汇通石材汇通石材

七月既望是什么意思,壬戌之秋,七月既望是什么意思

七月既望是什么意思,壬戌之秋,七月既望是什么意思 爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及乌是什么意思英语

  爱屋及乌是什(shén)么意(yì)思解(jiě)释,爱屋及乌是(shì)什么意(yì)思(sī)英(yīng)语是爱(ài)屋(wū)及乌的意(yì)思是意思是因为爱一个人而连带爱(ài)他屋(wū)上(shàng)的乌(wū)鸦的。

  关于爱屋(wū)及乌是什么意思解释,爱(ài)屋及乌是什么(me)意思英语(yǔ)以(yǐ)及(jí)爱屋(wū)及乌是什么意思解释,爱(ài)屋及乌(wū)是什么意思及(jí)道理,爱屋及乌是什么意思英语,爱屋及乌的下一句是什么意思,男人对女人说爱屋及乌是什么意思等问(wèn)题,小编将为(wèi)你(nǐ)整(zhěng)理以下知(zhī)识:

爱屋及乌是什么意思解释,爱屋及(jí)乌是什么意(yì)思(sī)英语

  爱屋及(jí)乌的意思是意(yì)思是(shì)因为(wèi)爱一个(gè)人而连带爱他(tā)屋上的乌鸦。

  比(bǐ)喻爱一个人(rén)而连(lián)带地关(guān)心到与他有关(guān)的人或物。

  接下来分(fēn)享(xiǎng)爱屋及乌的意思(sī)及近义词。

爱屋及乌的意思

  爱(ài)屋及乌:因为爱一个(gè)人而(ér)连带爱他屋上的(de)乌鸦。

  比喻爱一个人(rén)而(ér)连带地关心到与他(tā)有(yǒu)关的人(rén)或物。

  说(shuō)明一(yī)个人对另(lìng)一个人(或事物)的关爱到了(le)一种极度热衷的(de)程度。

  及,达到。

  乌,乌鸦(yā)。

  出自《尚(shàng)书大传·大战(zhàn)》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之乌(wū)。

  ”

  用法:作谓语(yǔ)、定(dìng)语、分句;含褒义,形容(róng)过分偏爱或爱得(dé)不适(shì)合。

爱屋(wū)及乌的近(jìn)义词

  ①民(mín)胞(bāo)物与:民为同胞,物为同类,一切为上天所赐。

  泛指爱人(rén)和(hé)一切物类。

  出自宋·张载《西铭》:“民吾同(tóng)胞,物吾与也。

  ”

  ②因(yīn)乌及屋:因某(mǒu)一事物而兼及其它有关事物。

  出自清邹容(róng)《革命军(jūn)》第(dì)五章。

  ③屋乌推爱:比喻(yù)爱一个人而连(lián)带地关心到与(yǔ)他有关的人(rén)或物。

  出自《尚(shàng)书大传·大战》:“爱人者,兼其(qí)屋上之(zhī)乌。

  ”

爱(ài)屋及乌(wū)的反义词

  ①爱(ài)莫能助:形容(róng)心里非常(cháng)愿意帮(bāng)助,但(dàn)限于(yú)力量或条件的限制却(què)没有办法做到。

  出自《诗经·大雅·烝(zhēng)民(mín)》:“维(wéi)仲山甫(fǔ)举之,爱莫助之。

  ”

  ②鞭长(zhǎng)莫及:意思(sī)是指(zhǐ)虽然鞭子(zi)很长,但总不能打到马肚子上,比喻距(jù)离太(tài)远而无能(néng)为(wèi)力。

  出自《左传·宣公十五年》:“虽鞭之(zhī)长,不及马(mǎ)腹。

  ”

  ③殃(yāng)及(jí)池鱼:比(bǐ)喻跟自己有(yǒu)关系的关联体如果有损失的话,就会联系到自己(jǐ)。

  出自战国·卫·吕不(bù)韦(wéi)《吕氏春秋·必己》:“宋(sòng)桓司马有宝珠,抵罪出亡,王使人问珠之所在,曰:‘投之池(chí)中。

  ’于(yú)是竭池而求之,无得,鱼死焉(yān)。

  此言祸福之(zhī)相及也。

  ”

爱屋及乌的英(yīng)文是什么

     如(rú)果(guǒ)我们喜欢上美剧(jù),就(jiù)会爱屋及乌核者连带(dài)着英语这门(mén)语言(yán)也喜欢上。

  下面(miàn)是我给大家整理(lǐ)的爱屋及(jí)乌的英文是什么,供大家(jiā)参阅!

  爱(ài)屋及乌(wū)的英文(wén)是(shì)什么

     原文:Love me,love my dog.

     译(yì)文:爱屋及乌.

     辨析:许(xǔ)多词典和翻译教材都提供这样的译文,实在(zài)有点误人子弟.英语和汉语有不少说法粗岩氏(shì)圆看似乎是“巧合(hé)”,实际(jì)上具体含(hán)义很不(bù)一样.The七月既望是什么意思,壬戌之秋,七月既望是什么意思 New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就(jiù)是说:“要是你喜欢我,就(jiù)要喜欢我的(一切,包括我(wǒ)的)狗.”Love my dog是(shì)love me的条件(jiàn);而“爱屋(wū)及乌”讲的(de)是(shì):“爱人(rén)者,兼其屋上之鸟”,即“爱一个人爱得很(hěn)深粗(cū)塌,连(lián)他(tā)房屋(wū)上的乌鸦(yā)也觉得可爱”.显然,“爱乌”是(shì)“爱(某个人(rén))”的(de)结果,所以原译完(wán)全是(shì)本末倒置.

  爱屋及乌的(de)英语(yǔ)例句

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱屋(wū)及乌, 打狗要看主人面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚说(shuō):“爱屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难(nán)道你没有听说(shuō)过“爱屋(wū)及(jí)乌”这句名言吗?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱屋及乌. 谚语是日(rì)常经(jīng)验的结晶(jīng). 人非(fēi)圣贤,孰能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书 ” 这麽说似乎更有道(dào)理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是要(yào)求(qiú)别(bié)人爱屋及乌, 因为请玛丽(lì)而不请安妮,玛丽就不肯接受(shòu)邀请.

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我的(de)狗(中文是爱屋及乌(wū)), 加入我们的英语(yǔ)角, 享受生活.

  爱(ài)屋及乌(wū)英语作(zuò)文

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on her face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文(wén)爱屋(wū)及(jí)乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如果你对圣经(jīng)里(lǐ)类似的谚(yàn)语感兴(xīng)趣(qù),可(kě)以(yǐ)上这里:

     另外(wài)再补充(chōng)一些常(cháng)用的相关的(de)谚语给你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要腐(fǔ)烂头(tóu)先臭,相(xiāng)当于汉语的(de)“上梁不正(zhèng)下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不要忙着取肠(cháng)肚,相当于汉语的“不要过早(zǎo)打(dǎ)如意算盘”)

     all at sea(全(quán)在(zài)海里,相(xiāng)当(dāng)于汉语(yǔ)的“不(bù)知(zhī)所措”)

     hang in the wind(在风中摇摆不(bù)定,相(xiāng)当于汉(hàn)语(yǔ)的“犹豫不(bù)决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严)

     majestic as a lion(像(xiàng)狮子一样雄伟(wěi))

     big dog(保镖)

     top dog(优胜者(zhě),左右全(quán)局的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡言的人)

     gay dog(快活的(de)人)

     lazy dog(懒汉(hàn))

     sea dog(老练水手)

     war dog(退(tuì)役军人)

     英语习语中,也常以(yǐ)狗的形象来(lái)比(bǐ)喻人的行为.You are a lucky dog.(你是一个幸(xìng)运儿(ér).)Every dog has his day.(凡人皆有得(dé)意日(rì).)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容人“病得厉(lì)害”用sick as a dog,“累(lèi)极了”是dog-tired.

     再(zài)次,英语比喻中的形(xíng)象具有较鲜明的文化背景.英语民族大(dà)多信奉基(jī)督教,而且受到希腊、拉丁古典语言的影响,因此,《圣经》和希腊、罗马(mǎ)神(shén)话(huà)的典故时(shí)常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致(zhì)命的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌(zhǎng)上明珠;心爱之(zhī)物)

     the apple of Sodom(所多玛的苹果(guǒ),指中看不(bù)中用;金玉其外(wài),败絮其中)等.

     在翻译这类比喻时,不能千篇一律照搬(bān)原文的比喻形象(xiàng),而应当用译语中能产生(shēng)相同联(lián)想的(de)比喻形象去(qù)替换.例如:

     drink like a fish牛(niú)饮(不宜译作“鱼(yú)饮”)talk horse吹牛(niú)(不宜译作“吹(chuī)马”)

     like mushrooms雨(yǔ)后(hòu)春(chūn)笋(不宜(yí)译(yì)作“犹如蘑菇一样(yàng)多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉语习惯,就不宜(yí)译作“胆小(xiǎo)如兔”,而(ér)是译作(zuò)“胆小如鼠”.

     

  爱屋及乌(wū)是什(shén)么意(yì)思解(jiě)释,爱屋及乌是什么意(yì)思英(yīng)语是爱屋及乌(wū)的意思是意思是因(yīn)为爱一个人而连带爱(ài)他屋上的乌鸦的。

  关于爱屋及乌是(shì)什么意思(sī)解释,爱屋(wū)及乌是什(shén)么意思英语以及爱(ài)屋及(jí)乌是什么意思解释,爱(ài)屋及乌是什么意思及道(dào)理,爱屋及乌是什么意思英语,爱屋及(jí)乌的下一句是什么意思(sī),男人对女人说爱屋及乌是什(shén)么意思等问(wèn)题(tí),小编(biān)将(jiāng)为你整(zhěng)理以下(xià)知识:

爱屋(wū)及(jí)乌是什么意(yì)思解释,爱(ài)屋(wū)及乌是(shì)什么(me)意思英语

  爱屋及乌的意思是意思是因(yīn)为爱一个人而(ér)连(lián)带爱他屋上的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人而(ér)连(lián)带地关心到与(yǔ)他有关(guān)的(de)人或(huò)物。

  接下(xià)来分享爱屋(wū)及(jí)乌的意(yì)思及(jí七月既望是什么意思,壬戌之秋,七月既望是什么意思)近义词(cí)。

爱屋(wū)及乌的意(yì)思

  爱屋及乌:因为(wèi)爱一个人而连带爱他屋上(shàng)的乌鸦。

  比喻爱(ài)一个人而(ér)连带地(dì)关心(xīn)到与他有关的人或物。

  说明(míng)一个人对另一个人(或事物)的关爱(ài)到了(le)一种极度热衷的(de)程度。

  及,达到(dào)。

  乌,乌鸦。

  出自(zì)《尚书大传·大战》:“爱人者,兼(jiān)其屋上之(zhī)乌。

  ”

  用法:作(zuò)谓语、定语、分句;含褒义(yì),形容过分偏爱或爱得不适合。

爱屋及(jí)乌(wū)的近(jìn)义词

  ①民胞(bāo)物与:民为同胞,物为同类,一切为上(shàng)天所赐(cì)。

  泛指爱人和一切物(wù)类(lèi)。

  出自(zì)宋·张(zhāng)载(zài)《西(xī)铭》:“民吾同胞,物(wù)吾(wú)与也。

  ”

  ②因乌及屋:因某(mǒu)一事物(wù)而兼及其它有(yǒu)关(guān)事(shì)物。

  出自清邹容(róng)《革命军》第五章。

  ③屋乌推爱:比喻爱(ài)一个人而连带地关心到与他有关的人或物(wù)。

  出自《尚书大(dà)传·大(dà)战(zhàn)》:“爱(ài)人者,兼其屋上之乌。

  ”

爱屋及乌的(de)反义(yì)词

  ①爱莫能助:形容(róng)心里非常愿意(yì)帮助,但限于力量或条(tiáo)件(jiàn)的限制(zhì)却没有(yǒu)办法(fǎ)做到。

  出自(zì)《诗经·大雅·烝民》:“维仲山甫举(jǔ)之,爱(ài)莫助之(zhī)。

  ”

  ②鞭长莫及:意(yì)思是(shì)指虽然鞭(biān)子(zi)很长,但总(zǒng)不能打到马肚子上,比喻距离太(tài)远而(ér)无能为力。

  出(chū)自(zì)《左传·宣公十五年》:“虽(suī)鞭(biān)之长,不及马腹。

  ”

  ③殃(yāng)及池鱼(yú):比喻(yù)跟自己有关(guān)系的关联体如果有损失的(de)话,就会联系到(dào)自己。

  出(chū)自战(zhàn)国·卫·吕(lǚ)不韦《吕(lǚ)氏春秋·必己》:“宋桓司(sī)马有(yǒu)宝珠(zhū),抵罪(zuì)出亡,王使人问珠之(zhī)所在,曰(yuē):‘投(tóu)之池中(zhōng)。

  ’于是竭池而求之,无得,鱼死焉。

  此(cǐ)言(yán)祸福之相及(jí)也。

  ”

爱屋及乌的英(yīng)文(wén)是什么

     如果我们喜欢上美剧,就会爱屋及乌核者连带着英语这门语(yǔ)言也喜欢(huān)上。

  下面是我(wǒ)给大(dà)家整(zhěng)理的(de)爱屋(wū)及(jí)乌的英文是什(shén)么,供(gōng)大家参阅!

  爱屋及乌的英文是什(shén)么

     原(yuán)文:Love me,love my dog.

     译文:爱屋及(jí)乌.

     辨析:许(xǔ)多词典和(hé)翻译教材都提供这(zhè)样的译(yì)文,实(shí)在有点(diǎn)误人子(zi)弟.英语(yǔ)和汉语有(yǒu)不少(shǎo)说法(fǎ)粗岩(yán)氏圆看似乎是“巧合(hé)”,实际上具体(tǐ)含(hán)义很不一样.The New Oxford Dictionary of English对“Love me,love my dog.”的解释是:If you love someone,you must accept every thing about them,even their faults or weakness.也就是说(shuō):“要是你(nǐ)喜欢我(wǒ),就要喜欢(huān)我的(一切,包括我的)狗.”Love my dog是love me的条件;而(ér)“爱屋及(jí)乌”讲(jiǎng)的(de)是:“爱人者,兼(jiān)其屋上之鸟”,即“爱一个(gè)人爱(ài)得很(hěn)深粗塌,连他房(fáng)屋上的乌鸦也觉得可爱”.显然,“爱乌(wū)”是“爱(某个人)”的结果,所以原译完全是本末倒置.

  爱屋及乌(wū)的英(yīng)语(yǔ)例句(jù)

     1. Love me, love my dog. If you love any one, you will like all that belongs to him.

     爱(ài)屋及乌(wū), 打狗要看主人(rén)面.

     2. There is an old proverb, Love me, love my dog.

     古谚(yàn)说(shuō):“爱(ài)屋及乌”.

     3. B : Dont you know the proverb Love me , love my dog.

     难道你没(méi)有(yǒu)听(tīng)说过“爱屋及乌”这(zhè)句名(míng)言吗(ma)?

     4. Love me, love my dog .45. Proverbs are the daughters of daily experience .45. To err is human.

     爱(ài)屋及乌(wū). 谚语是日常经验的(de)结晶. 人非圣贤,孰(shú)能无(wú)过.

     5. There is a proverb : " Love me love my dog. " In fact the proverb is theoretical.

     事实上, “ 爱吾及书(shū) ” 这麽说似乎更有道(dào)理(lǐ).

     6. It a case of love me, love my dog, she wouldnt go unless he was invited.

     这真是(shì)要(yào)求别人爱屋(wū)及乌(wū), 因为请(qǐng)玛丽(lì)而不请(qǐng)安妮,玛丽(lì)就(jiù)不肯接(jiē)受邀(yāo)请(qǐng).

     7. Love me love my dog, join us, enjoy your life. Blue Sky English fuyang. tv.

     爱我也(yě)爱我的狗(中(zhōng)文是爱屋及(jí)乌), 加入我(wǒ)们的英语角, 享(xiǎng)受生(shēng)活(huó).

  爱(ài)屋及乌英(yīng)语作文(wén)

     National Day Holidays

     I went to my cousins house on the first day of the holidays and got a piece of good news that his wife was pregnant;She said shes worrying about getting fat,but on he七月既望是什么意思,壬戌之秋,七月既望是什么意思r face there was a unconcealable pleasure of conceiving a baby.My cousin told me that hell educate his child in a severe way,with a future fathers matureness.Im happy for them.:)

     Yesterday,our research schools soccer team had a match with the graduate students from the department of international business.It was almost a close game in the first half,but we seemed lacking of vigor in the second half,so,we lost the game.

     Half of the National Day holidays have passed by...life still goes with good and bad times.

  英(yīng)文爱屋及乌的典故

     Love me,love my dog.--the Bible(圣经)

     如(rú)果你对圣经里类(lèi)似的谚语感兴趣,可以(yǐ)上这里:

     另外再补充一些常用的相(xiāng)关的谚语(yǔ)给(gěi)你(nǐ):

     Fish begins to stink at the head.(鱼要(yào)腐烂头(tóu)先臭,相(xiāng)当于(yú)汉语的“上梁不正下梁歪”)

     Gut no fish till you get them.(鱼未捉到不(bù)要忙着取(qǔ)肠(cháng)肚,相当于汉(hàn)语的“不(bù)要(yào)过(guò)早打(dǎ)如意算(suàn)盘”)

     all at sea(全(quán)在海里,相当(dāng)于汉(hàn)语的“不知所措”)

     hang in the wind(在风(fēng)中摇摆(bǎi)不定(dìng),相当(dāng)于汉语(yǔ)的“犹豫不决”)等.

     regal as a lion(狮子(zi)般庄严(yán))

     majestic as a lion(像狮子一样雄伟)

     big dog(保(bǎo)镖)

     top dog(优胜者,左右全局(jú)的人)

     dirty dog(下流人)

     dumb dog(缄默寡(guǎ)言的人(rén))

     gay dog(快(kuài)活的人)

     lazy dog(懒汉)

     sea dog(老(lǎo)练水手)

     war dog(退(tuì)役(yì)军人)

     英语习语中(zhōng),也(yě)常以狗的形象(xiàng)来比喻人(rén)的行为.You are a lucky dog.(你是一(yī)个幸(xìng)运儿.)Every dog has his day.(凡(fán)人皆有(yǒu)得意日.)Old dog will not learn new tricks.(老人学不了新东西.)

     形容(róng)人“病得厉害”用sick as a dog,“累极了”是dog-tired.

     再次,英语比喻中的(de)形象(xiàng)具(jù)有(yǒu)较鲜(xiān)明的(de)文化背景.英语民族大多信奉基督教(jiào),而(ér)且受到希(xī)腊、拉丁古典语言的影响,因此,《圣经(jīng)》和(hé)希(xī)腊、罗马神话(huà)的典故时常在其用语中出现.如:

     Achillesheel(致命的弱点(diǎn))

     the apple of ones eye(掌上明珠;心爱之物(wù))

     the apple of Sodom(所多(duō)玛(mǎ)的苹果,指(zhǐ)中看(kàn)不(bù)中用;金玉(yù)其外,败絮其中)等.

     在(zài)翻译这(zhè)类比喻时,不能(néng)千(qiān)篇一律照搬原文(wén)的比(bǐ)喻形(xíng)象,而应当用译语中能产生相同(tóng)联(lián)想(xiǎng)的比喻形象去替(tì)换.例(lì)如:

     drink like a fish牛饮(yǐn)(不宜译(yì)作(zuò)“鱼饮(yǐn)”)talk horse吹牛(niú)(不宜译作“吹马”)

     like mushrooms雨后春(chūn)笋(不宜(yí)译作“犹如蘑菇一样多(duō)”)

     as timid as a rabbit,根据汉(hàn)语习惯,就不宜译作“胆(dǎn)小如兔”,而是译作“胆小如(rú)鼠”.

     

未经允许不得转载:汇通石材 七月既望是什么意思,壬戌之秋,七月既望是什么意思

评论

5+2=