惠安汇通石材有限公司惠安汇通石材有限公司

七尺是多少米呀 身高7尺是多少厘米

七尺是多少米呀 身高7尺是多少厘米 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是(shì)什(shén)么(me)意思解释,爱屋及乌(wū)是(shì)什(shén)么(me)意(yì)思英语是爱屋及乌的意思是意(yì)思(sī)是因为爱一个人而连带爱他屋上的(de)乌鸦的(de)。

  关于爱屋(wū)及乌(wū)是什(shén)么意思解(jiě)释,爱屋及乌(wū)是什(shén)么意思英语以及爱屋及乌是什么意思解释(shì),爱屋及乌是什么意思(sī)及道理,爱屋及乌是什么意(yì)思英语,爱屋及乌的下一(yī)句是什(shén)么(me)意(yì)思(sī),男(nán)人对女人说爱屋及乌是(shì)什么(me)意思等问题,小编将(jiāng)为你整理以下(xià)知识:

爱屋及乌是(shì)什么意思(sī)解(jiě)释,爱屋及(jí)乌是什(shén)么(me)意思英语

  爱屋及乌(wū)的意思是意思是因为爱一个人(rén)而连带爱他屋上的乌鸦。

  比喻(yù)爱一个人而连带地关心到与他有关的人(rén)或物(wù)。

  接(jiē)下来分享爱屋及乌的意思及近义词(cí)。

爱屋及乌(wū)的意思

  爱(ài)屋及(jí)乌:因为爱一个人(rén)而(ér)连带(dài)爱(ài)他屋上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱一个人而连(lián)带地关心(xīn)到(dào)与他(tā)有(yǒu)关的人或物。

  说明一个人对另一个人(或(huò)事物(wù))的关爱到了一种极度热(rè)衷的程度。

  及,达(dá)到。

  乌(wū),乌鸦(yā)。

  出自(zì)《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之(zhī)乌。

  ”

  用(yòng)法:作谓语、定语、分句;含褒义,形容过分偏(piān)爱或爱得不适合。

爱屋及(jí)乌的近义词

  ①民(mín)胞物(wù)与:民为同胞(bāo),物为同(tóng)类,一切为上天(tiān)所赐(cì)。

  泛指(zhǐ)爱人和一(yī)切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同胞(bāo),物吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌及(jí)屋:因某一(yī)事物而兼(jiān)及其它(tā)有(yǒu)关事物(wù)。

  出自清邹(zōu)容(róng)《革命(mìng)军》第五章。

  ③屋乌推(tuī)爱:比喻爱一个(gè)人而连带(dài)地关心(xīn)到与他(tā)有关的人或物。

  出自《尚书大传(chuán)·大战》:“爱人(rén)者,兼(jiān)其(qí)屋上之乌。

  ”

爱屋及(jí)乌(wū)的反(fǎn)义词

  ①爱(ài)莫(mò)能助:形(xíng)容心里非常愿意帮助,但限于(yú)力(lì)量或条件的限制(zhì)却没有办(bàn)法(fǎ)做到。

  出自《诗经·大雅(yǎ)·烝民》:“维仲山(shān)甫举之,爱莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫(mò)及:意(yì)思是指虽(suī)然(rán)鞭子很长(zhǎng),但总不能打(dǎ)到马肚子上(shàng),比喻距离太远(yuǎn)而无能为(wèi)力(lì)。

  出自(zì)《左传·宣公(gōng)十(shí)五年(nián)》:“虽(suī)鞭(biān)之长(zhǎng),不及马腹。

  ”

  ③殃及池(chí)鱼:比喻跟(gēn)自己有关系的关(guān)联体如果有(yǒu)损失的(de)话,就会联(lián)系到自己。

  出自战国(guó)·卫·吕不韦《吕氏春秋·必己(jǐ)》:“宋桓司(sī)马有宝珠,抵罪出亡(wáng),王(wáng)使(shǐ)人问珠之所在,曰:‘投之池中(zhōng)。

  ’于是竭(jié)池而求之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之相(xiāng)及也(yě)。

  ”

爱屋及(jí)乌的英文是什(shén)么

     如果我们喜(xǐ)欢上美(měi)剧,就(jiù)会(huì)爱(ài)屋(wū)及(jí)乌核者(zhě)连带着英语这门语言也喜欢上。

  下面是我给大(dà)家整理的爱屋及(jí)乌的(de)英文是什(shén)么,供大家参阅!

  爱屋及乌的英文是什么

     原文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌(wū).

     辨析:许多词典和翻译教材(cái)都提(tí)供这样的(de)译文(wén),实在有点误人子弟.英(yīng)语和汉语有不少说法粗岩氏圆(yuán)看似乎(hū)是(shì)“巧合”,实际上(shàng)具体含义(yì)很不(bù)一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释(shì)是(shì):If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说:“要是你(nǐ)喜欢我,就要喜(xǐ)欢(huān)我的(de)(一(yī)切,包括我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的条件;而“爱(ài)屋(wū)及(jí)乌”讲的是:“爱人者,兼(jiān)其(qí)屋(wū)上之鸟”,即“爱一个(gè)人爱(ài)得很深(shēn)粗塌,连他房(fáng)屋上的乌(wū)鸦(yā)也觉得可爱”.显然,“爱乌”是“爱(某(mǒu)个人)”的结果,所(suǒ)以原译完(wán)全是本末(mò)倒置.

  爱屋及(jí)乌的(de)英语(yǔ)例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说:“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你(nǐ)没有听说过“爱(ài)屋及乌”这句名言(yán)吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋(wū)及乌. 谚(yàn)语是日常经验的结晶. 人非圣贤,孰能无过(guò).

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要求别人爱屋及乌(wū), 因为请玛丽而不请(qǐng)安妮(nī),玛丽就不肯接受邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也爱我的狗(中(zhōng)文是爱屋及乌), 加入(rù)我们的英(yīng)语(yǔ)角, 享受(shòu)生(shēng)活(huó).

  爱屋及乌(wū)英语(yǔ)作文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me t七尺是多少米呀 身高7尺是多少厘米hat hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋(wū)及(jí)乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经(jīng))

     如果你对圣经里(lǐ)类(lèi)似(shì)的谚语感兴(xīng)趣,可以(yǐ)上这里:

     另外(wài)再补充一些常用的相关的谚(yàn)语(yǔ)给你:

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐烂头(tóu)先臭,相当于汉(hàn)语(yǔ)的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到(dào)不要忙(máng)着取肠(cháng)肚,相当于汉语的“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里,相(xiāng)当于汉语的“不知(zhī)所措(cuò)”)

     hang in the wind(在风中摇摆(bǎi)不(bù)定,相当于汉语的“犹豫(yù)不决”)等.

     regal as a lion(狮子般(bān)庄严)

     majestic as a lion(像狮(shī)子(zi)一样雄伟)

     big dog(保镖(biāo))

     top dog(优胜(shèng)者,左右(yòu)全局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的人(rén))

     gay dog(快活(huó)的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老练水手)

     war dog(退役军(jūn)人)

     英语习语中,也(yě)常以狗的(de)形象来(lái)比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是(shì)一个幸运(yùn)儿.)Every dog has his day.(凡人皆(jiē)有得(dé)意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新(xīn)东(dōng)西(xī).)

     形容人(rén)“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比(bǐ)喻(yù)中的形象具有较鲜(xiān)明(míng)的文化(huà)背景.英语民族(zú)大(dà)多信(xìn)奉基督教,而且受到希腊、拉丁古典(diǎn)语言的影响,因此,《圣(shèng)经》和希腊、罗马神话(huà)的(de)典(diǎn)故时常(cháng)在其用(yòng)语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果,指中看不中用;金玉其外,败絮其中)等.

     在翻译这(zhè)类(lèi)比(bǐ)喻(yù)时,不能千篇一律照搬(bān)原文的比喻(yù)形象,而(ér)应(yīng)当用(yòng)译语(yǔ)中能产生相同(tóng)联想的比喻形象去替(tì)换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜译作“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹(chuī)牛(不(bù)宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后(hòu)春笋(不宜译(yì)作“犹如蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就(jiù)不宜译作“胆小(xiǎo)如兔(tù)”,而是译作“胆小(xiǎo)如鼠(shǔ)”.

     

  爱屋及乌是什么(me)意(yì)思解释(shì),爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思(sī)英语(yǔ)是(shì)爱屋及乌的意(yì)思是意思是因为爱一个(gè)人而(ér)连带(dài)爱他屋上的(de)乌鸦的(de)。

  关于爱屋及乌是什么(me)意思(sī)解释,爱屋及(jí)乌是(shì)什么(me)意思英语以及(jí)爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么(me)意(yì)思及道理,爱屋及乌(wū)是什么(me)意(yì)思英语,爱屋(wū)及乌的下一(yī)句是什么意思(sī),男人(rén)对(duì)女人说爱屋及乌(wū)是什么意思等(děng)问题,小编(biān)将为(wèi)你整(zhěng)理以下知识:

爱屋及(jí)乌是什(shén)么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌的意思是意思(sī)是(shì)因为爱一(yī)个人而连带爱他(tā)屋上的(de)乌鸦。

  比(bǐ)喻爱(ài)一个人而连(lián)带地关心到与他有关的人或(huò)物。

  接下来(lái)分享爱屋及乌(wū)的意思(sī)及(jí)近义(yì)词。

爱屋及乌的意思

  爱屋(wū)及乌:因为爱(ài)一个(gè)人而连带(dài)爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱一(yī)个人而(ér)连带(dài)地(dì)关心到与(yǔ)他有关(guān)的人或(huò)物(wù)。

  说明一个人对(duì)另一个人(rén)(或事(shì)物(wù))的关爱到了一种极度(dù)热衷(zhōng)的程度。

  及,达(dá)到。

  乌,乌(wū)鸦。

  出自(zì)《尚书大(dà)传·大战》:“爱(ài)人者,兼其屋(wū)上(shàng)之乌。

  ”

  用法:作谓语、定语、分句;含褒义,形容过(guò)分(fēn)偏爱或(huò)爱得不适合(hé)。

爱屋(wū)及(jí)乌的(de)近义词

  ①民(mín)胞物与(yǔ):民为同胞,物为同(tóng)类,一切为上天所赐。

  泛(fàn)指爱(ài)人(rén)和一(yī)切物(wù)类。

  出自(zì)宋·张载《西铭(míng)》:“民(mín)吾同胞(bāo),物吾与(yǔ)也。

  ”

  ②因乌及屋:因某(mǒu)一事物而兼及其它有关(guān)事物。

  出自清邹容《革命军》第(dì)五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱(ài)一(yī)个人而连带(dài)地关心到与他(tā)有关(guān)的人或物。

  出自《尚书大传·大战》:“爱人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的反(fǎn)义词(cí)

  ①爱莫能助:形容心里非常愿意帮助,但(dàn)限于(yú)力量或条件的(de)限(xiàn)制却没有办(bàn)法做到。

  出自《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫(fǔ)举之(zhī),爱莫助之。

  ”

  ②鞭长莫及:意思是指虽然(rán)鞭子(zi)很长,但(dàn)总(zǒng)不能打到马肚子上,比喻距离太远而无能为力。

  出自(zì)《左传·宣公十(shí)五年(nián)》:“虽(suī)鞭(biān)之(zhī)长,不及马腹(fù)。

  ”

  ③殃(yāng)及(jí)池鱼:比喻跟自己有关系的关联体如果有(yǒu)损失的话,就会(huì)联(lián)系(xì)到自己。

  出自战(zhàn)国·卫(wèi)·吕(lǚ)不(bù)韦《吕氏春秋·必己》:“宋(sòng)桓(huán)司(sī)马有宝珠,抵(dǐ)罪出亡,王(wáng)使人问(wèn)珠之所在,曰:‘投(tóu)之池中。

  ’于是(shì)竭池而求(qiú)之,无得,鱼死焉。

  此言祸福之相及(jí)也。

  ”

爱屋(wū)及乌的(de)英文(wén)是什么

     如果我们喜(xǐ)欢(huān)上美剧,就会爱屋及乌核者连带着英语这(zhè)门(mén)语言也喜欢上。

  下面是我给大家整(zhěng)理的(de)爱屋及乌的英文是什么(me),供(gōng)大家参阅!

  爱屋及乌的英文是什(shén)么

     原文(wén):Love me,love my dog.

     译文:爱屋及乌.

     辨析:许多词(cí)典(diǎn)和翻译(yì)教材都(dōu)提供这样的译文,实在有点(diǎn)误(wù)人子弟.英(yīng)语和汉语有不少说法粗岩氏圆看似乎(hū)是“巧合”,实际上(shàng)具体(tǐ)含义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的(de)解(jiě)释(shì)是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说(shuō):“要是你喜欢我,就(jiù)要喜欢我的(一切,包(bāo)括我的)狗(gǒu).”Love my dog是love me的(de)条件(jiàn);而“爱屋及乌”讲(jiǎng)的(de)是(shì):“爱人者,兼其屋上之鸟”,即(jí)“爱一个人(rén)爱得(dé)很深粗塌,连他房屋上的(de)乌(wū)鸦也觉得可爱”.显然(rán),“爱乌”是“爱(ài)(某个人)”的结果,所以(yǐ)原译(yì)完(wán)全是本末倒(dào)置.

  爱屋及乌(wū)的英语例(lì)句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋及(jí)乌, 打(dǎ)狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古(gǔ)谚说(shuō):“爱(ài)屋及乌(wū)”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没(méi)有听说过“爱屋及乌”这句(jù)名言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌. 谚语是日常经验的结(jié)晶. 人非(fēi)圣贤(xián),孰(shú)能无过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书(shū) ” 这麽(mó)说似乎更有道(dào)理.

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真(zhēn)是要(yào)求别人爱屋及乌, 因(yīn)为请(qǐng)玛丽而(ér)不(bù)请安妮,玛丽就不肯接(jiē)受(shòu)邀请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我的狗(gǒu)(中文是爱屋及乌(wū)), 加入我们的英语角, 享受生活.

  爱屋及乌(wū)英(yīng)语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及(jí)乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经里类似的谚语(yǔ)感兴趣,可(kě)以上这里:

     另外再补(bǔ)充一些常用的相关(guān)的谚(yàn)语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂头先臭,相当于汉语的“上梁(liáng)不正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉(zhuō)到不(bù)要忙着(zhe)取(qǔ)肠肚,相当于汉语的(de)“不要过早打如意算盘”)

     all at sea(全在海里(lǐ),相当(dāng)于汉语的“不知所(suǒ)措”)

     hang in the wind(在风中(zhōng)摇摆不定,相当(dāng)于汉语的“犹豫不决”)等(děng).

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮(shī)子一样雄伟)

     big dog(保镖)

     top dog(优(yōu)胜者,左右全局的人(rén))

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言(yán)的(de)人)

     gay dog(快活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退役(yì)军(jūn)人(rén))

     英语习语(yǔ)中,也常以(yǐ)狗的形象来(lái)比喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老(lǎo)人学不了新东西.)

     形容(róng)人“病得厉害(hài)”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的形象具有较鲜明的文化背景.英语(yǔ)民族(zú)大多信奉基(jī)督教,而且受到希腊、拉丁古典语言的影响,因此,《圣经(jīng)》和希腊(là)、罗(luó)马神话的典故时常在其(qí)用语中出现(xiàn).如:

     Achillesheel(致命的弱点)

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上(shàng)明珠;心(xīn)爱(ài)之物)

     the apple of Sodom(所多(duō)玛(mǎ)的(de)苹(píng)果,指中看(kàn)不中用;金玉其外(wài),败絮其(qí)中)等(děng).

     在翻译这类比(bǐ)喻时,不能(néng)千篇一律(lǜ)照搬原(yuán)文的比喻形象,而应当用译语中(zhōng)能产生相(xiāng)同联想的比喻形象去替(tì)换.例如(rú):

     drink like a fish牛饮(不宜译(yì)作“鱼饮”)talk horse吹牛(不(bù)宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨后七尺是多少米呀 身高7尺是多少厘米春笋(不(bù)宜(yí)译作“犹如蘑菇一(yī)样多”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯(guàn),就不(bù)宜(yí)译作“胆小如兔”,而是译作“胆小如鼠(shǔ)”.

     

未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 七尺是多少米呀 身高7尺是多少厘米

评论

5+2=