惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

绝世武魂女主角有几个,绝世武魂男主陈枫有几个女人

绝世武魂女主角有几个,绝世武魂男主陈枫有几个女人 文言文许行原文及翻译注释,文言文许行原文及翻译及注释

  文(wén)言文(wén)许行原文及翻译注释,文言文(wén)许行原文及翻译及注释是(shì)本文整理了(le)《许行》原(yuán)文以(yǐ)及(jí)翻译和(hé)文(wén)中人(rén)物(wù)简介(jiè),欢迎(yíng)阅读的。

  关于(yú)文言(yán)文许行原文(wén)及(jí)翻译注释,文(wén)言文(wén)许行原(yuán)文(wén)及翻译及注释(shì)以(yǐ)及文言文(wén)许(xǔ)行原文及翻译(yì)注释,文言文(wén)许行(xíng)原文及翻(fān)译拼音,文言文许行原文(wén)及翻译(yì)及注释,许行(xíng)古(gǔ)文,许(xǔ)行原文(wén)及(jí)翻译古(gǔ)文岛(dǎo)等问(wèn)题,小编将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

文言文许(xǔ)行原文及翻(fān)译注(zhù)释,文言文许行(xíng)原文及翻译及注释(shì)

  本文整理(lǐ)了《许行》原文以及翻译和文中人物简介(jiè),欢迎(yíng)阅读。《许行》原文

  有(yǒu)为神农之(zhī)言者许行,自楚之滕,踵门而告文公(gōng)曰:“远方之(zhī)人(rén),闻君行仁政,愿受一廛而为氓。

  ”文公与之处。

  其徒(tú)数十人,皆衣褐,捆屦织席(xí)以为食。

  陈(chén)良(liáng)之(zhī)徒陈相,与(yǔ)其弟辛,负耒耜而自宋之滕(téng),曰:“闻(wén)君行(xíng)圣人之政,是亦圣(shèng)人(rén)也,愿为圣人氓。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽弃其学而学焉。

  陈相(xiāng)见孟子,道(dào)许行之言曰:“滕君,则诚贤(xián)君也;

  虽然,未闻道也。

  贤者与民并(bìng)耕而食,饔飧(sūn)而治。

  今(jīn)也,滕(téng)有仓廪(lǐn)府库,则是厉民而(ér)自(zì)养也,恶得贤!”

  孟子曰(yuē):“许子必种粟而(ér)后食乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后衣乎(hū)?”曰:“否。

  许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰(yuē):“奚冠?”曰:“冠素。

  ”曰:“自(zì)织之与?”曰:“否(fǒu),以粟易之。

  ”曰:“许子奚为(wèi)不自织?”曰:“害于耕。

  ”曰:“许子以釜甑爨(cuàn),以铁耕(gēng)乎(hū)?”曰:“然。

  ”“自力(lì)之与?”曰:“否,以粟易之(zhī)。

  ”

  “以粟(sù)易械器(qì)者,不为厉陶冶;

  陶冶亦以(yǐ)其械器易粟(sù)者,岂(qǐ)为(wèi)厉(lì)农夫哉?且许子何不为陶冶,舍皆取诸其宫中(zhōng)而(ér)用之?何为(wèi)纷纷然与百工交易?何许子之不惮烦(fán)?”

  曰:“百工(gōng)之事,固(gù)不(bù)可耕且为也(yě)。

  ”“然则治天下,独可耕且为与?有大人之事(shì),有小(xiǎo)人之事(shì)。

  且一人之身而百工(gōng)之所(suǒ)为备(bèi),如(rú)必(bì)自为而后用之,是(shì)率天下而路也。

  故曰(yuē):或劳(láo)心(xīn),或劳(láo)力,劳心者治人,劳(láo)力者治于人;

  治于人者食人,治人者食于人,天下(xià)之通义也。

  ”

  “当(dāng)尧之时,天下犹未平。

  洪水横流,泛滥(làn)于天(tiān)下。

  草木畅茂,禽(qín)兽繁殖,五谷不登,禽兽(shòu)逼人。

  兽蹄鸟迹之道(dào),交于中国。

  尧(yáo)独忧(yōu)之,举(jǔ)舜而(ér)敷治焉。

  舜使益掌火(huǒ);

  益烈山泽而焚之,禽兽逃匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而注(zhù)诸海;

  决汝汉,排淮泗(sì),而注之江;

  然后中(zhōng)国可得而食也。

  当是(shì)时(shí)也,禹八年于外,三过其门而不入,虽欲耕,得乎?”

  “后稷教(jiào)民(mín)稼(jià)穑,树艺五谷,五(wǔ)谷熟而民(mín)人育(yù)。

  人之有道也,饱食煖衣逸居而无(wú)教,则近(jìn)于禽兽。

  圣人有忧之,使(shǐ)契(qì)为(wèi)司(sī)徒,教以(yǐ)人伦:父子有亲(qīn),君臣有义,夫妇(fù)有别,长幼有叙,朋(péng)友有信。

  放勋曰(yuē):‘劳之来之(zhī),匡之(zhī)直之,辅之翼之,使(shǐ)自得(dé)之,又从(cóng)而振(zhèn)德(dé)之。

  ’圣人之忧民如此,而暇耕(gēng)乎?”

  “尧(yáo)以(yǐ)不得舜为(wèi)己忧,舜以不得禹、皋(gāo)陶为己忧。

  夫(fū)以(yǐ)百亩(mǔ)之(zhī)不易(yì)为己忧(yōu)者,农夫也。

  分人以财谓之惠,教人(rén)以善谓之(zhī)忠(zhōng),为天下(xià)得人者谓之仁。

  是故(gù)以天下与人(rén)易,为天下得人难。

  孔子(zi)曰:‘大哉(zāi),尧之为君!惟天为大,惟(wéi)尧则之(zhī),荡荡乎,民无能名(míng)焉!君哉(zāi),舜也!巍巍乎,有天(tiān)下而不与焉!’尧(yáo)舜之治天下(xià),岂无所用(yòng)其心哉?亦(yì)不用于耕(gēng)耳(ěr)!”

  “从许子之道(dào),则市(shì)贾不(bù)贰,国中无(wú)伪;

  虽(suī)使五尺之童适市,莫之或欺。

  布帛长短同,则贾(jiǎ)相若;

  麻(má)缕丝絮轻重同,则(zé)贾相若;

  五谷多寡同(tóng),则贾(jiǎ)相若;

  屦大(dà)小同,则贾相若。

  ”

  曰:“夫物(wù)之不齐(qí),物之情(qíng)也。

  或相倍蓰,或相什伯,或相(xiāng)千万。

  子比而同之(zhī),是乱天下也。

  巨(jù)屦(jù)小(xiǎo)屦同(tóng)贾(jiǎ),人岂为之哉?从许子(zi)之道,相率而(ér)为伪者也,恶能(néng)治国家!”

《许行》翻译

  有个研究神农学说的人许行,从楚国来到(dào)滕国(guó),走到门前禀(bǐng)告(gào)滕文(wén)公说:“远方的人(rén),听说您实行仁政,愿意接(jiē)受一(yī)处住所(suǒ)做您(nín)的百姓。

  ”滕文公给了他住所。

  他的门徒(tú)几十人(rén),都(dōu)穿(chuān)粗麻布的衣服,靠(kào)编鞋织席为生。

  陈良的门徒陈相(xiāng),和他的(de)弟弟陈辛,背了农具耒和(hé)耜从宋国来到滕(téng)国,对膝文公说:“听说您实行(xíng)圣人的政治主张,这也算是圣人了,我们愿意做圣(shèng)人的(de)百(bǎi)姓。

  ”

  陈相见到许行后非常高兴,完全(quán)放弃了他原来所学的东西而向(xiàng)许行(xíng)学习。

  陈(chén)相来见孟子,转述许行的话说道:“滕国的国君(jūn),的确是(shì)贤(xián)德的君主;

  虽(suī)然这样,还没(méi)听到治国的(de)真道理。

  贤(xián)君应和百姓一(yī)起(qǐ)耕作而取得食物,一(yī)面做饭,一面治(zhì)理天下。

  现在,滕国有的是粮仓(cāng)和收(shōu)藏财物(wù)布帛的仓库(kù),那么这就是(shì)使(shǐ)百姓困(kùn)苦来养肥自己,哪里算得上贤(xián)呢!”

  孟子问(wèn)道:“许(xǔ)子一定要自己种(zhǒng)庄稼然后才吃饭吗(ma)?”陈相说(shuō):“对。

  ”孟子(zi)说:“许子一定要(yào)自己织布然后才穿衣服吗(ma)?”陈(chén)相说:“不,许子穿未经(jīng)纺(fǎng)织的粗麻布衣。

  ”孟(mèng)子说(shuō):“许(xǔ)子戴帽子吗?”陈相说:“戴帽子。

  ”孟子说:“戴(dài)什么帽子?”陈(chén)相说:“戴生绢做的帽子。

  ”孟子说(shuō):“自己织的吗(ma)?”陈相(xiāng)说:“不,用粮食换(huàn)的(de)。

  ”孟子说:“许子为什(shén)么(me)不自己织呢?”陈(chén)相说:“对耕种有妨(fáng)碍。

  ”孟(mèng)子说:“许子(zi)用(yòng)铁锅瓦甑(zèng)做饭、用铁制农具耕种(zhǒng)吗?”陈相说:“对。

  ”孟子(zi)说:“是(shì)自己制造的吗(ma)?”陈相说:“不,用(yòng)粮食(shí)换的。

  ”

  孟子说:“用粮(liáng)食(shí)换农具炊具不(bù)算损害了陶匠铁匠;

  陶匠(jiàng)铁匠也是(shì)用他们的农具炊具换粮食,难道能算(suàn)是损害了农夫吗(ma)?再说许子(zi)为什么不(bù)自己(jǐ)烧(shāo)陶炼铁,使得一切东西都是从自(zì)己(jǐ)家(jiā)里拿(ná)来用呢?为什么忙忙碌(lù)碌(lù)地同(tóng)各种(zhǒng)工匠进行(xíng)交换呢?为什么(me)许子(zi)这样地(dì)不怕麻烦呢?”

绝世武魂女主角有几个,绝世武魂男主陈枫有几个女人>  陈相说(shuō):“各种工(gōng)匠(jiàng)的(de)活儿本来(lái)就(jiù)不可能又种地又兼着(zhe)干。

  ”孟(mèng)子说;

  “这(zhè)样说(shuō)来,那末治理天下难道就可以又种地又兼着干吗(ma)?有做官的人干(gàn)的事,有当百姓的人干(gàn)的事(shì)。

  况(kuàng)且一个人的生活,各种工(gōng)匠制造的东西(xī)都要(yào)具备,如果一定要(yào)自己制造然后才(cái)用,这是(shì)带(dài)着天(tiān)下(xià)的人奔走在道路(lù)上不得安宁(níng)。

  所以说:有的人使(shǐ)用脑力,有的人(rén)使(shǐ)用体力(lì)。

  使用(yòng)脑力的(de)人统治别人,使用体(tǐ)力(lì)的(de)人被人统治(zhì);

  被人统治的人供(gōng)养别(bié)人,统治别人的人(rén)被(bèi)人供养,这(zhè)是(shì)天下一般的道理。

  ”

  “当唐尧的时(shí)候,天(tiān)下(xià)还没有(yǒu)平定。

  大水乱(luàn)流,到(dào)处泛滥(làn)。

  草木生长(zhǎng)茂盛,禽兽大量繁殖,五谷(gǔ)都不成熟,野(yě)兽威(wēi)胁人们。

  鸟兽所走的道路(lù),遍布在中原(yuán)地带(dài)。

  唐(táng)尧(yáo)暗自(zì)为此担(dān)忧,选拨舜来(lái)治理(lǐ)。

  舜派益(yì)管火,益放大火(huǒ)焚烧山野(yě)沼泽地带的(de)草木,野兽(shòu)就(jiù)逃避躲藏起(qǐ)来了。

  舜(shùn)又派禹疏通九河,疏导济水(shuǐ)、漯(luò)水(shuǐ),让(ràng)它们(men)流(liú)入海中;

  掘通(tōng)妆(zhuāng)水、汉水,排(pái)除淮河(hé)、泗水(shuǐ)的淤(yū)塞,让它们流入长江(jiāng)。

  这样一(yī)来,中(zhōng)原(yuán)地带才能够耕(gēng)种并(bìng)收获粮食。

  当这个时(shí)候,禹(yǔ)在外奔波八(bā)年,多次经(jīng)过家门都没(méi)有(yǒu)进(jìn)去,即使(shǐ)想要(yào)耕种,行吗?”

  “后稷教(jiào)导百姓(xìng)耕种收割,种植(zhí)庄(zhuāng)稼,庄稼成熟了,百姓得以生存(cún)繁殖。

  关于做人(rén)的道理(lǐ),单(dān)是吃得饱、穿得(dé)暖、住得安逸却没有教化(huà),便和禽兽近(jìn)似了。

  唐尧又(yòu)为(wèi)此(cǐ)担忧,派契做司徒,把人与(yǔ)人之(zhī)间(jiān)应(yīng)有的关(guān)系的道理(lǐ)教给百姓(xìng):父(fù)子之间有骨(gǔ)肉之亲,君臣(chén)之(zhī)间有(yǒu)礼义(yì)之(zhī)道(dào),夫妇(fù)之间有(yǒu)内外(wài)之别(bié),长幼之间有尊卑之序(xù),朋友之间(jiān)有诚信之德。

  唐尧说:‘使百(bǎi)姓勤(qín)劳(láo),使他们(men)归附,使他们(men)正(zhèng)直,帮助他(tā)们,使他们得到向善之心,又随着(zhe)救济他们,对他们施加(jiā)恩惠。

  ’唐尧为百姓这样担(dān)忧,还有空(kōng)闲去(qù)耕(gēng)种吗?”

  “唐(táng)尧把得不到(dào)舜作为(wèi)自(zì)己的忧(yōu)虑,舜把(bǎ)得不到禹、皋陶(táo)作(zuò)为自己的(de)忧虑。

  把地(dì)种不好作为(wèi)自(zì)己忧虑的人(rén),是农民。

  把(bǎ)财物(wù)分(fēn)给别人叫(jiào)做惠,教(jiào)导别人向善(shàn)叫做(zuò)忠,为(wèi)天(tiān)下找到贤人叫(jiào)做仁。

  所(suǒ)以把天下让给别人是容易的,为天(tiān)下找到(dào)贤人却很难。

  孔(kǒng)子说:‘尧作为君主(zhǔ),真伟大啊(a)!只(zhǐ)有天最(zuì)伟(wěi)大(dà),只有尧(yáo)能(néng)效法天。

  广大辽阔啊,百姓不能用语言来形容!舜(shùn)真是个得(dé)君(jūn)主(zhǔ)之(zhī)道的(de)人啊(a)!崇高啊,有天(tiān)下(xià)却不事事过(guò)问!’尧(yáo)舜治理下(xià),难道不要费心思吗?只不过不用在耕种上罢了!”

  陈相(xiāng)说:“如果顺从许子的学说(shuō),市价就不会不同,国都里就没有欺诈行为(wèi)。

  即使让身高五尺的孩(hái)子到市集(jí)去,也没有人(rén)欺骗他。

  布匹和丝织品,长短相同价钱就(jiù)相同;

  麻线(xiàn)和丝絮,轻重相同价钱就相同;

  五谷粮食(shí),数(shù)量相同价钱就相同;

  鞋子,大小(xiǎo)相同价钱就相同。

  ”

  孟(mèng)子说(shuō):“物品(pǐn)的价格不一致,是(shì)物品的本性决定的。

  有的相差(chà)一(yī)倍到五倍,有的(de)相差(chà)十(shí)倍百倍,有的相差千倍万倍。

  您让它们平列等同起来(lái),这是使(shǐ)天下混(hùn)乱的做法。

  制(zhì)作粗糙(cāo)的(de)鞋子和制作精(jīng)细的鞋子(zi)卖同样的(de)价钱(qián),人(rén)们难道会(huì)去做精细的鞋子吗?按照许子的办法去做,便是彼此带领着去(qù)干弄虚作假的事(shì),哪里能治(zhì)好国家!”

许行(xíng)简介(jiè)

  许行生于楚宣王至(zhì)楚(chǔ)怀(huái)王时期。

  依(yī)托远古(gǔ)神(shén)农氏“教民农耕”之言,主张“种粟而后食”“贤者与民(mín)并耕(gēng)而食,饔飨而治”,带(dài)领门徒(tú)数十(shí)人,穿粗麻短衣,在(zài)江汉间(jiān)打草织席为(wèi)生。

  滕文公元年(公元前332年),许行率门徒自楚抵滕国。

  滕(téng)文(wén)公(gōng)根据许行的要求,划给他一块可以(yǐ)耕种的土地,经营效果甚好(hǎo)。

  大儒家陈良之徒陈相及弟、陈辛(xīn)带着农(nóng)具(jù)从宋国来(lái)到滕国拜许(xǔ)行为师,摒弃了儒学观点,成为农家学派的忠实信徒。

  同(tóng)年孟轲游滕,遇到陈相,了一(yī)场历史上著(zhù)名(míng)的“农(nóng)”“儒”论战(《孟子(zi)·滕文公》)。

  许(xǔ)行农家思想(xiǎng)的核心是(shì)反(fǎn)对不劳而食。

  他以(yǐ)农事为主业,同时也从事(shì)手工业生产,他还(hái)意识(shí)到(dào)市场货物交换的(de)重(zhòng)要作用,并对物价方(fāng)面有较深入的研(yán)究、认识。

  许行以其独到的(de)农家思想见解和实践活动,对后世的农业(yè)社会和农业思想模式(shì)产(chǎn)生了(le)巨大(dà)的影(yǐng)响。

孟子(zi)简介(jiè)

  孟子(前(qián)372年(nián)-前289年),名轲,字子舆(待考,一说字子车(chē)或子居)。

  战国时期鲁国(guó)人,鲁国庆(qìng)父后裔。

  中国古(gǔ)代著(zhù)名思(sī)想家、教(jiào)育家,战国(guó)时期儒家代表人物。

  著有《孟子》一书。

  孟子继(jì)承并(bìng)发扬了(le)孔子的思想(xiǎng),成(chéng)为仅次(cì)于孔子的一代儒家宗师,有“亚圣(shèng)”之(zhī)称,与孔(kǒng)子(zi)合称为“孔孟”。

许(xǔ)行原文及(jí)翻译及注释古诗文网

  古诗文(wén)许(xǔ)行原文及翻译及注释如下:

  一、原文

  有为神农之言者许行,自楚之(zhī)滕,踵门(mén)而告(gào)文(wén)公(gōng)曰:“远(yuǎn)方之人,闻君行仁(rén)政,愿受(shòu)一(yī)廛而为氓。

  ”文公与之处(chù)。

  其徒数十人,皆衣褐(hè),捆(kǔn)屦织席(xí)以(yǐ)为食。

  陈(chén)良之(zhī)徒(tú)陈相,与(yǔ)其弟辛,负来耜(sì)而自宋(sòng)之滕(téng),曰:“闻君(jūn)行(xíng)圣人之政,是亦(yì)圣人(rén)也,愿为(wèi)圣人氓。

  ”

  陈相见许行而大悦,尽弃其学(xué)而学焉。

  陈(chén)相见孟(mèng)子,道许行之言(yán)曰:“滕君,则诚(chéng)贤君(jūn)也;虽然,未(wèi)闻道也。

  贤者与民(mín)并耕(gēng)而食(shí),页飧而治。

  今(jīn)也,滕有仓廪府库(kù),则是厉(lì)民而自养也,恶得贤!”

  孟(mèng)子曰:“许(xǔ)子必(bì)种(zhǒng)粟而(ér)后食(shí)乎?”曰:“然。

  ”“许子必织布然后衣乎?”曰:“否,许子衣褐。

  ”“许子冠乎?”曰:“冠。

  ”曰:“奚冠(guān)?”曰:“冠(guān)素。

  ”曰:“自织之与?”曰:“否,以(yǐ)粟(sù)易(yì)之。

  ”曰(yuē):“许子奚为不自织?”曰:“害(hài)于耕。

  ”曰:“许子以(yǐ)釜甑爨,以铁耕(gēng)乎?”曰:“然。

  ”“自力之与?”曰:“否,以粟易之。

  ”

  “以(yǐ)粟(sù)易械器者,不为厉陶(táo)冶;陶冶亦以其械器易粟者(zhě),岂为厉农夫哉?且许子何不为(wèi)陶(táo)冶,舍皆取(qǔ)诸(zhū)其宫中而用之?何(hé)为纷(fēn)纷(fēn)然与百工(gōng)交易(yì)?何许子之不惮(dàn)烦?”

  曰:“百(bǎi)工(gōng)之(zhī)事(shì),固不(bù)可耕且为也。

  ”“然则(zé)治(zhì)天下,独(dú)可耕且为与?有大(dà)人之(zhī)事,有小人(rén)之事。

  且一(yī)人(rén)之身而(ér)百工之所为(wèi)备,如必自(zì)为而后用之,是率天(tiān)下而路(lù)也(yě)。

  故曰:或劳心,或劳力,劳心者治人,劳力者治于人;治于人者食人,治人(rén)者(zhě)食于人,天下之通义(yì)也。

  ”

  “当尧之时,天下犹(yóu)未平。

  洪水(shuǐ)横流,泛滥于天下(xià)。

  草木畅(chàng)茂,禽(qín)兽(shòu)繁(fán)殖,五(wǔ)谷不登(dēng),禽(qín)兽(shòu)逼人。

  兽蹄鸟迹(jì)之道(dào),交于中国。

  尧独忧之,举舜而敷(fū)治焉。

  舜(shùn)使益掌(zhǎng)火;益烈山泽而焚之(zhī),禽兽逃(táo)匿。

  禹疏九河,瀹济漯,而注(zhù)诸海;决汝汉,排淮(huái)泗,而注之(zhī)江;然后中国(guó)可(kě)得而食也。

  当是时(shí)也,禹(yǔ)八年于外,三过其门而不(bù)入,虽欲耕(gēng)绝世武魂女主角有几个,绝世武魂男主陈枫有几个女人,得乎?”

  二、翻译

  有个研(yán)究神(shén)农学说的人许行,从楚国来到滕国,走到(dào)门(mén)前禀告滕文公说:“远(yuǎn)方的人,听说您实(shí)行仁政,愿意(yì)接(jiē)受一(yī)处(chù)住(zhù)处做(zuò)您(nín)的(de)百(bǎi)姓。

  ”滕文公给(gěi)了他住处。

  他的徒弟几十人,都穿粗麻布的(de)衣物,靠编鞋织席为生。

  陈良(liáng)的埋(mái)让徒弟陈相,和他的弟弟陈辛(xīn),背了农具某和耜从宋国来到(dào)滕国,对膝文公说:“听说您实(shí)行圣人的政治主张,这也算是圣人了,我们愿意做圣(shèng)人的百姓。

  ”

  陈(chén)相见简陆到许行后非常高兴,完(wán)全(quán)放弃了他原(yuán)来所学的东西而向许行学习(xí)。

  陈相(xiāng)来见(jiàn)孟子,转述许(xǔ)行的话说(shuō)道(dào):“滕国的国君(jūn),的确是贤德的君主;虽然这样,还没(méi)听到治(zhì)国的(de)真(zhēn)道理。

  贤(xián)君应和(hé)百(bǎi)姓一起耕(gēng)作而取(qǔ)得(dé)食物,一面做饭,一(yī)面治理天下。

  现在(zài),滕国有(yǒu)的是粮仓和收藏财(cái)物(wù)布帛的仓库(kù),那么这就是使百姓困苦来(lái)养肥(féi)自己,哪(nǎ)里(lǐ)算得上贤呢(ne)!”

  孟(mèng)子问:“许子(zi)一(yī)定(dìng)要自己种庄稼(jià)然后才(cái)吃饭吗(ma)?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“许子一定要自己织(zhī)布(bù)然后才穿衣物(wù)吗?”陈相说:“不(bù),许子穿未经纺(fǎng)织的粗麻布(bù)衣。

  ”孟子说(shuō):“许子戴帽(mào)子(zi)吗?”陈相说:“戴(dài)帽(mào)子(zi)。

  ”孟子说:“戴什么(me)帽(mào)子?”陈相说:“戴生绢(juàn)做的帽子。

  ”孟(mèng)子说:“自己织的(de)吗?”陈相说:“不(bù),用粮食换的。

  ”孟子(zi)说:“许子为什(shén)么(me)不(bù)自己(jǐ)织呢?”陈相说:“对耕种有(yǒu)妨碍。

  ”孟子说:“许子用铁锅瓦甑做饭、用铁制农具耕种吗?”陈相说:“对。

  ”孟子说:“是自己制造的(de)吗(ma)?”陈相说:“不,用粮食换的(de)。

  ”

  孟子(zi)说(shuō):“用粮食换农具炊具(jù)不算伤害了陶匠(jiàng)铁匠;陶匠铁(tiě)匠也是用他们的农(nóng)绝世武魂女主角有几个,绝世武魂男主陈枫有几个女人具炊具换粮(liáng)食,难道能算是伤害了农夫吗?再说许(xǔ)子为(wèi)什么(me)不自己烧陶炼铁,使得一切东西都(dōu)是从自(zì)己家里拿来用呢?为什么忙忙碌碌(lù)地同各(gè)种工匠进行交换呢(ne)?为(wèi)什(shén)么许子(zi)这样地不怕麻烦呢?”

  陈(chén)相说:“各种工匠的活(huó)儿本(běn)来就不可能又种地(dì)又兼着干。

  ”孟子说;“这样说来(lái),那(nà)末治理天(tiān)下难道就可以又(yòu)种(zhǒng)地又兼(jiān)着干吗(ma)?有做官的人千的(de)事,有(yǒu)当百姓的人干的事。

  况且(qiě)一(yī)个人的生活(huó),各种工匠制造的东(dōng)西都要具备,如果一(yī)定要自己(jǐ)制造然后才(cái)用,这(zhè)是(shì)带着天下(xià)的人(rén)奔走(zǒu)在道路上(shàng)不得安宁(níng)。

  所以说:有的人使(shǐ)用脑力,有(yǒu)的人(rén)使用体力(lì)。

  使用脑(nǎo)力的人统治别(bié)人,弯(wān)咐局使用体力(lì)的人被人统治(zhì);被人统治的(de)人供养别(bié)人,统治(zhì)别人的人被(bèi)人供养,这(zhè)是天下一(yī)般的道理。

  ”

  “当唐尧的时候,天下还没有平定。

  大水(shuǐ)乱流,到处泛滥。

  草木生长(zhǎng)茂盛,禽兽大(dà)量繁殖,五谷都不(bù)成熟,野(yě)兽(shòu)威胁人们。

  鸟兽所走的道路,遍布在中原地带(dài)。

  唐尧暗自为(wèi)此担(dān)忧,选拨舜(shùn)来(lái)治(zhì)理。

  舜派益管火,益放大火(huǒ)焚(fén)烧山野(yě)沼泽地带的草(cǎo)木,野兽(shòu)就(jiù)逃避躲(duǒ)藏起来了。

  舜又派禹疏通(tōng)九河,疏导济水、漯(luò)水,让(ràng)它们流(liú)入海中;掘通妆水、汉水,排除淮河、泗(sì)水(shuǐ)的淤塞,让(ràng)它们流入(rù)长江。

  这(zhè)样一来(lái),中原地(dì)带才(cái)能够(gòu)耕种并收获粮食。

  当这个时候,禹在外奔(bēn)波(bō)八年,多次经过家门都没有进去(qù),即使想要耕种,可以吗?”

  三、注(zhù)释

  1、为:治、研(yán)究。

  指农(nóng)家学派的学说(shuō)。

  2、滕:国名(míng),在(zài)今(jīn)山东(dōng)滕县西南(nán)。

  3、踵:脚后跟(gēn)。

  这里指走到。

  4、廛:一般百姓的住(zhù)宅(zhái)。

  5、氓:指从别国(guó)迁来的人。

  6、与:给。

  7、处:住所。

  8、衣:穿。

  9、褐:粗布(bù)衣服(fú),当时的贫苦人所穿。

  10、屦:草鞋,麻鞋。

  11、陈良:楚国(guó)人,是(shì)儒家学(xué)派的(de)。

  12、来(lái)耜:古代的农具。

  13、道:名(míng)词,指许行(xíng)所认为的古圣贤(xián)治国之道。

  14、贤者:指古代的贤(xián)君。

  15、并:一起(qǐ)。

  16、赛(sài):早饭。

  17、殡:晚饭。

  18、饕(tāo)飧(sūn):在这(zhè)里用如动词,指自己做饭。

  19、治:指治理天(tiān)下。

  20、厉民:使人民(mín)闲苦。

  21、自养:供养自己。

  22、恶:哪里。

  23、冠:用如动词,戴帽子。

  24、素:生丝(sī)织成的绢帛(bó),不染色。

  25、害:妨害。

  26、釜(fǔ):锅。

  27、甑:瓦做的蒸(zhēng)东西的炊具。

  28、爨:烧火做饭。

  29、械器:指农具、炊(chuī)具。

  30、陶冶:这里指(zhǐ)烧制陶(táo)器、冶制铁器的(de)人。

  31、舍:只。

  32、纷纷然:忙碌(lù)的样子。

  33、惮:怕。

  34、易:治,指(zhǐ)种好田(tián)。

  35、则:效法。

  36、荡荡乎:广大辽阔的样子。

  37、君(jūn)哉:指得人君之道(dào)。

  38、巍巍(wēi)乎(hū):高(gāo)大的(de)样(yàng)子(zi)。

  39、贾:价格。

  40、国:国都(dōu)。

  41、伪(wěi):欺诈行为。

  42、或:句中(zhōng)语气词(cí)。

  43、相(xiāng)若:相(xiāng)同(tóng)。

  44、不齐:不一样(yàng)、不一致。

  45、情:本性。

  作者简介(jiè)

  孟子(zi)(约公元前372年到(dào)公元前(qián)289年),姬姓,孟氏,名轲(kē),字子(zi)舆,战国时(shí)期邹国(今山东济宁邹城)人。

  战国时(shí)期著(zhù)名(míng)哲学(xué)家、思想家、政治家、教育(yù)家,儒家学派的代(dài)表人物之一(yī),地(dì)位仅(jǐn)次于(yú)孔子(zi),与孔子并称孔(kǒng)孟。

  宣扬仁政(zhèng),最早提(tí)出(chū)民贵君轻的思想(xiǎng)。

  代(dài)表作有《鱼我所(suǒ)欲也》、《得道多助,失(shī)道寡助》、《生于忧患,死于安(ān)乐》、《富贵不能淫》。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 绝世武魂女主角有几个,绝世武魂男主陈枫有几个女人

评论

5+2=