三人成(chéng)虎告诉(sù)我们什么道理,三人成(chéng)虎文(wén)言文翻译(yì)及寓意翻(fān)译(yì)是三人成虎的(de)意思是三个人谎报城市里有(yǒu)老虎(hǔ),听的人就信以为真(zhēn)的。
关于三(sān)人成虎(hǔ)告诉我们什(shén)么道理,三人成虎文言文(wén)翻(fān)译(yì)及寓意翻译以及三人成虎告诉我(wǒ)们什么道理,三人(rén)成虎(hǔ)文(wén)言文翻译及寓(yù)意(yì)是什么(me),三人成(chéng)虎文言文翻译及寓意翻译,三人(rén)成虎文言文逐句翻(fān)译寓意,三人成虎的文言文翻(fān)译及注释等(děng)问(wèn)题(tí),小编将为你整理以下知识:
三人成虎告诉我们(men)什么道理,三人成虎文言文翻译及寓意翻译(yì)
三人成虎的意思(sī)是(shì)三个(gè)人谎报城市(shì)里有老虎,听(tīng)的人就信以为真。比喻说的(de)人多了,就(jiù)能使人们把谣言当事(shì)实(shí)。
本文整理了(le)三人成虎的文(wén)言文原文及翻译(yì),欢迎阅读。
三人成虎翻译(yì)庞葱要陪(péi)太(tài)子到邯郸(dān)去做人质,庞葱(cōng)对魏王(wáng)说:“现在,如(rú)果(guǒ)有一个(gè)人(rén)说市集上有(yǒu)老虎(hǔ),大王相(xiāng)蒙古女人为什么不能碰信吗?”魏王说:“不相信。
”庞(páng)葱说:“如果两个人说市集上有虎,大(dà)王相信吗呢?”魏王说:“那我就要疑(yí)惑了。
”庞葱(cōng)又(yòu)说(shuō):“如果(guǒ)三个人说市集上有虎,大王相信吗?”魏(wèi)王说(shuō):“我会(huì)相信。
”庞(páng)葱说(shuō):“大街上(shàng)不会有(yǒu)老虎那是很清楚(chǔ蒙古女人为什么不能碰)的,但是三个人说(shuō)有(yǒu)老虎,就像真有(yǒu)老虎了。
如今邯郸(dān)离(lí)大梁,比我们到街(jiē)市远(yuǎn)得多,而(ér)毁(huǐ)谤我的人超过了三(sān)个。
希望您能(néng)明(míng)察秋(qiū)毫。
”魏王(wáng)说(shuō):“我知道该怎么办。
”于是庞葱告辞而去,而毁谤他(tā)的话很(hěn)快传到魏王那里(lǐ)。
后来太子结束(shù)了人(rén)质的(de)生活,庞葱回国后,魏王(wáng)果然没有再召见他。
三人成虎寓意(yì)对人对事不能以为多数人说的(de)就(jiù)可(kě)以(yǐ)轻信,而(ér)要(yào)多(duō)方进行考察、思考,并以事实为依据(jù)作出正确的判断。
这种现象在实(shí)际生活中(zhōng)很普遍,不加辨识(shí),轻信谎(huǎng)言,就会让人犯错误。
三(sān)人成虎原文庞(páng)葱与太(tài)子(zi)质(zhì)于邯郸(dān),谓魏王曰:‘今一人言市有虎,王信(xìn)之乎?’王曰:‘否。
’‘二人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。
’‘三人言(yán)市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人信之矣。
’庞葱曰:‘夫(fū)市之(zhī)无虎明矣,然而(ér)三(sān)人言而(ér)成虎。
今邯郸去(qù)大(dà)梁(liáng)也远于市,而议臣(chén)者(zhě)过于三人(rén),愿(yuàn)王察之。
’王曰:‘寡人自(zì)为知。
’于(yú)是(shì)辞行,而谗言先至。
后太子罢质,果(guǒ)不得(dé)见。
(出自《战国策·魏策二》)
《战(zhàn)国策(cè)》简介《战国(guó)策》是中国古代(dài)的(de)一部历史学名著。
它是一部国别体(tǐ)史书(《国语》是第一部)又(yòu)称《国策(cè)》。
主要记(jì)载战(zhàn)国时(shí)期(qī)谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。
全书按东周、西周(zhōu)、秦国、齐(qí)国、楚国、赵国(guó)、魏国、韩国、燕国、宋(sòng)国、卫国(guó)、中山(shān)国依次分国(guó)编(biān)写,分为12策,33卷,共497篇,约12万字。
所记载的历史,上起公元(yuán)前490年智(zhì)伯灭范氏(shì),下至公元前221年高渐离以筑击秦始(shǐ)皇(huáng)。
是先秦历史散文成(chéng)就最高,影响最(zuì)大的(de)著作之一。
三人成(chéng)虎文言(yán)文(wén)翻译及寓(yù)意
三人成虎的意思(sī)是(shì)三个人谎报城市里(lǐ)有老虎(hǔ),听的人就信以为(wèi)真。
比喻说的(de)人多了,就能使人们把谣言当事实。
本文整(zhěng)理了三人成虎(hǔ)的文言文原文及翻译,欢(huān)迎(yíng)阅读。
三人成虎翻译
庞(páng)葱要陪太子到邯(hán)郸去做人质,庞葱对魏王(wáng)说:“现在,如果有一个人说市集上(shàng)有老虎,大王相信(xìn)吗?”魏王说:“不相信。
”庞葱(cōng)说:“如果两(liǎng)个(gè)人(rén)说(shuō)市集上有虎,大王(wáng)相信吗呢?”魏王说:“那(nà)我就要疑惑了。
”庞葱又说:“如果三个人说市集上有虎(hǔ),大王相信吗?”魏王说:嫌判森“我会相信(xìn)。
”庞(páng)葱说(shuō):“大街(jiē)上不会有老(lǎo)虎那是很清(qīng)楚(chǔ)的,但是三个(gè)人(rén)说有(yǒu)老虎,就像真有(yǒu)老虎了(le)。
如(rú)今邯郸离大梁,比我们到(dào)街市远得(dé)多(duō),而毁谤我的人超过了(le)三个。
希望您能明察秋毫。
”魏王(wáng)说(shuō):“我知道该怎么办(bàn)。
”于是庞葱告辞而去(qù),而(ér)毁谤(bàng)他的话很快传到魏王那里。
后来(lái)太子结束了人质的(de)生(shēng)活,庞葱回(huí)国后,魏王(wáng)果然(rán)没有再召见他(tā)。
三人成虎(hǔ)寓意
对人对(duì)事(shì)不能以(yǐ)为多数人说的就可以轻(qīng)信,而(ér)要多方进行考察、思(sī)考,并以(yǐ)事实(shí)为依(yī)据作(zuò)出正确的判断。
这种现象在实(shí)际生活(huó)中很普遍(biàn),不加辨识,轻信(xìn)谎言,就(jiù)会让人犯错误(wù)。
三人成虎(hǔ)原文
庞葱与太子质于邯郸,谓魏王(wáng)曰:‘今一人(rén)言市(shì)有虎,王信(xìn)之乎?’王(wáng)曰(yuē):‘否。
’‘二(èr)人言市有虎,王信之乎?’王曰:‘寡人疑之矣。
’‘三人(rén)言市有虎,王(wáng)信之(zhī)乎(hū)?’王曰(yuē):‘寡人(rén)信之矣(yǐ)。
’庞葱曰:‘夫市之(zhī)无虎明(míng)矣,然而三人(rén)言而成虎。
今邯郸去大梁也远(yuǎn)于市,而议臣者(zhě)过于(yú)三人,愿王(wáng)冲蠢察之。
’王(wáng)曰:‘寡人自为知。
’于是辞行,而谗言先至。
后太子罢质(zhì),果不得(dé)见(jiàn)。
(出自《战国策(cè)·魏策二》)
《战国策》简介
《战国(guó)策》是中国(guó)古代的一部历史学名著。
它(tā)是一(yī)部(bù)国别体史书(shū)(《国(guó)语》是第(dì)一(yī)部)又称《国(guó)策》。
主要记(jì)载战国时期谋臣策士纵横捭阖(bǎi hé)的斗争。
全书按(àn)东周(zhōu)芹(qín)亩(mǔ)、西周、秦(qín)国(guó)、齐国、楚国(guó)、赵国、魏国、韩国、燕国、宋国(guó)、卫国(guó)、中山(shān)国依次分国编写,分为12策,33卷(juǎn),共(gòng)497篇,约12万字。
所(suǒ)记(jì)载的历史(shǐ),上起(qǐ)公元前490年智伯灭(miè)范氏,下(xià)至公元(yuán)前221年高(gāo)渐离(lí)以筑击(jī)秦始皇。
是先秦历史散文成就最(zuì)高,影响最大的著作之一。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 蒙古女人为什么不能碰
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了