惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

闯关东三个儿子的结局,闯关东三个媳妇的结局

闯关东三个儿子的结局,闯关东三个媳妇的结局 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什么意思解释(shì),爱(ài)屋及乌是什么(me)意思(sī)英(yīng)语(yǔ)是爱屋及乌的意(yì)思是意思是因为(wèi)爱一个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦的。

  关于爱屋及乌是(shì)什么(me)意思(sī)解释,爱屋及乌是(shì)什(shén)么意(yì)思英语以及爱屋及乌是什么(me)意思解释(shì),爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思及道(dào)理,爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思英语(yǔ),爱屋(wū)及乌的下一句(jù)是什么意(yì)思(sī),男人(rén)对女人说爱屋(wū)及乌是什么(me)意思等问题(tí),小编将为你整理以下知(zhī)识:

爱屋及乌(wū)是什(shén)么意思解释,爱屋及乌是什么(me)意思英语

  爱(ài)屋(wū)及乌的意思是意思(sī)是因(yīn)为爱一个(gè)人而连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人而连带地关心到与他(tā)有关的(de)人或物。

  接下来分享爱(ài)屋(wū)及(jí)乌的意思及近义词。

爱(ài)屋及乌的意思

  爱(ài)屋(wū)及乌(wū):因为爱一个(gè)人而连带(dài)爱他屋上(shàng)的(de)乌鸦。

  比喻爱一个(gè)人而(ér)连(lián)带地关(guān)心到与他有关(guān)的人或物。

  说明一个人对另(lìng)一(yī)个人(rén)(或事物)的关爱到了一种(zhǒng)极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自《尚书大(dà)传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓语、定(dìng)语、分句;含褒义,形容过分偏(piān)爱或(huò)爱(ài)得不适合。

爱屋(wū)及(jí)乌的(de)近义(yì)词(cí)

  ①民(mín)胞物与:民为同胞,物(wù)为同类,一切(qiè)为上天所赐。

  泛指(zhǐ)爱人和一(yī)切物类(lèi)。

  出自宋·张载《西铭(míng)》:“民吾同(tóng)胞,物吾与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某一事物而(ér)兼及其它有关事物。

  出自清邹容《革命军》第五(wǔ)章。

  ③屋乌推爱:比喻(yù)爱(ài)一个人而连带地关心(xīn)到与他有关的人或物。

  出自《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反义词

  ①爱(ài)莫(mò)能助:形(xíng)容心里非常愿意帮助,但限于力量或(huò)条件(jiàn)的限制却没(méi)有办(bàn)法做到。

  出(chū)自《诗(shī)经·大雅·烝(zhēng)民》:“维(wéi)仲山甫举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思(sī)是指(zhǐ)虽(suī)然鞭子很(hěn)长,但总不能打到马肚子上(shàng),比(bǐ)喻距离太远而(ér)无能为力。

  出自《左传(chuán)·宣公(gōng)十五年(nián)》:“虽鞭(biān)之(zhī)长,不(bù)及(jí)马腹。

  ”

  ③殃及池鱼(yú):比喻跟自己有关系的关联(lián)体如果有(yǒu)损失(shī)的话,就会联系到(dào)自己。

  出自战国·卫·吕(lǚ)不韦(wéi)《吕氏春秋·必己(jǐ)》:“宋桓(huán)司(sī)马有宝珠,抵(dǐ)罪出亡,王(wáng)使人问珠之所在,曰:‘投之池中。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之(zhī)相及也。

  ”

爱屋及乌(wū)的英文是(shì)什么(me)

     如果我们喜欢上美剧,就会(huì)爱屋及乌(wū)核者(zhě)连带着英语(yǔ)这门语言也喜欢上。

  下面是我给(gěi)大(dà)家(jiā)整(zhěng)理的爱屋及乌的英文是什么,供(gōng)大家参阅!

  爱屋(wū)及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋(wū)及(jí)乌.

     辨析:许(xǔ)多词(cí)典(diǎn)和翻(fān)译教材(cái)都提供(gōng)这(zhè)样的译文,实在有点误人子弟.英语和汉语有不少说法粗岩氏圆看似乎(hū)是“巧合”,实际(jì)上具体含义很不(bù)一(yī)样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是(shì)说:“要是你喜欢我,就(jiù)要喜欢我(wǒ)的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件(jiàn);而“爱(ài)屋及乌”讲(jiǎng)的是:“爱(ài)人(rén)者,兼其屋(wū)上之鸟”,即(jí)“爱一个人(rén)爱得(dé)很(hěn)深粗塌(tā),连(lián)他房屋(wū)上的乌鸦也(yě)觉(jué)得可爱(ài)”.显(xiǎn)然,“爱乌”是(shì)“爱(某个人)”的(de)结果,所以原译(yì)完全是本末(mò)倒置.

  爱屋及乌的英(yīng)语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌(wū), 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没有(yǒu)听(tīng)说过“爱屋及乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日常经验的结(jié)晶. 人非圣贤,孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事(shì)实上, “ 爱(ài)吾及(jí)书(shū) ” 这麽说似乎(hū)更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这(zhè)真是要求别人爱屋(wū)及乌, 因(yīn)为请玛丽而不请安妮,玛(mǎ)丽(lì)就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我(wǒ)也爱我的狗(中文是爱屋及乌(wū)), 加入(rù)我(wǒ)们的英语角, 享受生活(huó).

  爱(ài)屋及乌(wū)英语作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱(ài)屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果(guǒ)你对圣经里(lǐ)类似的谚语感兴趣(qù),可以上这里:

     另外再补充(chōng)一些常用的相(xiāng)关的(de)谚语给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂头先臭(chòu),相当于汉(hàn)语的“上梁不正(zhèng)下梁(liáng)歪(wāi)”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取(qǔ)肠肚,相当于汉语的(de)“不(bù)要过早打如意(yì)算(suàn)盘”)

     all at sea(全在海里,相当(dāng)于汉(hàn)语的(de)“不知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不(bù)定,相(xiāng)当于汉语的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子般庄(zhuāng)严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优(yōu)胜者,左右全局的(de)人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄(jiān)默寡言的(de)人(rén))

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练(liàn)水手(shǒu))

     war dog(退(tuì)役军人(rén))

     英语习语中,也常以(yǐ)狗的形(xíng)象来比喻人的行为(wèi).You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学(xué)不了新东西.)

     形容人“病得厉害(hài)”用(yòng)sick as a dog,“累极了”是(shì)dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比喻中的形象具有较鲜(xiān)明的(de)文化(huà)背景.英语民族大多信奉基(jī)督教,而且受到希腊(là)、拉丁(dīng)古典语(yǔ)言的(de)影响,因此,《圣(shèng)经》和希(xī)腊、罗马神话的典故时常在其用语(yǔ)中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠(zhū);心爱之物(wù))

     the apple of Sodom(所(suǒ)多玛的苹果(guǒ),指中看不中用;金玉其外,败絮其中)等(děng).

     在翻译(yì)这类比喻(yù)时(shí),不能千篇一律照搬原文(wén)的比喻形象,而应当用译语中(zhōng)能产生相同(tóng)联想(xiǎng)的(de)比喻形象去(qù)替(tì)换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译(yì)作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(不宜译作“吹马”)

闯关东三个儿子的结局,闯关东三个媳妇的结局>     like mushrooms雨后春笋(不(bù)宜(yí)译作“犹如蘑(mó)菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根(gēn)据汉语习(xí)惯,就不宜译作(zuò)“胆小如兔”,而是(shì)译作“胆(dǎn)小(xiǎo)如鼠”.闯关东三个儿子的结局,闯关东三个媳妇的结局p>

     

  爱屋及乌是什(shén)么意思解释,爱屋及(jí)乌是(shì)什么意思英(yīng)语是爱(ài)屋(wū)及(jí)乌的意思是意(yì)思是因(yīn)为爱一(yī)个人而(ér)连带爱他屋上的乌(wū)鸦的。

  关(guān)于(yú)爱(ài)屋(wū)及乌是什(shén)么意思解(jiě)释,爱(ài)屋及乌是什么意思(sī)英语以及爱屋及(jí)乌是什么(me)意思解释(shì),爱屋(wū)及乌是什么意思及道理,爱屋及乌是什么(me)意(yì)思英语,爱屋及乌的(de)下一句是(shì)什(shén)么意思,男(nán)人对女人说(shuō)爱屋及乌是什么意思等问题,小编(biān)将为你整理以下知识(shí):

爱屋及乌是什么意(yì)思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱(ài)屋及乌的意思是意思是因为爱一个人而连带爱(ài)他屋上(shàng)的乌鸦(yā)。

  比喻爱(ài)一个人而连带(dài)地关心到(dào)与他有关的人或物。

  接下(xià)来分(fēn)享爱屋及乌的(de)意思及(jí)近义词。

爱(ài)屋及乌的意思

  爱(ài)屋及乌:因(yīn)为(wèi)爱一(yī)个人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻(yù)爱一(yī)个(gè)人(rén)而连带地关心到与他有关(guān)的人或物。

  说明(míng)一个人对另一(yī)个人(或事物)的关(guān)爱到了一种极度热衷的程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦。

  出自《尚书大(dà)传·大战》:“爱人者(zhě),兼其屋上之乌。

  ”

  用法:作谓(wèi)语、定语、分(fēn)句;含褒义,形容过分偏爱或爱得不(bù)适合。

爱屋及(jí)乌(wū)的(de)近义词

  ①民胞物(wù)与(yǔ):民为同胞,物为同类(lèi),一切为(wèi)上天所赐。

  泛指爱人(rén)和一切物类。

  出自(zì)宋(sòng)·张载《西铭(míng)》:“民吾同胞,物吾与也(yě)。

  ”

  ②因乌及屋(wū):因某(mǒu)一事物而兼(jiān)及(jí)其它有(yǒu)关事物。

  出自清邹容《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻(yù)爱一(yī)个人而连带(dài)地关心到(dào)与他有关的人或(huò)物。

  出自《尚(shàng)书(shū)大传·大战》:“爱人者,兼其屋(wū)上之乌。

  ”

爱屋及乌(wū)的(de)反(fǎn)义词(cí)

  ①爱莫能助:形容心里非常愿意帮助,但(dàn)限于力(lì)量或条件的限制却没(méi)有办法做(zuò)到。

  出(chū)自《诗经·大(dà)雅·烝(zhēng)民》:“维(wéi)仲山甫举(jǔ)之,爱(ài)莫助(zhù)之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽然鞭子很长,但总不能打(dǎ)到马肚子上,比喻(yù)距离(lí)太远而无(wú)能(néng)为力。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之(zhī)长,不及马腹。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比喻(yù)跟自己(jǐ)有关系的关联体如果有损失(shī)的(de)话,就会联系到(dào)自己。

  出自战国(guó)·卫(wèi)·吕不韦《吕氏春秋(qiū)·必(bì)己》:“宋桓司马有宝(bǎo)珠,抵(dǐ)罪出(chū)亡,王使(shǐ)人问珠之所在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸福(fú)之相及也。

  ”

爱屋及乌的英文是什(shén)么

     如果我(wǒ)们喜欢上(shàng)美剧,就会爱屋及乌(wū)核者(zhě)连带着英(yīng)语这(zhè)门(mén)语言也(yě)喜欢上。

  下(xià)面是我(wǒ)给大家整理的爱屋及乌的英文是什么,供(gōng)大(dà)家参阅!

  爱屋及乌的(de)英文是什么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译文(wén):爱屋及(jí)乌.

     辨析:许多词典和翻(fān)译教材都提供这样的译文,实(shí)在(zài)有点(diǎn)误人(rén)子弟.英语(yǔ)和汉(hàn)语有不少说法粗(cū)岩(yán)氏圆(yuán)看似(shì)乎是“巧合”,实际上具(jù)体含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解(jiě)释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说(shuō):“要是你(nǐ)喜欢我,就要喜欢我的(一切(qiè),包括我(wǒ)的)狗.”Love my dog是love me的条件;而“爱屋及乌”讲的是(shì):“爱人(rén)者,兼(jiān)其屋上之鸟”,即“爱一个(gè)人爱得很深粗塌,连(lián)他(tā)房(fáng)屋上的(de)乌鸦也觉得可(kě)爱”.显然,“爱乌”是“爱(某个人(rén))”的结果(guǒ),所以原译完全是(shì)本末(mò)倒置(zhì).

  爱屋(wū)及乌的(de)英语例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及乌(wū), 打(dǎ)狗要看主(zhǔ)人面(miàn).

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱(ài)屋(wū)及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没有听(tīng)说(shuō)过“爱屋(wū)及乌”这句(jù)名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是(shì)日(rì)常(cháng)经验的(de)结晶. 人(rén)非圣贤(xián),孰能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这(zhè)麽说似(shì)乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别(bié)人爱屋及(jí)乌(wū), 因为请玛丽而不(bù)请安(ān)妮,玛(mǎ)丽就不肯(kěn)接(jiē)受邀(yāo)请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我(wǒ)的狗(中(zhōng)文是爱屋及乌(wū)), 加入我们的英语角, 享受生活.

  爱(ài)屋及(jí)乌英语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英文爱屋及乌的(de)典故(gù)

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对(duì)圣经里类(lèi)似的谚语感(gǎn)兴趣,可以(yǐ)上(shàng)这里:

     另外再补充一(yī)些常(cháng)用的相关的谚语(yǔ)给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头先臭,相当于(yú)汉语的“上(shàng)梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到(dào)不要忙着取肠肚,相当于汉语的“不要过早打如(rú)意算(suàn)盘(pán)”)

     all at sea(全在海里,相当于汉语的“不(bù)知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不定,相当于汉(hàn)语的“犹豫(yù)不决”)等.

     regal as a lion(狮(shī)子般(bān)庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮(shī)子(zi)一样雄(xióng)伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者,左右全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手(shǒu))

     war dog(退役军人(rén))

     英语习语中,也(yě)常以(yǐ)狗的形象来比(bǐ)喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸运儿.)Every dog has his day.(凡人(rén)皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人(rén)学不了新(xīn)东(dōng)西.)

     形容人“病(bìng)得厉(lì)害(hài)”用sick as a dog,“累(lèi)极(jí)了(le)”是dog-tired.

     再次,英语(yǔ)比喻(yù)中的形象具有较鲜明的文化(huà)背景.英(yīng)语民族大多信奉(fèng)基督教,而且受到希腊、拉(lā)丁古典语言的影(yǐng)响,因此,《圣经》和(hé)希腊、罗马(mǎ)神(shén)话的典故时常在其用语(yǔ)中(zhōng)出(chū)现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命的(de)弱点)

     the apple of ones eye(掌上(shàng)明珠;心(xīn)爱之物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不中用;金玉其外,败絮其(qí)中)等(děng).

     在翻译这类比喻时,不能千篇一律照(zhào)搬原文的比喻形象,而应当用译语中能产(chǎn)生(shēng)相同联(lián)想(xiǎng)的比(bǐ)喻形象(xiàng)去替换.例如:

     drink like a fish牛饮(不宜译作“鱼饮”)talk horse吹(chuī)牛(niú)(不宜译作“吹马(mǎ)”)

     like mushrooms雨后春笋(不宜(yí)译作“犹(yóu)如蘑(mó)菇(gū)一样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜译作“胆(dǎn)小如兔”,而是译作“胆小如鼠”.

     

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 闯关东三个儿子的结局,闯关东三个媳妇的结局

评论

5+2=