中国哪里的莲子最好吃>龙头蛇尾哪(nǎ)个字错了(le),龙头蛇尾打一字(zì)是(shì)没有汉字错误(wù)的。
关于龙头蛇(shé)尾哪个字错了,龙头蛇尾(wěi)打一(yī)字以及龙(lóng)头蛇(shé)尾(wěi)哪个字错了,龙头蛇尾哪个字错(cuò)了一点,龙头(tóu)蛇尾打一字,龙头(tóu)蛇(shé)尾是不是(shì)成语,龙头蛇尾打一成语等问题(tí),小(xiǎo)编将(jiāng)为(wèi)你整理以下知识:
龙头(tóu)蛇(shé)尾哪个字(zì)错了(le),龙头蛇(shé)尾打一字
没有汉字错误。龙头蛇尾是一个成语。
读音: lóng tóu shé wěi
中国哪里的莲子最好吃> 意思:比喻开(kāi)头盛(shèng)大,结尾(wěi)衰减。
出处:宋·朱熹(xī)《朱子语类》第(dì)130卷(juǎn):“如在(zài)欧公文集序,先(xiān)说得许多天来(lái)底大,恁(nèn)地好了,到结束处,却(què)只如此,盖不止龙(lóng)头(tóu)蛇尾(wěi)矣。
”
翻译:如同欧公(gōng)文集一样,开始说的各种好,结(jié)尾的时候也不过如此,不怎么样。
引(yǐn)用:郭沫若中国哪里的莲子最好吃《历(lì)史人物·隋代大(dà)音(yīn)乐家万家常》:闹了(le)七八年(nián),才龙(lóng)头(tóu)蛇尾地告了终(zhōng)结(jié)。
扩展(zhǎn)资料近(jìn)义词:
虎头蛇尾[ hǔ tóu shé wěi ] 比(bǐ)喻做(zuò)事有始无(wú)终,起(qǐ)初声势很大,后来就马马(mǎ)虎虎(hǔ),劲头(tóu)越(yuè)来越小。
出 处:冰心《陶(táo)奇的星期日记》:小奇(qí)也(yě)许会写得好,就是她有一个毛(máo)病,“虎头蛇尾(wěi)”。
反(fǎn)义词:
自始至终(zhōng)[ zì shǐ zhì zhōng ] 从开(kāi)始(shǐ)到末(mò)了。
表示一贯到底(dǐ)。
出(chū) 处:老舍《鼓(gǔ)书艺(yì)人》五:自始至终,秀莲唱得很拘谨,好象并不想取悦听(tīng)众。
未经允许不得转载:惠安汇通石材有限公司 中国哪里的莲子最好吃
最新评论
非常不错
测试评论
是吗
真的吗
哇,还是漂亮呢,如果这留言板做的再文艺一些就好了
感觉真的不错啊
妹子好漂亮。。。。。。
呵呵,可以好好意淫了