王于兴(xīng)师修我戈(gē)矛的意思,王于兴师,修我戈矛怎(zěn)样翻译(yì)是“王于兴师,修我戈矛的。
关(guān)于王于兴师修我(wǒ)戈矛的意思,王于兴师,修(xiū)我戈(gē)矛(máo)怎(zěn)样(yàng)翻(fān)译以(yǐ)及王于兴(xīng)师修(xiū)我戈矛的意(yì)思(sī),王(wáng)于兴师修我(wǒ)戈(gē)矛读音,王于兴(xīng)师,修(xiū)我戈矛怎样(yàng)翻译,王于兴师(shī)修我矛戟(jǐ)怎么读,王于兴师,修(xiū)我矛戟,与子偕作!等问(wèn)题,小编将为你(nǐ)整理以下知识:
王于兴师修(xiū)我戈矛的意思,王(wáng)于兴师,修我戈(gē)矛怎样(yàng)翻译
“王于兴师,修我戈矛。
”的意思是君(jūn)王(wáng)发(fā)兵去(qù)交(jiāo)战(zhàn),修(xiū)整(zhěng)我那戈与矛。
该句出自《秦(qín)风·无衣》,全文(wén)为:岂(qǐ)曰无衣?与子同袍。
王于(yú)兴师,修我戈矛。
与(yǔ)子(zi)同仇!岂曰无衣?与子同泽(zé)。
王(wáng)于(yú)兴师,修我(wǒ)矛(máo)戟(jǐ)。
与子偕作!岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修我甲兵(bīng)。
与子偕行!译文:谁说(shuō)我们没衣穿?与你(nǐ)同穿(chuān)那(nà)长(zhǎng)袍。
君王发兵去交(jiāo)战,修整我(wǒ)那戈与矛,杀(shā)敌与你同目标(biāo)。
谁说(shuō)我(wǒ)们(men)没(méi)衣穿?与(yǔ)你同穿(chuān)那内(nèi)衣。
君(jūn)王发兵去交(jiāo)战,修整我那矛(máo)与戟,出发与你在一起。
谁说(shuō)我(wǒ)们(men)没(méi)衣穿?与你同穿那战裙。
君王(wáng)发兵去(qù)交(jiāo)战,修整甲胄与(yǔ)刀兵,杀敌与你共前(qián)进。
赏析(xī):《秦(qín)风·无(wú)衣(yī)》是中国古代第一部诗歌(gē)总集(jí)《诗经(jīng)》中的一首(shǒu)诗(shī)。
这是一首激昂慷慨、同仇(chóu)敌(dí)忾(kài)的战歌,表现(xiàn)了(le)秦国军民(mín)团结(jié)互助(zhù)、共御外侮的高昂士(shì)气和乐观(guān)精神。
全诗风格矫健爽朗,采用(yòng)了重章叠唱(chàng)的形(xíng)式,抒(shū)写将(jiāng)士们在大(dà)敌当前、兵临城下之际,以大局为重,与周王(wáng)室保(bǎo)持一(yī)致,一听“王于兴师”,磨刀北京北站属于哪个区 北京北站在地铁几号线?擦枪,舞戈挥戟,奔赴(fù)前(qián)线共同杀敌的英(yīng)雄(xióng)主义气概和爱(ài)国(guó)主义精神。
王于兴(xīng)师(shī),修我戈矛(máo),与子(zi)同仇(chóu)是什么意(yì)思
君王发(fā)兵去交战,修整我(wǒ)那戈与(yǔ)矛(máo),杀敌与(yǔ)你同目标(biāo)。
《秦(qín)风·无(wú)衣》先秦:佚名
岂曰无衣(yī)?与子同袍。
王于(yú)兴(xīng)师,修我戈(gē)矛。
与子同(tóng)仇!
岂曰无衣?与子同(tóng)泽。
王于兴师,修我矛戟(jǐ)。
与子偕(xié)作!
岂曰无衣?与子同裳。
王于兴师,修北京北站属于哪个区 北京北站在地铁几号线?(xiū)我甲兵。
与子偕行(xíng)!
译文
谁说(shuō)我们没衣穿?与你同(tóng)穿那(nà)长袍。
君王(wáng)发兵去交战,修整我那(nà)戈(gē)与矛,杀(shā)敌与你同目标(biāo)。
谁(shuí)说我们(men)没衣穿?与(yǔ)你同(tóng)穿那(nà)内衣。
君王发兵去交战,修(xiū)整我那矛与戟(jǐ),出发与(yǔ)你在一起(qǐ)。
谁(shuí)说我们没衣穿(chuān)?与你(nǐ)同穿(chuān)那战裙(qún)。
君王发(fā)兵去交战,修整甲胄与刀兵,杀敌(dí)与(yǔ)你(nǐ)共前进(jìn)。
扩展资料:
这首诗(shī)充满了(le)激昂慷慨、同仇敌忾的(de)气氛。
按(àn)其内容,当是一首战歌。
全诗表(biǎo)现(xiàn)了秦国(guó)军民团结互(hù)助、共御外侮(wǔ)的高昂士皮渣气和乐(lè)观精神,其独具(jù)矫健而(ér)爽朗的风(fēng)格正是秦茄握运人爱国主(zhǔ)义精神的(de)反映。
由于此诗旨(zhǐ)在歌颂,也就是说以“美(měi)”为主,所以对秦军来说有巨大的鼓舞力量。
据(jù)《左(zuǒ)传》记载(zài),鲁(lǔ)定公(gōng)四年(nián)(公元前506年),吴国军队攻陷楚国的首(shǒu)府(fǔ)郢都,楚(chǔ)臣申包胥到秦(qín)国(guó)求援,“立(lì)依于庭墙而(ér)哭,日(rì)夜不绝声,勺饮不入口,七日,秦(qín)哀公为之赋《无(wú)衣》,九顿首而坐,秦师乃出”。
于是一举击退了吴兵。
诗共三(sān)章(zhāng),采用了重叠复沓的形式颤(chàn)梁。
每一章句(jù)数、字数相等,但结(jié)构(gòu)的相同并不意味简单的、机械(xiè)的重复,而是不断递进,有(yǒu)所发展的(de)。
如首章(zhāng)结句“与子同仇”,是(shì)情绪方面的,说的(de)是他们有共同的敌(dí)人。
二章结句“与子偕作”,作是起(qǐ)的意(yì)思,这才是行动的开始。
三章结(jié)句“与子偕行”,行训往,表明诗中的战士们将奔(bēn)赴(fù)前线(xiàn)共(gòng)同杀敌(dí)了。
参考资料(liào)来源:百度百科-国(guó)风·秦风(fēng)·无衣(yī)
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 北京北站属于哪个区 北京北站在地铁几号线?
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了