惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译

家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译 敬备薄酌恭候光临是什么意思啊,敬备薄酌恭候光临的意思

  敬备薄酌恭候(hòu)光(guāng)临是什么(me)意思(sī)啊(a),敬备薄(báo)酌恭候光(guāng)临(lín)的意思(sī)是“敬备(bèi)薄酌,恭候(hòu)光临”意思是(shì)主人家自谦说准备的酒菜不(bù)算很丰盛,就是(shì)小吃或小喝,但(dàn)是希望大家能来,多用来表示敬(jìng)重的。

  关于敬备薄酌恭候(hòu)光临是(shì)什家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译么意思啊,敬备薄酌恭(gōng)候(hòu)光(guāng)临的(de)意思以(yǐ)及敬备薄酌恭候(hòu)光临(lín)是什么意思啊,敬(jìng)备(bèi)薄(báo)酌(zhuó)恭候(hòu)光临是什么意思呀(ya),敬备薄酌恭候光临的意思,敬备薄(báo)酌恭请光临的(de)意思,敬备薄酒酌(zhuó)恭候光临是(shì)什么意思(sī)等问题,小编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:

敬备薄酌(zhuó)恭候光临(lín)是什么意思啊,敬备薄酌(zhuó)恭候光临的意思

  “敬备(bèi)薄酌,恭候光临(lín)”意思是主人(rén)家自(zì)谦说准备的(de)酒(jiǔ)菜不算很(hěn)丰盛,就(jiù)是小吃或小喝,但(dàn)是希望(wàng)大家能来,多用(yòng)来表示敬重。

  酌与酒(jiǔ)是同(tóng)义词,因此“敬备薄酒(jiǔ)”与“敬备薄酌”同(tóng)意。

  1、敬:“敬”的本意有不同(tóng)的说法,西(xī)周金文中敬字(zì)多(duō)用为严肃、肃敬之(zhī)义,恭敬(jìng)之义始见于(yú)春(chūn)秋(qiū)金文。

  《诗(shī)经》雅、颂(sòng)部分(fēn)多(duō)用为严肃、恭(gōng)敬之义(yì)。

  后(hòu)来“敬(jìng)”也指有礼貌(mào)地进献、虔诚地供奉、敬意等。

  2、备:本(běn)意(yì)是谨慎。

  谨(jǐn)慎是有所戒(jiè)备的表现(xiàn),故引申指准备。家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译>

  后有完(wán)全(quán)、周遍的意思,如:完(wán)备,备受欢迎。

  又指具有(yǒu),如具(jù)备;

  引申指配置,如装备(bèi)。

  准备(bèi)。

  3、薄酒:拼音为bó jiǔ,意为浓度(dù)低的(de)酒;

  谦称待(dài)客(kè)之酒。

  4、薄酌:薄酌是一个(gè)汉(hàn)语词汇,意(yì)指菲薄的酒食,谦(qiān)辞。

敬备薄酌恭(gōng)候(hòu)光临的意思(sī)

  

  薄(báo)酌(zhuó)的解释

  菲薄(báo) 的酒食。

  谦辞。

   清 蒲松山(shān)盯(dīng)龄 《 聊(liáo)斋 志异·桓侯》 :“ 桓侯(hóu) 曰:‘岁岁 叨扰(rǎo) 亲宾,聊设薄酌(zhuó),尽(jǐn)此(cǐ)区(qū)区(qū)之(zhī)意。

  ’”

  词语分解

  薄的解释 薄(báo) á 厚度小的:薄片。

  薄饼。

   冷淡,不 热(rè)情 :薄(báo)待。

   味道 淡:薄酒。

   土地不禅颤 肥沃 :薄(báo)田。

   肥浓(nóng)厚深 薄 ó 义同(一(yī)), 用(yòng)于 合成贺唯败词(cí)或成(chéng)语(yǔ),如“厚薄”,“ 浅薄 ”,“尖嘴薄舌”等。

   轻微,少:薄礼。

  薄产 酌的(de)解释 酌 ó 斟酒(jiǔ):对酌(zhuó)。

   饮酒宴会:便酌(zhuó)。

  清酌。

   考虑,度量:酌办。

  酌定(dìng)。

  酌情。

   斟酌 。

  酌加(jiā)修改(gǎi)。

   部首 :酉(yǒu)。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 家贫无从致书以观出自哪里,家贫无从致书以观每假借于藏书之家翻译

评论

5+2=