惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

俄罗斯是资本主义还是社会主义

俄罗斯是资本主义还是社会主义 stimulate (stimulate翻译)

今天给各位分享 stimulate,其中也会对(duì)stimulate翻译进行(xíng)解(jiě)释,如果能(néng)碰巧解决你现(xiàn)在面临(lín)的问(wèn)题,别忘了(le)关注本站俄罗斯是资本主义还是社会主义(zhàn),现在(zài)开(kāi)始吧!

文(wén)章目(mù)录:

stimulate什么意思

1、stimulate的意思:促(cù)进,激发(某事物(wù));激(jī)发,鼓励;使(身体,生物系统)兴奋,刺(cì)激(jī);起刺激作用。

2、stimulate的意(yì)思(sī):启发(fā);激(jī)励;使(shǐ)充满热情(qíng);刺激(jī);使(神(shén)经、器官(guān)等)兴奋。

3、Stimulate Definition Stimulate是一个动(dòng)词(cí),表示“激(jī)发(fā)、刺(cì)激(jī)、促(cù)进、鼓励”等意(yì)思。这个词(cí)是(shì)从拉丁语(yǔ)“stimulare”演变而来,意(yì)思是“刺(cì)激”或“激(jī)发”。通(tōng)常用于描(miáo)述某(mǒu)种直(zhí)接或间(jiān)接(jiē)的作用,以激发人们体(tǐ)内或外部(bù)系(xì)统的反应(yīng)。

stimulate是(shì)什么(me)意思

1、stimulate的意思:促(cù)进,激发(某事物(wù));激发,鼓励;使(shǐ)(身体,生(shēng)物系统)兴(xīng)奋,刺激;起刺激作用。

2、stimulate的意思:启发;激励;使充满热(rè)情;刺激;使(神经、器官等)兴奋。

3、Stimulate Definition Stimulate是一个动词(cí),表示“激发、刺激、促进(jìn)、鼓励”等意思。这个词是(shì)从拉丁(dīng)语“stimulare”演变而来,意(yì)思是“刺激”或“激发”。通常用于描述某种直接(jiē)或(huò)间接(jiē)的作用,以激发人们(men)体内或(huò)外(wài)部系统的反(fǎn)应。

4、stimulate的基(jī)本意思是(shì)指类(lèi)似刺状物“刺激”,用于人指从懒散、心(xīn)灰意冷、迟钝或无动于衷中振作起(qǐ)来或使(shǐ)事物(wù)从潜(qián)伏、静止的状态中活跃起来。还(hái)可用于表示激发(fā)兴趣,尤(yóu)指(zhǐ)智力方面(miàn)的兴趣。

5、激发的(de)解(jiě)释 (1) [arouse;stimulate;evoke;promote;rouce]∶激动奋(fèn)发 刚肠激发。唐 李(lǐ)朝威 《柳(liǔ)毅(yì)传(chuán)》 词极激发。

stimulate是什么意(yì)思(sī)?俄罗斯是资本主义还是社会主义h2>

stimulate的意思(sī):促进,激(jī)发(fā)(某事物);激发,鼓励;使(身体,生物系统(tǒng))兴奋,刺激(jī);起刺激作(zuò)用。

stimulate的意思:启发;激励;使(shǐ)充满(mǎn)热情;刺激(jī);使(shǐ)(神经(jīng)、器(qì)官等)兴奋。

Stimulate是一个(gè)动词(cí),表示“激发、刺激、促进、鼓励”等意(yì)思。这个词是从拉丁语“stimulare”演变(biàn)而来,意思(sī)是“刺(cì)激”或“激发(fā)”。通常用(yòng)于描述(shù)某(mǒu)种直接或(huò)间接的作(zuò)用,以激发人们(men)体内或外部系统的反应。

stimulate的基本意思是(shì)指类似刺状(zhuàng)物(wù)“刺(cì)激”,用于人指(zhǐ)从懒散、心灰(huī)意冷、迟钝(dùn)或无动于衷中振作起来或使事(shì)物从(cóng)潜伏、静止的状态(tài)中活跃起来。还可用于表示激发兴趣,尤指智(zhì)力(lì)方(fāng)面的兴趣。

关于stimulate翻译(yì)的介绍到此就结束了,不知道你(nǐ)从中找(zhǎo)到(dào)你(nǐ)需要(yào)的信(xìn)息了吗 ?如果你还想了解(jiě)更多(duō)这(zhè)方面的信息(xī),记得收藏关注本站。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 俄罗斯是资本主义还是社会主义

评论

5+2=