己亥杂(zá)诗(shī)古诗的意思及诗(shī)意解释,己亥(hài)杂诗(shī)古诗的意(yì)思及(jí)诗意(yì)是什么(me)是《己亥杂诗》是清代诗人(rén)龚(gōng)自珍创作的一组诗集的(de)。
关于(yú)己亥杂(zá)诗古(gǔ)诗的意思及诗意解释,己亥杂诗(shī)古诗的意思及诗意(yì)是什么(me)以及己亥杂(zá)诗古诗(shī)的(de)意思及诗(shī)意(yì)解释,己亥(hài)杂(zá)诗古诗的意思及诗意翻译,己亥(hài)杂诗(shī)古诗(shī)的(de)意思(sī)及诗意是什么,己亥杂诗的古诗词意思(sī),己亥杂诗(shī)古诗的诗意是(shì)什么等(děng)问题,小编(biān)将(jiāng)为你(nǐ)整(zhěng)理(lǐ)以下知识:
己亥杂诗古诗的意(yì)思及诗(shī)意解(jiě)释,己亥杂诗古诗的意思(sī)及诗(shī)意(yì)是什么
《己亥杂诗》是清(qīng)代诗人龚自(zì)珍创(chuàng)作的(de)一组诗(shī)集(jí)。本(běn)诗是(shì)一组自叙(xù)诗,写了平(píng)生出处、著述、交游(yóu)等,题材极为(wèi)广泛(fàn)。
龚自珍所作诗(shī)文,提倡“更法(fǎ)”“改革(gé)”,批评清王(wáng)朝的腐败,洋(yáng)溢(yì)着爱国热情。
《己亥(hài)杂诗》翻译浩(hào)荡离愁(chóu)白日斜,吟鞭东指即天涯。
落红不是(shì)无情(qíng)物,化作春泥更(gèng)护(hù)花。
译文:
离别京都的愁思浩如水波(bō)向着日落西斜的远处延伸,马鞭向东一挥,感(gǎn)觉就(jiù)是人在(zài)天(tiān)涯一(yī)般。
从枝头(tóu)上掉(diào)下来的落(luò)花不(bù)是无吉H是哪里的车牌号,吉h是哪个城市的车牌(wú)情之物,即使(shǐ)化作春泥,也甘愿培(péi)育美丽的春花(huā)成(chéng)长。
诗意这是一首出色的政治诗。
全诗(shī)层次清晰,共分三个(gè)层(céng)次:第一层(céng),写了万马齐喑,朝野噤声(shēng)的死(sǐ)气沉沉的现实社会。
第二层,作者指出了要改变这种沉闷,腐朽的现状,就必须依靠风雷激(jī)荡般的巨大力量。
暗喻必须(xū)经历波澜(lán)壮阔的社会变革才能(néng)使(shǐ)中国变得生机勃勃。
第(dì)三层,作(zuò)者认为这样的力量来(lái)源于人(rén)材(cái),而朝廷所应该做的就是破格荐用人材,只(zhǐ)有这样(yàng),中国才(cái)有希望。
诗(shī)中选用“九州”、“风(fēng)雷”、“万(wàn)马”、“天公”这样的具(jù)有壮伟(wěi)特征的主(zhǔ)观意象(xiàng),寓意深刻,气势(shì)磅礴。
赏析这首诗写出(chū)了(le)诗人离京的感受。
虽(suī)然(rán)载着“浩荡离愁”,却表示仍然要为国为民尽自己(jǐ)最后一份心力。
诗(shī)的(de)前(吉H是哪里的车牌号,吉h是哪个城市的车牌qián)两句抒情(qíng)叙事,在无限感慨中(zhōng)表(biǎo)现出豪放洒脱的气概(gài)。
诗(shī)的后两句以落花为喻(yù),表明自己的心志,在形象的比喻中,自然而然地融(róng)入议论(lùn)。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 吉H是哪里的车牌号,吉h是哪个城市的车牌
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了