惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

200克是几两 200克是多少毫升

200克是几两 200克是多少毫升 二鹊救友文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻译及注释拼音

  二鹊救友文言(yán)文(wén)翻译及(jí)注释讲解(jiě),二鹊救(jiù)友文言(yán)文翻译及(jí)注(zhù)释(shì)拼音(yīn)是《二鹊救友》是出自《虞(yú)初200克是几两 200克是多少毫升新志》的一篇文章,主要讲述两只喜鹊(què)救(jiù)助朋友(yǒu)的寓言故事的。

  关(guān)于(yú)二鹊救友(yǒu)文(wén)言(yán)文翻译及(jí)注释(shì)讲解,二鹊救友(yǒu)文言文翻译及注释拼音以及二鹊(què)救友(yǒu)文言文翻译及注释讲解,二鹊救友文言文翻(fān)译(yì)及注释古诗文网nwang,二鹊救友文(wén)言文翻译及注释(shì)拼音,二鹊救友文(wén)言文翻译及注释及翻译,二鹊救(jiù)友文言文翻(fān)译注释(shì)及原(yuán)文等问题(tí),小编将(jiāng)为你整理(lǐ)以下知识:

二鹊救(jiù)友文言文翻译及注释讲(jiǎng)解,二鹊救友(yǒu)文言文翻(fān)译及注释拼音

  《二鹊救友》是出自《虞初新志(zhì)》的一篇(piān)文章(zhāng),主要讲述两只喜鹊救助朋友(yǒu)的(de)寓言故事。

  下(xià)面(miàn)整理了文(wén)言(yán)文翻译及注释。

《二鹊救友》文言文翻译

  某氏(shì)园中,有(yǒu)古木(mù),鹊(què)巢(cháo)其上,孵雏将出(chū)。

  一日(rì),鹊徊翔其上,悲鸣不已。

  顷之(zhī),有群(qún)鹊鸣渐(jiàn)近(jìn),集古木(mù)上,忽有(yǒu)二鹊对鸣,若相语状,俄(é)而(ér)扬去。

  未(wèi)几,一(yī)鹳横空而(ér)来(lái),“咯咯”作声,二(èr)鹊亦尾(wěi)其后。

  群鹊(què)见(jiàn)而(ér)噪,若有所诉(sù)。

  鹳又“咯(gē)咯”作声,似允所请。

  鹳(guàn)于(yú)古木上盘旋(xuán)三匝(zā),遂俯(fǔ)冲鹊巢,衔(xián)一赤蛇吞(tūn)之。

  群鹊(què)喧舞(wǔ),若庆且谢也。

  盖二鹊招鹳(guàn)援友也。

  译文:某人的花园里(lǐ)有一株很(hěn)古老的树,喜鹊(què)在(zài)上面筑巢(cháo),母(mǔ)鹊孵出来的小鹊都已(yǐ)经快(kuài)长成(chéng)幼鸟了。

  一天(tiān),一(yī)只(zhǐ)喜鹊在(zài)巢上徘徊飞翔,不(bù)停地发出悲伤的嚎叫。

  不一(yī)会儿,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上(shàng),两只喜鹊仍然在树(shù)上对叫,好似在(zài)对话一(yī)样,不(bù)一会儿又扬(yáng)长而去(qù)。

  可是又过了一会儿(ér),一只鹳(guàn)从空中飞来,发出“咯咯”的声(shēng)音,两只(zhǐ)喜鹊像尾巴(bā)一(yī)样跟随在(zài)它后面。

  喜鹊们见了便喧叫起来,好像有话要(yào)说。

  鹳又发出“咯咯”的(de)叫(jiào)声,似乎在答应喜鹊(què)的请(qǐng)求。

  鹳在(zài)古树上盘(pán)旋(xuán)了三圈(quān),突然俯(fǔ)身向(xiàng)鹊巢冲了下(xià)来,叼出一条赤练蛇并吞了下去。

  喜(xǐ)鹊们欢呼(hū)了起来,像在庆祝,并向鹳致谢(xiè)。

  原来两只喜鹊是去找鹳(guàn)来救朋友(yǒu)的啊!

注释

  1.鹳:一(yī)种凶猛(měng)的鸟。

  2.匝:周(zhōu)。

  3.盖:原(yuán)来是。

  4.顷(qǐng)之:在原文中(zhōng)等(děng)同"未几"''俄(é)而'';

  一(yī)会儿的意思

  5.已(yǐ):停

  6.作:发出

  7.雏(chú):变成(chéng)幼鸟(名作动)

  8.集:栖(qī)止。

  9.巢(chá200克是几两 200克是多少毫升o):筑(zhù)巢(名作动)

  10.俄而:一(yī)会

  11.尾:在后面跟

  12.逐(zhú):就

  13.翔:飞(fēi)翔

  14.徊:徘徊

  15.作(zuò):发出

二鹊(què)救友(yǒu)文言文翻译是(shì)什么?

  二鹊(què)救友(yǒu)文言文翻(fān)译如下:

  在某人的花园里有一棵古树(shù),喜鹊在上面(miàn)筑(zhù)巢(cháo),母鹊唤源(yuán)型马上就要孵出小喜(xǐ)鹊(què)了。

  一天,一(yī)只(zhǐ)喜鹊在巢上(shàng)来回地飞,不停(tíng)地(dì)鸣叫。

  很快,成群的喜鹊都渐渐闻声赶来,聚集在树上(shàng)。

  忽然有两只(zhǐ)喜鹊在树上对叫,好似在(zài)对话一样,然后便飞走了。

  过了一会儿(ér),一只鹳从空中飞来,发出“咯(gē)咯”的(de)声(shēng)音,两只喜(xǐ)鹊也跟在(zài)它后(hòu)面。

  其他喜鹊们见了(le)便(biàn)喧叫起(qǐ)来,好像(xiàng)有什么事要说。

  鹳(guàn)再(zài)次发出“咯(gē)咯”的(de)叫(jiào)声,似乎在答应喜鹊的(de)请求。

  鹳(guàn)在古(gǔ)树上(shàng)盘旋三圈,就俯身向(xiàng)喜(xǐ)鹊的(de)窝冲(下(xià)来),叼(diāo)出一条赤蛇并吞了下去。

  喜鹊(què)们欢呼飞(fēi)舞起来,好像在庆祝,并且向鹳致谢(xiè)。

  原(yuán)来(lái)两只喜鹊是去找鹳200克是几两 200克是多少毫升(guàn)来做援兵(bīng)的(de)。

二鹊(què)救(jiù)友文言文及赏析

  原文:

  某氏园中,有(yǒu)古木,鹊巢其(qí)上(shàng),孵雏(chú)将出。

  一日(rì),鹊徊(huái)翔其上(shàng),悲鸣不已(yǐ)。

  顷之,有群(qún)鹊鸣渐近,集古木上,忽有(yǒu)二鹊(què)对鸣,若(ruò)相(xiāng)语状,俄(é)而扬去。

  未几,一(yī)鹳横空(kōng)而来,“咯咯(gē)”作声,二鹊亦尾其后。

  群鹊见(jiàn)而噪,若有(yǒu)所诉。

  鹳又(yòu)“咯咯”作声,似允所请。

  鹳于古木和猜(cāi)上盘(pán)旋三匝,遂俯冲鹊巢,衔一(yī)赤(chì)蛇吞(tūn)之。

  群鹊喧(xuān)舞,若庆(qìng)且谢也。

  盖二鹊招鹳援友也。

  赏(shǎng)析:

  动物世界里的亲情也同样让人感(gǎn)动,本文(wén)中喜鹊看到(dào)自(zì)己同伴的孩子遭到赤(chì)蛇(shé)的(de)侵犯,从而“悲鸣不已",招来群鹊,其(qí)中两只喜鹊请来一只鹳,也许是(shì)群(qún)鹊的友(yǒu)爱感(gǎn)动(dòng)了(le)鹳,鹳勇(yǒng)敢(gǎn)地“俯(fǔ)冲(chōng)鹊巢,衔一赤蛇吞之”。

  动物尚能如此讲究情义,连动物都如此,我(wǒ)们人类岂能无情无(wú)义。

  所以我们要助(zhù)人为乐,尽自己(jǐ)所能(néng)帮助他人(rén),要(yào)团结友爱。

  当问题超出自己(jǐ)能力范裂芦(lú)围时,要会(huì)动脑(nǎo)筋,就(jiù)要善于借(jiè)助外部(bù)力量加以解决,要学会求(qiú)助。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 200克是几两 200克是多少毫升

评论

5+2=