǒ)甚好(hǎo)。

  大儒家陈良之徒(tú)陈相(xiāng)及(jí)弟、陈(chén)辛带着农具从宋国(guó)来到滕国拜许(xǔ)行为师,摒弃了儒学观点,成为农家学(xué)派的(de)忠实(shí)信徒。

  同年(nián)孟轲游滕,遇到陈(chén)相,了一(yī)场历史上(shàng)著(zhù)名的(de)“农”“儒(rú)”论战(《孟(mèng)子·滕文公》)。

  许(xǔ)行农家思想(xiǎng)的核心是反对不劳(láo)而食。

  他以农事为主(zhǔ)业,同时也(yě)从事手工业生产(chǎn),他(tā)还意识到市(shì)场(chǎng)货物交换(huàn)的重要作用,并对物价方(fāng)面有较(jiào)深(shēn)入的研究、认识。

  许(xǔ)行(xíng)以其独到的农家思(sī)想见解和实践(jiàn)活动,对后世的农业(yè)社(shè)会和农业思想模式产生(shēng)了(le)巨大的影响。

孟子简介

  孟(mèng)子(zi)(前372年-前289年(nián)),名轲,字子舆(待考,一说字子车或子居(jū))。

  战国时期鲁国(guó)人,鲁国庆(qìng)父后裔。

  中国古代著名(míng)思想家、教育(yù)家,战国时期儒(rú)家(jiā)代表人物。

  著(zhù)有(yǒu)《孟(mèng)子》一书(shū)。

  孟子(zi)继(jì)承并发扬了(le)孔子的思想(xiǎng),成(chéng)为(wèi)仅次于孔子的一代(dài)儒家宗师,有“亚(yà)圣(shèng)”之称,与(yǔ)孔子合称(chēng)为“孔孟(mèng)”。

许(xǔ)行原文及(jí)翻(fān)译及注释(shì)古诗文网

  古诗文许行(xíng)原文及翻(fān)译及注释(shì)如(rú)下:

  一、原文

  有为神农之言(yán)者许行,自楚之滕,踵门而告文公曰:“远方之人,闻(wén)君(jūn)行仁政,愿(yuàn)受一廛而为氓。

  ”文公与(yǔ)之处。

  其徒数十(shí)人,皆衣褐,捆屦织席以为(wèi)食。

  陈(chén)良(liáng)之徒陈相,与(yǔ)其(qí)弟(dì)辛,负来耜而自宋之滕,曰:“闻君行圣人之政,是(shì)亦(yì)圣人(rén)也,愿为圣人(rén)氓。

  ”

  陈相见(jiàn)许行而大悦,尽弃其学而学焉。

  陈相见孟子,道(dào)许行之言曰:“滕君,则诚贤君也;虽然,未闻道也(yě)。

  贤者与民(mín)并耕而食,页飧(sūn)而治(zhì)。

  今也,滕有仓廪府(fǔ)库,则(zé)是(shì)厉民而自养(yǎng)也,恶得贤!”

  孟(mèng)子曰:“许子必种粟而后食乎?”曰:“然(rán)。

  ”“许子必织布然后衣乎?”曰:“否,许子衣褐。

  ”“许子(zi)冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自织之与(yǔ)?”曰:“否,以粟易之。

  ”曰:“许子奚为不自(zì)织?”曰:“害(hài)于耕(gēng)。

  ”曰:“许子(zi)以釜甑爨,以铁耕乎?”曰:“然(rán)。

  ”“自力之与?”曰:“否(fǒu),以粟(sù)易之(zhī)。

  ”

  “以粟易(yì)械器(qì)者,不为厉陶冶;陶冶亦以其械器(qì)易(yì)粟者,岂(qǐ)为厉农夫哉?且许子何不(bù)为陶冶,舍皆(jiē)取诸其宫中而用(yòng)之?何为纷纷然与百工交易?何许(xǔ)子之不惮烦(fán)?”

  曰(yuē):“百(bǎi)工之事,固不可耕且为也。

  ”“然则(zé)治天下,独可耕且为与(yǔ)?有大人(rén)之(zhī)事,有(yǒu)小人之事(shì)。

  且(qiě)一人之身而百工之(zhī)所(suǒ)为(wèi)备,如必自为而后用之,是率天下(xià)而路也(yě)。

  故(gù)曰:或劳心(xīn),或劳(láo)力,劳心者治人,劳力(lì)者治于人;治于人者食人,治人者食于人,天下(xià)之通义(yì)也。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天(tiān)下(xià)犹未平。

  洪水横流,泛滥于天下。

  草木畅茂,禽兽(shòu)繁殖,五谷不(bù)登,禽兽(shòu)逼(bī)人。

  兽蹄鸟迹之道,交于中国。

  尧(yáo)独忧(yōu)之(zhī),举舜而敷治焉(yān)。

  舜使益(yì)掌火;益烈山泽而焚之,禽兽逃(táo)匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而注诸海;决(jué)汝汉,排淮泗,而(ér)注之(zhī)江;然后中国可得而(ér)食也。

  当是时也,禹八年于外,三(sān)过其门而不入,虽欲(yù)耕,得乎(hū)?”

  二(èr)、翻(fān)译

  有个研究神农学说的人许行,从(cóng)楚(chǔ)国(guó)来到滕(téng)国,走到(dào)门前(qián)禀告滕文公说:“远方的人,听说您实行仁(rén)政,愿(yuàn)意接受(shòu)一处住处做您的百姓。

  ”滕文公(gōng)给了他住(zhù)处。

  他的徒弟(dì)几十(shí)人,都穿粗麻布的(de)衣物,靠编鞋(xié)织席为生。

  陈良的埋让徒弟(dì)陈(chén)相(xiāng),和他(tā)的弟弟陈辛(xīn),背了农具某(mǒu)和耜从宋国来(lái)到滕国(guó),对(duì)膝文公说:“听说您实(shí)行圣人(rén)的政治主张,这也算(suàn)是圣(shèng)人了,我们愿意做圣(shèng)人的百姓。

  ”

  陈(chén)相(xiāng)见简陆到许行(xíng)后非常高兴,完(wán)全放弃了(le)他原(yuán)来所学的东(dōng)西而(ér)向(xiàng)许行学习。

  陈(chén)相来见孟(mèng)子,转(zhuǎn)述(shù)许(xǔ)行的话说道:“滕国的(de)国君(jūn),的确(què)是贤德的(de)君主;虽然(rán)这样,还没听到治国(guó)的真(zhēn)道(dào)理。

  贤(xián)君应和百姓(xìng)一起耕(gēng)作而取得食物,一面做饭,一面(miàn)治理天下。

  现在,滕国有的是粮仓和(hé)收藏财物布帛的仓库(kù),那么这就是使(shǐ)百姓困苦来(lái)养肥(féi)自(zì)己,哪里算得上贤呢!”

  孟子问:“许子一(yī)定要自己种庄稼(jià)然后才(cái)吃饭吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子一(yī)定(dìng)要自己织(zhī)布然后才(cái)穿衣物吗?”陈(chén)相说:“不,许子穿未经纺织(zhī)的粗麻布衣。

  ”孟子说:“许子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽(mào)子。

  ”孟子说(shuō):“戴什么(me)帽子?”陈(chén)相(xiāng)说:“戴生绢做的帽(mào)子(zi)。

  ”孟子(zi)说:“自己织的(de)吗?”陈相说:“不,用粮食换的。

  ”孟子说:“许(xǔ)子为什(shén)么不自己织呢?”陈(chén)相(xiāng)说:“对耕(gēng)种有妨碍。

  ”孟子说(shuō):“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁制农具(jù)耕(gēng)种(zhǒng)吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自己制造的吗(ma)?”陈(chén)相说:“不,用粮食换的。

  ”

  孟(mèng)子说:“用粮食换农具(jù)炊具(jù)不算伤害了(le)陶匠(jiàng)铁匠;陶(táo)匠(jiàng)铁(tiě)匠也是用他们的农具(jù)炊具换粮食,难(nán)道能算是(shì)伤害了(le)农(nóng)夫吗?再说许子为什么不(bù)自己烧陶炼(liàn)铁,使得一(yī)切东西都是从(cóng)自己家里拿来用呢?为(wèi)什么忙忙碌碌地同各(gè)种工匠进行交换呢?为(wèi)什么(me)许子这样地不怕麻烦呢(ne)?”

  陈相说:“各种工(gōng)匠的活(huó)儿本来就不可能又(yòu)种地(dì)又兼着干。

  ”孟子说(shuō);“这样说来,那(nà)末治理天(tiān)下难道就可以又(yòu)种地又兼(jiān)着干吗?有做(zuò)官的人千(qiān)的事,有当百姓(xìng)的人干的(de)事(shì)。

  况(kuàng)且(qiě)一个人的生活,各种(zhǒng)工(gōng)匠制造的东西都要具备,如(rú)果一定要自己制造然后才用(yòng),这是带着天下的(de)人奔走在道(dào)路上不得(dé)安宁。

  所以说:有的(de)人使用脑力,有的人使(shǐ)用体力(lì)。

  使用脑力(lì)的人统治别人,弯咐局使用体(tǐ)力(lì)的(de)人被(bèi)人统治;被人统(tǒng)治的人(rén)供养别人(rén),统治别(bié)人的人被人(rén)供养,这是天下(xià)一般的道(dào)理。

  ”

  “当唐尧(yáo)的时候(hòu),天下(xià)还没有(yǒu)平定。

  大(dà)水乱(luàn)流,到处泛滥(làn)。

  草木生长茂盛,禽兽(shòu)大量繁殖,五谷都不成熟,野兽(shòu)威胁人们。

  鸟兽(shòu)所走(zǒu)的(de)道(dào)路,遍(biàn)布在中原(yuán)地带。

  唐尧暗自为此(cǐ)担(dān)忧,选拨舜(shùn)来治理。

  舜派益管火,益放大火焚烧山(shān)野沼泽地带的草木,野兽就(jiù)逃避躲(duǒ)藏起来了。

  舜又派禹疏通(tōng)九河,疏导济(jì)水、漯水,让(ràng)它(tā)们流入海中;掘通妆水、汉水,排除淮河、泗(sì)水的淤塞,让它们流(liú)入长江。

  这样一(yī)来,中原地带才(cái)能够耕种并收获(huò)粮食(shí)。

  当这个(gè)时候,禹(yǔ)在外奔波八(bā)年,多次经过家门都没(méi)有进去(qù),即使(shǐ)想要耕种,可以吗(ma)?”

  三、注(zhù)释

  1、为:治、研究。

  指农家(jiā)学(xué)派的学说。

  2、滕:国(guó)名,在今山东滕县西南。

  3、踵:脚后跟。

  这里(lǐ)指走到。

  4、廛:一般百姓的住宅(zhái)。

  5、氓:指从别国(guó)迁来的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣(yī):穿。

  9、褐:粗布衣(yī)服,当时的(de)贫苦人所穿。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚国人(rén),是儒家(jiā)学派(pài)的。

  12、来耜:古代的农具(jù)。

  13、道:名(míng)词,指许行(xíng)所认为的古圣贤治国之(zhī)道(dào)。

  14、贤(xián)者:指古代的贤君(jūn)。

  15、并:一起。

  16、赛:早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕飧:在这(zhè)里(lǐ)用如(rú)动词,指自己做饭(fàn)。

  19、治:指治理(lǐ)天下。

  20、厉民:使人民闲苦。

  21、自养(yǎng):供养自(zì)己。

  22、恶:哪(nǎ)里。

  23、冠:用(yòng倒装句是什么意思举例 语文,倒装句是什么意思举例)如动词(cí),戴帽(mào)子。

  24、素:生丝(sī)织成的(de)绢帛,不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜:锅。

  27、甑(zèng):瓦(wǎ)做的蒸(zhēng)东(dōng)西(xī)的炊(chuī)具。

  28、爨:烧火做(zuò)饭。

  29、械器:指农具、炊具(jù)。

  30、陶冶:这里指烧制陶(táo)器、冶(yě)制铁(tiě)器的(de)人。

  31、舍(shě):只。

  32、纷纷然:忙碌的样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治(zhì),指种好田(tián)。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广大辽阔的样子。

  37、君哉:指得人君之(zhī)道。

  38、巍巍乎:高大的样(yàng)子。

  39、贾:价格。

  40、国:国都。

  41、伪:欺诈行(xíng)为。

  42、或:句(jù)中语(yǔ)气词。

  43、相(xiāng)若:相同。

  44、不齐:不一样(yàng)、不一致(zhì)。

  45、情:本性。

  作者简介

  孟子(约公元前372年到公元前289年(nián)),姬姓,孟氏(shì),名轲(kē),字子舆,战国(guó)时期邹国(今山东济宁邹城)人。

  战国时期著名哲学家、思想家、政治家、教育家,儒家学派的代(dài)表人物之一,地(dì)位仅(jǐn)次于孔子,与孔子并称孔(kǒng)孟。

  宣扬仁政,最早提出民贵君轻的思想。

  代表作有《鱼我所欲也(yě)》、《得道多助,失道寡(guǎ)助(zhù)》、《生于忧患,死(sǐ)于安乐》、《富(fù)贵(guì)不能淫》。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 倒装句是什么意思举例 语文,倒装句是什么意思举例

评论

5+2=