惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释 中心句和总起句的区别与作用,中心句和总起句的区别是什么

  中心句和总(zǒng)起句的区别与作(zuò)用,中心句和总推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释(zǒng)起句(jù)的区别是什么是(shì)中(zhōng)心(xīn)句(jù)和(hé)总起句的区别:概念(niàn)不同:中(zhōng)心句(jù)就是一个(gè)段(duàn)落的中(zhōng)心的。

  关于(yú)中心句和总(zǒng)起句的区别与作用,中(zhōng)心句和(hé)总起句的(de)区别是什么以及中心(xīn)句和总起句的区别与(yǔ)作用,中心句和总起(qǐ)句的区别(bié)到底(dǐ)在哪里(lǐ)呢(ne),中心句和(hé)总起句的区别是(shì)什么,中(zhōng)心(xīn)句和总(zǒng)起(qǐ)句是一样的吗,中心(xīn)句和总起句的关系(xì)等问(wèn)题,小编将(jiāng)为(wèi)你整(zhěng)理以下(xià)知(zhī)识:

中心(xīn)句和总起句的区别与作(zuò)用,中心句和总起句的(de)区别(bié)是什么

  中心句和总起(qǐ)句的区别:1、概念不同:中心句就是一个(gè)段落的(de)中心。

  总起句是一个段落的开头;

  总(zǒng)括句就是(shì)一段的总结。

  2、用途不同:中心(xīn)句是整段(duàn)都是围绕(rào)着这一句写的。

  总起句(jù)总领全段进行(xíng)展(zhǎn)开(kāi),是(shì)一(yī)段的总(zǒng)结,可能是一个(gè)故事引出的(de)一(yī)个道理(lǐ)或是一段的主要内容的(de)概括。

  3、特点(diǎn)不同:中心(xīn)句特点(diǎn):一般在段(duàn)的(de)开头的中心句起概括和总述(shù)作用;

  一般在段的中(zhōng)间的中(zhōng)心句起承上(shàng)启下作用;

  一般在段的末尾的中心句(jù)起归纳和总(zǒng)结作用;

  起强调和增强印象作用的中心句一般在段的开头和结尾。

  总起句特点:总领(lǐng)全文,在(zài)某个段落中是概括整(zhěng)段文章的主旨。

  是这段话的中心。

  在论文和说明文中比(bǐ)较(jiào)常见(jiàn)。

中心句和总(zǒn推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释g)起句的区别

   区别:1、中心句就是(shì)一个段落的中心;总起(qǐ)句(jù)是一个段落的(de)开(kāi)头。

  2、中心(xīn)句就(jiù)是整(zhěng)段(duàn)都(dōu)是围绕着这一(yī)句写(xiě)的;总起句(jù)总(zǒng)领全(quán)段进行展(zhǎn)开(kāi)。

  中心句包括文章的主要内容和作者在文中(zhōng)表达的情感(gǎn)、即写(xiě)作目的。

推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

  

中心句(jù)特(tè)点

   1.一般(bān)在段(duàn)的开头(tóu)的中心句起历扮概括和总述(shù)作用。

   2.一般在段(duàn)的中间的中心(xīn)句起承上启下作用。

   3.一般在段(duàn)的末尾(wěi)的中心句(jù)起归核旦纳和总(zǒng)结作用。

   4.起(qǐ)强调肢氏灶(zào)和增强印(yìn)象作(zuò)用的中(zhōng)心句(jù)一(yī)般在(zài)段的开头和结尾。

总起句(jù)含义(yì)

   总起(qǐ)句(jù)顾名思义在段首起总领(lǐng)作用的概括句,位置(zhì)只(zhǐ)能在段首。

  总起句(jù)在一(yī)篇文章或在一段(duàn)话中,可以概括这篇文章或这段(duàn)话的思想,一般出现在文章首(shǒu)段或(huò)一段话的首句。

  总领(lǐng)全文(wén),就是这段话的中(zhōng)心。

  在论(lùn)文和说明文中比较常(cháng)见。

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 推敲文言文原文及翻译注音,推敲文言文原文及翻译注释

评论

5+2=